Á¦
76 Æí
µÑ° µ¿»ê
76:0.1 (847.1) ¾Æ´ãÀÌ ´ëÇ×ÇÏÁö ¾Ê°í ³ò Á·¼Ó¿¡°Ô ù° µ¿»êÀ» ³Ñ°ÜÁÖ°í ¶°³ª±â·Î ÇßÀ» ¶§, ±×¿Í
ÃßÁ¾ÀÚµéÀº ¼ÂÊÀ¸·Î °¥ ¼ö ¾ø¾ú´Âµ¥, ¿¡µ§ »ç¶÷µéÀÌ ±×·± ¹Ù´Ù ¸ðÇè¿¡ Àû´çÇÑ ¹è°¡ ÀüÇô ¾ø¾ú±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ±×µéÀº
ºÏÂÊÀ¸·Î °¥ ¼ö ¾ø¾ú´Ù. ºÏÂÊÀÇ ³ò Á·¼ÓÀÌ ÀÌ¹Ì ¿¡µ§À» ÇâÇØ Áø°ÝÇϰí ÀÖ¾ú´Ù. ±×µéÀº ³²ÂÊÀ¸·Î °¡´Â °ÍÀÌ µÎ·Á¿ü´Ù.
±× Áö¿ªÀÇ »ê¿¡´Â Àû´ëÇÏ´Â ºÎÁ·µéÀÌ µé²ú¾ú±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ¿·Á ÀÖ´Â À¯ÀÏÇÑ ±æÀº µ¿ÂÊÀ̾ú°í, ±×·¡¼ ±×µéÀº Ƽ±×¸®½º
°°ú À¯ÇÁ¶óÅ×½º ° »çÀÌ¿¡, ´ç½Ã¿¡ ÄèÀûÇß´ø Áö¿ªÀ» ÇâÇÏ¿© µ¿ÂÊÀ¸·Î ¿©ÇàÇß´Ù. µÚ¿¡ ³²¾Ò´ø ¸¹Àº »ç¶÷ÀÌ ³ªÁß¿¡
µ¿ÂÊÀ¸·Î ¿©ÇàÇÏ¿©, À¯¿ª¿¡ ÀÖ´Â ¾Æ´ã Á·¼ÓÀÇ »õ Áý¿¡¼ ±×µé°ú ÇÕÃÆ´Ù.
76:0.2 (847.2) Ä«Àΰú
»ê»ç´Â ¸ðµÎ ¾Æ´ãÀÇ Ä«¶ó¹ÝÀÌ ¸Þ¼ÒÆ÷Ÿ¹Ì¾ÆÀÇ µÎ ° »çÀÌÀÇ ¸ñÀûÁö¿¡ ´Ù´Ù¸£±â Àü¿¡ ž´Ù. »ê»çÀÇ ¾î¸Ó´Ï ¶ó¿ÀŸ´Â
µþÀÌ Å¾ ¶§ Á×¾ú´Ù. À̺ê´Â ¸¹ÀÌ °í»ýÇßÁö¸¸ ¿ì¼öÇÑ Ã¼·Â ¶§¹®¿¡ »ì¾Æ³²¾Ò´Ù. À̺ê´Â ¶ó¿ÀŸÀÇ ¾ÆÀÌ »ê»ç¸¦
ǰ¿¡ ¾È¾Ò°í, »ê»ç¸¦ Ä«Àΰú ÇÔ²² ±æ·¶´Ù. »ê»ç´Â ÀÚ¶ó¼ Å« ´É·ÂÀ» °¡Áø ¿©ÀÚ°¡ µÇ¾ú´Ù. »ê»ç´Â »ç¸£°£ÀÇ ¾Æ³»°¡
µÇ¾ú´Âµ¥, »ç¸£°£Àº ºÏÂÊ Ã»ÀÎ Á¾Á·ÀÇ ¿ìµÎ¸Ó¸®¿´°í, ±× ½ÃÀý¿¡ ûÀÎÀÇ Áøº¸¿¡ ±â¿©ÇÏ¿´´Ù.
¡ãTop
|
|
Paper 76
The Second Garden
76:0.1 When Adam elected to leave the first garden to the Nodites
unopposed, he and his followers could not go west, for the Edenites
had no boats suitable for such a marine adventure. They could
not go north; the northern Nodites were already on the march
toward Eden. They feared to go south; the hills of that region
were infested with hostile tribes. The only way open was to
the east, and so they journeyed eastward toward the then pleasant
regions between the Tigris and Euphrates rivers. And many of
those who were left behind later journeyed eastward to join
the Adamites in their new valley home.
76:0.2 Cain and Sansa were both born before the Adamic caravan
had reached its destination between the rivers in Mesopotamia.
Laotta, the mother of Sansa, perished at the birth of her daughter;
Eve suffered much but survived, owing to superior strength.
Eve took Sansa, the child of Laotta, to her bosom, and she was
reared along with Cain. Sansa grew up to be a woman of great
ability. She became the wife of Sargan, the chief of the northern
blue races, and contributed to the advancement of the blue men
of those times.
|
1.
¿¡µ§ »ç¶÷µéÀÌ ¸Þ¼ÒÆ÷Ÿ¹Ì¾Æ·Î µé¾î°¡´Ù
76:1.1 (847.3) ¾Æ´ãÀÇ Ä«¶ó¹ÝÀÌ À¯ÇÁ¶óÅ×½º
°¿¡ À̸£±â±îÁö °ÅÀÇ 1³âÀÌ ²¿¹Ú °É·È´Ù. ±× °ÀÌ È«¼ö·Î ³ÑÃÄ ÀÖÀ½À» ¹ß°ßÇϰí, µÑ° µ¿»êÀÌ µÇµµ·Ï Á¤ÇØÁø,
°µé »çÀÌÀÇ ¶¥À¸·Î °Ç³Ê°¡±â Àü¿¡, ±×µéÀº °ÅÀÇ 6ÁÖ µ¿¾È °³¿ï ¼ÂÊÀÇ Æò¾ß¿¡¼ ¾ß¿µ(å¯ç½)ÇÑ Ã¤·Î ³²¾Æ ÀÖ¾ú´Ù.
76:1.2 (847.4) ¿¡µ§ µ¿»êÀÇ
ÀÓ±ÝÀÌÀÚ ³ôÀº »çÁ¦°¡ ÇàÁøÇØ ¿À°í ÀÖ´Ù´Â ¸»ÀÌ µÑ° µ¿»ê ¶¥ÀÇ °ÅÁÖÀÚµéÀÇ ±Í¿¡ µé¾î°¬À» ¶§, ±×µéÀº ¼µÑ·¯
µ¿ÂÊ »êÁö·Î ´Þ¾Æ³µ´Ù. ¾Æ´ãÀº µµÂøÇßÀ» ¶§ ±×°¡ ¹Ù¶ó´ø ¿µÅä°¡ ´Ù ºñ¾î ÀÖÀ½À» ¹ß°ßÇß´Ù. ±×¸®°í ¿©±â ÀÌ »õ
ÀÚ¸®¿¡¼ ¾Æ´ã°ú ±×¸¦ µ½´Â ÀÚµéÀÌ »õ ÁýÀ» Áþ°í, ¹®È¿Í Á¾±³ÀÇ »õ Áß½ÉÀ» ¼¼¿ì´Â ÀÛ¾÷¿¡ Âø¼öÇß´Ù.
76:1.3 (847.5) ÀÌ Àå¼Ò´Â
¾Æ´ãÀÌ ¾Ë±â·Î, ¹Ý°ú ¾Æ¸¶µ·ÀÌ Á¦¾ÈÇÑ µ¿»êÀ» ÁöÀ¸·Á°í °¡´ÉÇÑ ÀÚ¸®¸¦ ¼±ÅÃÇ϶ó°í ÀÓ¸í¹ÞÀº À§¿øÈ¸°¡ ÅÃÇÑ ÃÖÃÊÀÇ
¼¼ Àå¼Ò ÁßÀÇ Çϳª¿´´Ù. µÎ ° ÀÚü°¡ ±× ½ÃÀý¿¡ ÁÁÀº õ¿¬ ¹æ¾î¹°À̾ú°í, µÑ° µ¿»ê¿¡¼ ºÏÂÊÀ¸·Î Á¶±Ý ¶³¾îÁ®¼
À¯ÇÁ¶óÅ×½º¿Í Ƽ±×¸®½º °ÀÌ °¡±î¿öÁö±â ¶§¹®¿¡, ³²ÂÊ¿¡, °µé »çÀÌÀÇ ¿µÅ並 º¸È£Çϱâ À§Çؼ, 90ų·Î¹ÌÅͳª
»¸´Â ¹æ¾îº®À» ¼¼¿ï ¼ö ÀÖ¾ú´Ù.
76:1.4 (847.6) »õ ¿¡µ§¿¡¼
ÀÚ¸®¸¦ ÀâÀº µÚ¿¡, Åõ¹ÚÇÑ »ýȰ ¹æ¹ýÀ» äÅÃÇÏ´Â °ÍÀÌ ÇÊ¿äÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù. ¶¥ÀÌ ÀúÁÖ¸¦ ¹Þ¾Ò´Ù´Â °ÍÀº ¿ÂÅë Âü¸»ÀÎ
µíÇß´Ù. ÀÚ¿¬Àº ´Ù½Ã ÇÑ ¹ø ¸Ú´ë·Î ÇൿÇϰí ÀÖ¾ú´Ù. ÀÌÁ¦ ¾Æ´ã Á·¼ÓÀº ºÒÄ£ÀýÇÑ ÀÚ¿¬°ú ÇÊ»ç Á¸ÀçÀÇ ¿©·¯ ¸ð¼ø°ú
¸¶ÁÖÄ£ °¡¿îµ¥, ÁغñµÇÁö ¾ÊÀº ÈëÀ¸·ÎºÎÅÍ »ý°è¸¦ ÀÕ°í »ýȰÀÇ Çö½ÇÀ» ó¸®ÇÏÁö ¾ÊÀ» ¼ö ¾ø¾ú´Ù. ±×µéÀº ù°
µ¿»êÀÌ ±×µéÀ» À§ÇÏ¿© ¾î´À Á¤µµ ÁغñµÈ °ÍÀ» ¹ß°ßÇßÁö¸¸, µÑ° µ¿»êÀº ¹Ù·Î ÀڽŵéÀÇ ¼ÕÀÌ ÀÏÇÔÀ¸·Î ¡°¾ó±¼¿¡
¶¡À» Èê·Á¡± âÁ¶µÇ¾î¾ß Çß´Ù.
¡ãTop
|
|
1. The Edenites Enter Mesopotamia
76:1.1 It required almost a full year for
the caravan of Adam to reach the Euphrates River. Finding it
in flood tide, they remained camped on the plains west of the
stream almost six weeks before they made their way across to
the land between the rivers which was to become the second garden.
76:1.2 When word had reached the dwellers in the land of the
second garden that the king and high priest of the Garden of
Eden was marching on them, they had fled in haste to the eastern
mountains. Adam found all of the desired territory vacated when
he arrived. And here in this new location Adam and his helpers
set themselves to work to build new homes and establish a new
center of culture and religion.
76:1.3 This site was known to Adam as one of the three original
selections of the committee assigned to choose possible locations
for the Garden proposed by Van and Amadon. The two rivers themselves
were a good natural defense in those days, and a short way north
of the second garden the Euphrates and Tigris came close together
so that a defense wall extending fifty-six miles could be built
for the protection of the territory to the south and between
the rivers.
76:1.4 After getting settled in the new Eden, it became necessary
to adopt crude methods of living; it seemed entirely true that
the ground had been cursed. Nature was once again taking its
course. Now were the Adamites compelled to wrest a living from
unprepared soil and to cope with the realities of life in the
face of the natural hostilities and incompatibilities of mortal
existence. They found the first garden partially prepared for
them, but the second had to be created by the labor of their
own hands and in the " sweat of their faces. "
|
2.
Ä«Àΰú ¾Æº§
76:2.1 (848.1) Ä«ÀÎÀÌ ÅÂ¾î³ µÚ
2³âÀÌ Ã¤ ¾È µÇ¾î ¾Æº§ÀÌ Å¾´Âµ¥, ±×´Â µÑ° µ¿»ê¿¡¼ ¾Æ´ã°ú ÀÌºê »çÀÌ¿¡ ÅÂ¾î³ Ã¹ ¾ÆÀÌ¿´´Ù. ÀÚ¶ó¼
12»ìÀÌ µÇ¾úÀ» ¶§ ¾Æº§Àº ¸ñµ¿ÀÌ µÇ±â¸¦ ÅÃÇϰí Ä«ÀÎÀº ³ó¾÷¿¡ Á¾»çÇϱ⸦ ¼±ÅÃÇß´Ù.
76:2.2 (848.2) ÀÚ, ±×
½ÃÀý¿¡´Â ¼Õ½±°Ô ¾òÀ» ¼ö ÀÖ´Â ¹°°ÇÀ» »çÁ¦¿¡°Ô ¹ÙÄ¡´Â °ÍÀÌ °ü½ÀÀ̾ú´Ù. ¸ñÀÚ´Â ¾ç ¶¼¸¦ °¡Á®¿À°í, ³óºÎ´Â µéÀÇ
¿¸Å¸¦ °¡Á®¿À°ï Çß´Ù. ÀÌ Ç³½À¿¡ µû¶ó¼, Ä«Àΰú ¾Æº§Àº ¸¶Âù°¡Áö·Î »çÁ¦µé¿¡°Ô ¶§¸¶´Ù ¿¹¹°À» µå·È´Ù. µÎ ¼Ò³âÀº
¿©·¯ ¹ø ÀÚ±âÀÇ Á÷¾÷ÀÌ ºñ±³Çؼ ´õ ÁÁ´Ù°í ´ÙÅõ¾ú°í, ¾Æº§Àº ±×°¡ µ¿¹° Èñ»ýÀ» ¹ÙÄ¡´Â °ÍÀÌ ¿ì´ë¹Þ´Â´Ù°í À绡¸®
ÁöÀûÇÏ¿´´Ù. Ä«ÀÎÀº ù° ¿¡µ§ÀÇ ÀüÅë, Áï µéÀÇ ¿¸Å°¡ ¿¹Àü¿¡ ¿ì´ëµÈ °ÍÀ» µé¾î Ç×ÀÇÇßÁö¸¸ ÇêÀÏÀ̾ú´Ù. ¾Æº§Àº
À̰ÍÀ» ÀÎÁ¤ÇÏ·Á ÇÏÁö ¾Ê¾Ò°í, ÁÂÀý¿¡ ºüÁø ÇüÀ» Á¶·ÕÇÏ¿´´Ù.
76:2.3 (848.3) ù° ¿¡µ§
½ÃÀý¿¡ ¾Æ´ãÀº µ¿¹° Àâ¾Æ¹ÙÄ¡±â¸¦ ±×¸¸µÎ°Ô ÇÏ·Á°í Á¤¸»·Î ¾Ö½è°í, ±×·¡¼ Ä«ÀÎÀº ±×ÀÇ ÁÖÀåÀ» Á¤´çÈÇÒ ¼ö ÀÖ´Â
¼±·Ê°¡ ÀÖ¾ú´Ù. ±×·¯³ª µÑ° ¿¡µ§ÀÇ Á¾±³ »ýȰÀ» Á¶Á÷Çϱâ´Â Èûµé¾ú´Ù. ¾Æ´ãÀº °ÇÃà¤ý¹æ¾î¤ý³ó¾÷ÀÇ Àϰú °ü·ÃµÈ
¼ö¸¹Àº ¹Ì¼¼ÇÑ ÀÏÀ» Ã¥ÀÓÁö°í ÀÖ¾ú´Ù. ¿µÀûÀ¸·Î ¸¹ÀÌ Ç®ÀÌ Á×¾ú±â ¶§¹®¿¡, ±×´Â ¿¹¹è¿Í ±³À°ÀÇ Á¶Á÷À» ù° µ¿»ê¿¡¼
±×·± ÀÚ°ÝÀ¸·Î ÀÏÇß´ø, ³òÀÇ ÇǸ¦ ¹ÞÀº »ç¶÷µé¿¡°Ô ¸Ã°å´Ù. ¾ÆÁÖ ÂªÀº »çÀÌ¿¡µµ, ¿¹½ÄÀ» °ÅÇàÇÏ´Â ³ò Á·¼Ó »çÁ¦µéÀº
¾Æ´ã ÀÌÀü ½ÃÀýÀÇ ±âÁذú ±ÔÄ¢À¸·Î µÇµ¹¾Æ°¡°í ÀÖ¾ú´Ù.
76:2.4 (848.4) µÎ ¼Ò³âÀº
°áÄÚ Àß ¾î¿ï¸° ÀûÀÌ ¾ø¾ú°í, ÀÌ Èñ»ý¹° ¹ÙÄ¡´Â ¹®Á¦´Â ±×µé »çÀÌ¿¡ ¹Ì¿òÀÌ Ä¿Áöµµ·Ï ´õ¿í ºÎäÁúÇÏ¿´´Ù. ¾Æº§Àº
±×°¡ ¾Æ´ã°ú ÀÌºê µÎ »ç¶÷ÀÇ ¾ÆµéÀÎ °ÍÀ» ¾Ë¾Ò°í, Ä«Àο¡°Ô ¾Æ´ãÀÌ ±×ÀÇ ¾Æ¹öÁö°¡ ¾Æ´Ñ °ÍÀ» ¾î±è¾øÀÌ °Á¶ÇÏ¿´´Ù.
¾Æ¹öÁö°¡, ûÀΰú È«Àΰú ¼¯ÀÌ°í ¶Ç ÅäÁ¾ ¾Èµ· ÇÍÁÙ°ú ³ªÁß¿¡ ¼¯ÀÎ ³ò Á·¼Ó Ãâ½ÅÀ̾úÀ¸´Ï±î, Ä«ÀÎÀº ¼ø¼öÇÑ º¸¶óÁ¾ÀÌ
¾Æ´Ï¾ú´Ù. ÀÌ ¸ðµÎ°¡, Ä«ÀÎÀÇ Å¸°í³ È£ÀüÀû À¯»ê°ú ÇÔ²², ±×·Î ÇÏ¿©±Ý µ¿»ýÀ» ´õ¿í ¹Ì¿öÇÏ´Â ¸¶À½À» ǰ°Ô ¸¸µé¾ú´Ù.
76:2.5 (848.5) ±×µé »çÀÌ¿¡
±äÀåÀÌ ¸¶Ä§³» ÇØ°áµÇ¾úÀ» ¶§ ±× ¼Ò³âµéÀº °¢°¢ ¿ ¿©´ü°ú ½º¹°À̾ú´Âµ¥, ¾î´À ³¯ ¾Æº§ÀÇ ºóÁ¤°Å¸®´Â ¸»ÀÌ ½Î¿ì±â
ÁÁ¾ÆÇÏ´Â ÇüÀ» Ȱ¡ ¸Ó¸®³¡±îÁö Ä¡¹Ð°Ô ¸¸µé¾ú°í, ±×·¡¼ Ä«ÀÎÀº Áø³ëÇÏ¿© ´Þ·Áµé¾î ±×¸¦ Á׿´´Ù.
76:2.6 (848.6) ¾Æº§ÀÇ
ÇൿÀ» ÁöÄѺ¸¸é ÀÎǰ ¹ß´ÞÀÇ ¿äÀÎÀ¸·Î¼, ȯ°æ°ú ±³À°ÀÌ ¾ó¸¶Å °¡Ä¡Àִ°¡ È®ÁõÇÑ´Ù. ¾Æº§Àº ÀÌ»óÀû À¯Àü(ë¶îî)À»
¹°·Á¹Þ¾Ò°í, À¯ÀüÀº ¸ðµç ÀÎǰÀÇ ¹Ù´Ú¿¡ ³õ¿© ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ¿µîÇÑ È¯°æÀÇ ¿µÇâÀº ÀÌ ÈǸ¢ÇÑ À¯»êÀ» °ÅÀÇ »ó¼âÇØ
¹ö·È´Ù. ¾Æº§Àº, ƯÈ÷ ¾î¸° ½ÃÀý¿¡ ºÒ¸®ÇÑ ÁÖÀ§ ȯ°æ¿¡ Å©°Ô ¿µÇâÀ» ¹Þ¾Ò´Ù. ½º¹°´Ù¼¸À̳ª ¼¸¥±îÁö »ì¾Ò´õ¶ó¸é,
±×´Â µµ¹«Áö ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÌ µÇ¾úÀ» °ÍÀÌ´Ù. ±×ÀÇ ÈǸ¢ÇÑ À¯ÀüÀÌ ±×¶§ ÀúÀý·Î ³ªÅ¸³µÀ» °ÍÀÌ´Ù. ÀúÁúÀÇ À¯Àü¿¡¼
»ý±ä ÀΰÝÀÇ Àå¾Ö¸¦ Á¤¸»·Î ±Øº¹ÇÏ´Â µ¥´Â ÁÁÀº ȯ°æÀÌ Å©°Ô ±â¿©ÇÒ ¼ö ¾øÁö¸¸, ³ª»Û ȯ°æÀº, Àû¾îµµ Àλý¿¡¼
¾î¸° ½ÃÀý¿¡, ¶Ù¾î³ À¯ÀüÀ» ¾ÆÁÖ ½ÇÁúÀûÀ¸·Î ¸ÁÃÄ ³õÀ» ¼ö ÀÖ´Ù. ÁÁÀº »çȸ ȯ°æ°ú Àû´çÇÑ ±³À°Àº ÁÁÀº À¯ÀüÀ»
ÃÖ´ëÇÑÀ¸·Î ÀÌ¿ëÇÏ´Â µ¥ ÇʼöÀÎ Åä¾çÀÌ¿ä »óȲÀÌ´Ù.
76:2.7 (849.1) ¾Æº§ÀÇ
Á×À½Àº °³µéÀÌ ÁÖÀÎ ¾ø´Â ¾ç ¶¼¸¦ µ¥¸®°í ÁýÀ¸·Î µ¹¾Æ¿ÔÀ» ¶§, ºÎ¸ð¿¡°Ô ¾Ë·ÁÁö°Ô µÇ¾ú´Ù. Ä«ÀÎÀº ¾Æ´ã°ú À̺꿡°Ô
±×µéÀÇ ¾î¸®¼®Àº ÁþÀ» »ý°¢³ª°Ô ÇÏ´Â ¼¶¶àÇÑ »ç¶÷ÀÌ »¡¸® µÇ°í ÀÖ¾ú°í, ±×µéÀº µ¿»êÀ» ¶°³ª·Á´Â ±×ÀÇ °á½ÉÀ» ºÏµ¸¾Æ
ÁÖ¾ú´Ù.
76:2.8 (849.2) ¾ÆÁÖ Æ¯ÀÌÇÑ
¹æ¹ýÀ¸·Î Ä«ÀÎÀÌ Ã¥ÀÓÀÇ ºÒÀÌÇàÀ» »ó¡Ç߱⠶§¹®¿¡, ¸Þ¼ÒÆ÷Ÿ¹Ì¾Æ¿¡¼ Ä«ÀÎÀÇ »ýȰÀº ¹Ýµå½Ã ÇູÇÏÁö´Â ¾Ê¾Ò´Ù.
µ¿·áµéÀÌ ±×¿¡°Ô ºÒÄ£ÀýÇß´Ù´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ±×°¡ ÀÚ¸®¿¡ ÀÖ´Â °ÍÀ» µ¿·áµéÀÌ ÀǽÄÇÏÁö ¸øÇÏ¸é¼ ºÐ°³ÇÏ´Â °ÍÀ»
±×´Â ¾Ë°í ÀÖ¾ú´Ù. ±×°¡ ¾Æ¹«·± ºÎÁ· Ç¥½Ã¸¦ Áö´ÏÁö ¾Ê¾ÒÀ¸´Ï±î, ±×¸¦ ¾î¼´Ù ¸¸³ª´Â ù ÀÌ¿ô ºÎÁ· »ç¶÷µéÀÇ
¼Õ¿¡ Á×°Ô µÉ °ÍÀ» Ä«ÀÎÀº ¾Ë¾Ò´Ù. µÎ·Á¿ò°ú ¾ó¸¶ÅÀÇ ÈÄȸ ¶§¹®¿¡ ±×´Â ´µ¿ìÄ¡°Ô µÇ¾ú´Ù. Ä«Àο¡°Ô ÇÑ ¹øµµ
Á¶ÀýÀÚ°¡ ±êµç ÀûÀÌ ¾ø¾ú°í, ±×´Â ¾ðÁ¦³ª °¡Á·ÀÇ Â¡°è¿¡ ¹Ý´ëÇÏ°í ¾Æ¹öÁöÀÇ Á¾±³¸¦ ¸ê½ÃÇØ ¿Ô´Ù. ±×·¯³ª ÀÌÁ¦
±×´Â ¾î¸Ó´Ï À̺꿡°Ô °¡¼ ¿µÀû µµ¿ò°ú ¾È³»¸¦ ºÎŹÇß°í, ½ÅÀÇ µµ¿òÀ» Á¤Á÷ÇÏ°Ô ±¸ÇßÀ» ¶§, ÇÑ Á¶ÀýÀÚ°¡ ±×¿¡°Ô
±êµé¾ú´Ù. ±×¸®°í ÀÌ Á¶ÀýÀÚ°¡ ¾È¿¡ ±êµé°í ¹Ù±ùÀ» ³»´Ùº¸¸é¼, Ä«Àο¡°Ô ¶Ñ·ÇÇÏ°Ô ¿ì¼öÇÑ ÀåÁ¡À» ÁÖ¾ú°í, À̰ÍÀÌ
±×·Î ÇÏ¿©±Ý »ç¶÷µéÀÌ Å©°Ô µÎ·Á¿öÇÏ´Â ¾Æ´ã ºÎÁ· »ç¶÷À¸·Î Ãë±ÞÇÏ°Ô ¸¸µé¾ú´Ù.
76:2.9 (849.3) ±×·¡¼
Ä«ÀÎÀº ³òÀÇ ¶¥À» ÇâÇÏ¿©, µÑ° µ¿»êÀÇ µ¿ÂÊÀ¸·Î ¶°³µ´Ù. ±×´Â ¾Æ¹öÁö ¹ÎÁ·ÀÇ ÇÑ Áý´Ü¿¡¼ Å« ÁöµµÀÚ°¡ µÇ¾ú°í,
¾î´À Á¤µµ ¼¼¶óÆÄŸ½Ã¾ÆÀÇ ¿¹¾ðÀ» ÀÌ·ç¾ú´Âµ¥, ¿Ö³ÄÇÏ¸é ±×°¡ ÀÏ»ý¿¡ °ÉÃļ ³ò Á·¼ÓÀÇ ÀÌ ÁöÆÄ¿Í ¾Æ´ã Á·¼Ó »çÀÌ¿¡
Æòȸ¦ ÃËÁøÇ߱⠶§¹®ÀÌ´Ù. Ä«ÀÎÀº ¸Õ »çÃÌ ·¹¸ð³ª¿Í °áÈ¥Çß°í, ù ¾Æµé ¿¡³ìÀº ¿¤¶÷ÀÇ ³ò Á·¼ÓÀÇ ¿ìµÎ¸Ó¸®°¡
µÇ¾ú´Ù. ±×¸®°í ¸î¹é ³â µ¿¾È, ¿¤¶÷ Á·¼Ó°ú ¾Æ´ã Á·¼ÓÀº ÁÙ°ð Æòȸ¦ ÁöÄ×´Ù.
¡ãTop
|
|
2. Cain and Abel
76:2.1 Less than two years after Cain's
birth, Abel was born, the first child of Adam and Eve to be
born in the second garden. When Abel grew up to the age of twelve
years, he elected to be a herder; Cain had chosen to follow
agriculture.
76:2.2 Now, in those days it was customary to make offerings
to the priesthood of the things at hand. Herders would bring
of their flocks, farmers of the fruits of the fields; and in
accordance with this custom, Cain and Abel likewise made periodic
offerings to the priests. The two boys had many times argued
about the relative merits of their vocations, and Abel was not
slow to note that preference was shown for his animal sacrifices.
In vain did Cain appeal to the traditions of the first Eden,
to the former preference for the fruits of the fields. But this
Abel would not allow, and he taunted his older brother in his
discomfiture.
76:2.3 In the days of the first Eden Adam had indeed sought
to discourage the offering of animal sacrifice so that Cain
had a justifiable precedent for his contentions. It was, however,
difficult to organize the religious life of the second Eden.
Adam was burdened with a thousand and one details associated
with the work of building, defense, and agriculture. Being much
depressed spiritually, he intrusted the organization of worship
and education to those of Nodite extraction who had served in
these capacities in the first garden; and in even so short a
time the officiating Nodite priests were reverting to the standards
and rulings of pre-Adamic times.
76:2.4 The two boys never got along well, and this matter of
sacrifices further contributed to the growing hatred between
them. Abel knew he was the son of both Adam and Eve and never
failed to impress upon Cain that Adam was not his father. Cain
was not pure violet as his father was of the Nodite race later
admixed with the blue and the red man and with the aboriginal
Andonic stock. And all of this, with Cain's natural bellicose
inheritance, caused him to nourish an ever-increasing hatred
for his younger brother.
76:2.5 The boys were respectively eighteen and twenty years
of age when the tension between them was finally resolved, one
day, when Abel's taunts so infuriated his bellicose brother
that Cain turned upon him in wrath and slew him.
76:2.6 The observation of Abel's conduct establishes the value
of environment and education as factors in character development.
Abel had an ideal inheritance, and heredity lies at the bottom
of all character; but the influence of an inferior environment
virtually neutralized this magnificent inheritance. Abel, especially
during his younger years, was greatly influenced by his unfavorable
surroundings. He would have become an entirely different person
had he lived to be twenty-five or thirty; his superb inheritance
would then have shown itself. While a good environment cannot
contribute much toward really overcoming the character handicaps
of a base heredity, a bad environment can very effectively spoil
an excellent inheritance, at least during the younger years
of life. Good social environment and proper education are indispensable
soil and atmosphere for getting the most out of a good inheritance.
76:2.7 The death of Abel became known to his parents when his
dogs brought the flocks home without their master. To Adam and
Eve, Cain was fast becoming the grim reminder of their folly,
and they encouraged him in his decision to leave the garden.
76:2.8 Cain's life in Mesopotamia had not been exactly happy
since he was in such a peculiar way symbolic of the default.
It was not that his associates were unkind to him, but he had
not been unaware of their subconscious resentment of his presence.
But Cain knew that, since he bore no tribal mark, he would be
killed by the first neighboring tribesmen who might chance to
meet him. Fear, and some remorse, led him to repent. Cain had
never been indwelt by an Adjuster, had always been defiant of
the family discipline and disdainful of his father's religion.
But he now went to Eve, his mother, and asked for spiritual
help and guidance, and when he honestly sought divine assistance,
an Adjuster indwelt him. And this Adjuster, dwelling within
and looking out, gave Cain a distinct advantage of superiority
which classed him with the greatly feared tribe of Adam.
76:2.9 And so Cain departed for the land of Nod, east of the
second Eden. He became a great leader among one group of his
father's people and did, to a certain degree, fulfill the predictions
of Serapatatia, for he did promote peace between this division
of the Nodites and the Adamites throughout his lifetime. Cain
married Remona, his distant cousin, and their first son, Enoch,
became the head of the Elamite Nodites. And for hundreds of
years the Elamites and the Adamites continued to be at peace.
|
3.
¸Þ¼ÒÆ÷Ÿ¹Ì¾Æ »ýȰ
76:3.1 (849.4) µÑ° µ¿»ê¿¡¼ ¼¼¿ùÀÌ
Áö³ªÀÚ ½ÇÆÐÀÇ °á°ú´Â ´õ¿í ºÐ¸íÇØÁ³´Ù. ¾Æ´ã°ú À̺ê´Â ¿¡µ§½Ã¾Æ·Î Ãß¹æµÈ ¾ÆÀÌµé »Ó ¾Æ´Ï¶ó, ¾Æ¸§´ä°í °í¿äÇÑ
¿¾ ÁýÀ» ´ë´ÜÈ÷ ±×¸®¿öÇß´Ù. ÀÌ ÈǸ¢ÇÑ ½ÖÀÌ ±× ¶¥¿¡¼ º¸Åë À°Ã¼ÀÇ ÁöÀ§·Î ¶³¾îÁø °ÍÀ» ÁöÄѺ¸´Â °ÍÀº, ÂüÀ¸·Î
¾Öó·Î¿ü´Ù. ±×·¯³ª ±×µéÀº ǰÀ§¿Í ¿ë±â·Î ³·¾ÆÁø ÁöÀ§¸¦ °ßµð¾ú´Ù.
76:3.2 (849.5) ¾Æ´ãÀº
ÁöÇý·Ó°Ôµµ ¾ÆÀ̵é°ú ±× µ¿·áµé¿¡°Ô ±¹°¡ ÇàÁ¤, ±³À° ¹æ¹ý, Á¾±³Àû Çå½ÅÀ» ÈÆ·Ã½ÃŰ´À¶ó°í ½Ã°£ÀÇ ´ëºÎºÐÀ» ½è´Ù.
ÀÌ·± ¼±°ßÀÌ ¾ø¾ú´Ù¸é, ±×°¡ Á×°í ³ª¼ Å« È¥¶õÀÌ »ý°åÀ» °ÍÀÌ´Ù. ½ÇÁ¦·Î ÀÏ¾î³ ¹Ù¿Í °°ÀÌ, ¾Æ´ãÀÇ Á×À½Àº
±×ÀÇ ¹ÎÁ·ÀÇ ÀÏÀ» ¿î¿µÇÏ´Â µ¥ ¾Æ¹«·± Â÷À̸¦ °¡Á®¿ÀÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ¾Æ´ã°ú À̺갡 Á×±â ÈξÀ Àü¿¡, Àڽİú ÃßÁ¾ÀÚµéÀÌ
¿¡µ§¿¡¼ ¿µÈ·Î¿ü´ø ½ÃÀýÀ» Â÷Ãû Àر⸦ ¹è¿ü´Ù´Â °ÍÀ» ±×µéÀº ±ú´Þ¾Ò´Ù. ±× ÃßÁ¾ÀÚÀÇ ´ë´Ù¼ö°¡ ¿¡µ§ÀÇ Àå·ÁÇÔÀ»
Àؾî¹ö¸° °ÍÀº ´ÙÇàÀ̾ú´Ù. ºÒÇàÇÑ È¯°æ¿¡ ´ëÇÏ¿© ±×µéÀÌ Áö³ªÄ£ ºÒ¸¸À» ǰ´Â ÀÏÀº ±×´ÙÁö ÀÖÀ» µíÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù.
76:3.3 (849.6) ¾Æ´ã Á·¼ÓÀÇ
±¹°¡ ÅëÄ¡ÀÚ´Â À¯ÀüÀûÀ¸·Î ù° µ¿»êÀÇ ¾Æµéµé·ÎºÎÅÍ ³ª¿Ô´Ù. ¾Æ´ãÀÇ Ã¹ ¾Æµé ¾Æ´ã¼Õ(¾Æ´ã º¥ ¾Æ´ã)Àº µÑ° ¿¡µ§ÀÇ
ºÏÂÊ¿¡¼ º¸¶ó ÀÎÁ¾ÀÇ 2Â÷ Áß½ÉÀ» ¼¼¿ü´Ù. ¾Æ´ãÀÇ µÑ° ¾Æµé À̺ê¼ÕÀº ¼Ø¾¾ ÀÖ´Â ÁöµµÀÚ¿ä ÇàÁ¤°¡°¡ µÇ¾ú´Ù.
±×´Â ¾Æ¹öÁö¿¡°Ô Å©°Ô µµ¿òÀÌ µÇ¾ú´Ù. À̺ê¼ÕÀº ¾Æ´ã¸¸Å ¿À·¡ »ìÁö ¸øÇß°í, ±×ÀÇ Å«¾Æµé ÀÜ»ñÀº ¾Æ´ã ºÎÁ·µéÀÇ
¿ìµÎ¸Ó¸®·Î¼ ¾Æ´ãÀÇ ÈİèÀÚ°¡ µÇ¾ú´Ù.
76:3.4 (849.7) Á¾±³ ÁöµµÀÚ,
°ð »çÁ¦µéÀº ¼ÂÀ¸·ÎºÎÅÍ »ý°å°í, ±×´Â µÑ° µ¿»ê¿¡¼ ž°í »ì¾Æ ÀÖ´Â ¾Æ´ã°ú À̺êÀÇ ¾Æµé Áß °¡Àå ³ªÀ̰¡
¸¹¾Ò´Ù. ±×´Â ¾Æ´ãÀÌ À¯¶õ½Ã¾Æ¿¡ µµÂøÇÑ Áö 129³âÀÌ Áö³ µÚ¿¡ ž´Ù. ¼ÂÀº ¾Æ¹öÁö ¹ÎÁ·ÀÇ ¿µÀû ÁöÀ§¸¦
°³¼±ÇÏ´Â ÀÏ¿¡ ¸ôµÎÇÏ°Ô µÇ¾ú°í, µÑ° µ¿»ê¿¡¼ »õ »çÁ¦µéÀÇ ¿ìµÎ¸Ó¸®°¡ µÇ¾ú´Ù. ±×ÀÇ ¾Æµé ¿¡³ë½º´Â »õ·Î¿î üÁ¦·Î
µå¸®´Â ¿¹¹èÀÇ ±âÃʸ¦ ³õ¾Ò°í, ¼ÕÀÚ ÄɳÀº ÁÖÀ§ÀÇ °¡±î¿î ºÎÁ·°ú ¸Õ ºÎÁ·µé¿¡°Ô ´ë¿Ü ¼±±³ ºÀ»ç¸¦ ½ÃÀÛÇß´Ù.
76:3.5 (850.1) ¼ÂÀÇ »çÁ¦Á÷Àº
¼¼ °¡Áö ÀÏÀ» ÇÏ´Â »ç¾÷À̾ú°í, Á¾±³¿Í °Ç°°ú ±³À°À» Æ÷ÇÔÇß´Ù. ÀÌ ¼¿ÀÇ »çÁ¦µéÀº Á¾±³ ÀǽÄÀ» °ÅÇàÇϰí,
ÀÇ»ç(ì¢ÞÔ)¿Í À§»ý °Ë»çÀڷμ ÀÏÇϸç, µ¿»êÀÇ ¿©·¯ Çб³¿¡¼ ¼±»ýÀ¸·Î ÇൿÇϵµ·Ï ÈÆ·ÃÀ» ¹Þ¾Ò´Ù.
76:3.6 (850.2) ¾Æ´ãÀÇ
Ä«¶ó¹ÝÀº ù° µ¿»ê¿¡¼ ¸î¹é °¡ÁöÀÇ ½Ä¹°°ú °î½ÄÀÇ ¾¾¾Ñ¤ý±¸±Ù(Ï¹ÐÆ)À» °µé »çÀÌÀÇ ¶¥À¸·Î °¡Á®°¬´Ù. ±×µéÀº
¶ÇÇÑ ¼öµÎ·èÇÑ ¾ç ¶¼¿Í ¿Â°® Á¾·ùÀÇ ±æµéÀÎ µ¿¹°À» ¾ó¸¶Å µ¥¸®°í °¬´Ù. ÀÌ ¶§¹®¿¡, ±×µéÀº µÑ·¯½Ñ ºÎÁ·µéº¸´Ù
Å« ÀåÁ¡À» ¼ÒÀ¯Çß´Ù. ±×µéÀº óÀ½ µ¿»ê¿¡¼ °¡Á³´ø ¿¾ ¹®ÈÀÇ À̵æÀ» ¸¹ÀÌ ´©·È´Ù.
76:3.7 (850.3) ù° µ¿»êÀ»
¶°³¯ ¶§±îÁö ¾Æ´ã°ú ±×ÀÇ °¡Á·Àº ¾ðÁ¦³ª °úÀϤý°î½Ä¤ý°ß°ú¸¦ ¸Ô°í »ì¾Ò´Ù. ¸Þ¼ÒÆ÷Ÿ¹Ì¾Æ·Î °¡´Â ±æ¿¡ óÀ½À¸·Î ¾àÃÊ¿Í
ä¼Ò¸¦ ¸Ô¾ú´Ù. °í±â¸¦ ¸Ô´Â °ÍÀº ÀÏÂïºÎÅÍ µÑ° µ¿»ê¿¡ ¼Ò°³µÇ¾úÀ¸³ª, ¾Æ´ã°ú À̺ê´Â Á¤±Ô ½Ä»ç(ãÝÞÀ)ÀÇ ÀϺημ
°áÄÚ °í±â¸¦ ¸ÔÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ¾Æ´ã¼ÕÀ̳ª À̺ê¼ÕÀ̳ª, ¶Ç´Â ù° µ¿»ê¿¡¼ ÅÂ¾î³ Ã¹Â° ¼¼´ëÀÇ ´Ù¸¥ ¾ÆÀ̵鵵, À°½ÄÇÏ´Â
»ç¶÷ÀÌ µÇÁö ¾Ê¾Ò´Ù.
76:3.8 (850.4) ¾Æ´ã Á·¼ÓÀÇ
¹®ÈÀû ¾÷Àû°ú ÁöÀû ¹ß´ÞÀº µÑ·¯½Ñ ¹ÎÁ·µéÀ» Å©°Ô ´É°¡Çß´Ù. ±×µéÀº ¼¼ ¹øÂ° ¾ËÆÄºªÀ» ¸¸µé¾ú°í, ±×¹Û¿¡µµ Çö´ëÀÇ
¿¹¼ú¤ý°úÇФý¹®ÇÐÀÇ ¼±Á¶ÀÎ ¸¹Àº °ÍÀÇ ±âÃʸ¦ ³õ¾Ò´Ù. ¿©±â Ƽ±×¸®½º¿Í À¯ÇÁ¶óÅ×½º ° »çÀÌÀÇ ¶¥¿¡¼ ±×µéÀº ±Û¾²±â,
±Ý¼Ó °¡°ø, µµÀڱ⠸¸µé±â, õ Â¥±â ±â¼úÀ» À¯ÁöÇß°í, »ç¶÷µéÀº ±×µéÀÌ ¸¸µç Á¾·ùÀÇ °ÇÃàÀ» ¼öõ ³â µ¿¾È ´É°¡ÇÏÁö
¸øÇß´Ù.
76:3.9 (850.5) º¸¶ó Á¾Á·µéÀÇ
°¡Á¤ »ýȰÀº ±×µéÀÌ »ì´ø ½Ã´ë¿¡ ÀÌ»óÀûÀ̾ú´Ù. ¾ÆÀ̵éÀº ³ó¾÷, ÀåÀÎ(íÝìÑ)ÀÇ ±â¼ú, µ¿¹° ±â¸£±âÀÇ ÈÆ·Ã °úÁ¤À»
¹Þ°Å³ª, ¾Æ´Ï¸é »çÁ¦¤ýÀÇ»ç¤ý¼±»ýÀÌ µÇ´Â ¼Â »ç¶÷ÀÇ ¼¼ °¡Áö Àǹ«¸¦ ¼öÇàÇϵµ·Ï ±³À°À» ¹Þ¾Ò´Ù.
76:3.10 (850.6) ±×¸®°í
¼Â »ç¶÷ÀÇ »çÁ¦Á÷À» »ý°¢ÇÒ ¶§, ³ôÀº »ý°¢À» °¡Áö°í, °Ç°°ú Á¾±³¸¦ °¡¸£ÃÆ´ø °í±ÍÇÑ ¼±»ý, ÀÌ Âü ±³À°ÀÚµéÀ»
ÈÄÀÏÀÇ ºÎÁ·°ú µÑ·¯½Ñ ³ª¶óµé¿¡ ÀÖ´ø õÇÏ°í »ó¾÷ÀûÀÎ »çÁ¦Á÷°ú È¥µ¿ÇÏÁö ¸»Áö¾î´Ù. ½Å°ú ¿ìÁÖ¿¡ °üÇÑ ±×µéÀÇ Á¾±³
°³³äÀº Áøº¸µÇ¾ú°í, ¾ó¸¶Å Á¤È®Çϸç, ±×µéÀÇ °Ç° ±ÔÄ¢Àº ´ç´ë¿¡ ¶Ù¾î³µ°í, ±× µÚ·Î »ç¶÷µéÀÌ ±×µéÀÇ ±³À° ¹æ¹ýÀ»
°áÄÚ ´É°¡ÇÑ ÀûÀÌ ¾ø´Ù.
¡ãTop
|
|
3. Life in Mesopotamia
76:3.1 As time passed in the second garden,
the consequences of default became increasingly apparent. Adam
and Eve greatly missed their former home of beauty and tranquillity
as well as their children who had been deported to Edentia.
It was indeed pathetic to observe this magnificent couple reduced
to the status of the common flesh of the realm; but they bore
their diminished estate with grace and fortitude.
76:3.2 Adam wisely spent most of the time training his children
and their associates in civil administration, educational methods,
and religious devotions. Had it not been for this foresight,
pandemonium would have broken loose upon his death. As it was,
the death of Adam made little difference in the conduct of the
affairs of his people. But long before Adam and Eve passed away,
they recognized that their children and followers had gradually
learned to forget the days of their glory in Eden. And it was
better for the majority of their followers that they did forget
the grandeur of Eden; they were not so likely to experience
undue dissatisfaction with their less fortunate environment.
76:3.3 The civil rulers of the Adamites were derived hereditarily
from the sons of the first garden. Adam's first son, Adamson
(Adam ben Adam), founded a secondary center of the violet race
to the north of the second Eden. Adam's second son, Eveson,
became a masterly leader and administrator; he was the great
helper of his father. Eveson lived not quite so long as Adam,
and his eldest son, Jansad, became the successor of Adam as
the head of the Adamite tribes.
76:3.4 The religious rulers, or priesthood, originated with
Seth, the eldest surviving son of Adam and Eve born in the second
garden. He was born one hundred and twenty-nine years after
Adam's arrival on Urantia. Seth became absorbed in the work
of improving the spiritual status of his father's people, becoming
the head of the new priesthood of the second garden. His son,
Enos, founded the new order of worship, and his grandson, Kenan,
instituted the foreign missionary service to the surrounding
tribes, near and far.
76:3.5 The Sethite priesthood was a threefold undertaking, embracing
religion, health, and education. The priests of this order were
trained to officiate at religious ceremonies, to serve as physicians
and sanitary inspectors, and to act as teachers in the schools
of the garden.
76:3.6 Adam's caravan had carried the seeds and bulbs of hundreds
of plants and cereals of the first garden with them to the land
between the rivers; they also had brought along extensive herds
and some of all the domesticated animals. Because of this they
possessed great advantages over the surrounding tribes. They
enjoyed many of the benefits of the previous culture of the
original Garden.
76:3.7 Up to the time of leaving the first garden, Adam and
his family had always subsisted on fruits, cereals, and nuts.
On the way to Mesopotamia they had, for the first time, partaken
of herbs and vegetables. The eating of meat was early introduced
into the second garden, but Adam and Eve never partook of flesh
as a part of their regular diet. Neither did Adamson nor Eveson
nor the other children of the first generation of the first
garden become flesh eaters.
76:3.8 The Adamites greatly excelled the surrounding peoples
in cultural achievement and intellectual development. They produced
the third alphabet and otherwise laid the foundations for much
that was the forerunner of modern art, science, and literature.
Here in the lands between the Tigris and Euphrates they maintained
the arts of writing, metalworking, pottery making, and weaving
and produced a type of architecture that was not excelled in
thousands of years.
76:3.9 The home life of the violet peoples was, for their day
and age, ideal. Children were subjected to courses of training
in agriculture, craftsmanship, and animal husbandry or else
were educated to perform the threefold duty of a Sethite: to
be priest, physician, and teacher.
76:3.10 And when thinking of the Sethite priesthood, do not
confuse those high-minded and noble teachers of health and religion,
those true educators, with the debased and commercial priesthoods
of the later tribes and surrounding nations. Their religious
concepts of Deity and the universe were advanced and more or
less accurate, their health provisions were, for their time,
excellent, and their methods of education have never since been
surpassed.
|
4.
º¸¶ó ÀÎÁ¾
76:4.1 (850.7) ¾Æ´ã°ú À̺ê´Â »ç¶÷
°¡¿îµ¥ º¸¶ó ÀÎÁ¾, À¯¶õ½Ã¾Æ¿¡¼ ¾ÆÈ© ¹øÂ°·Î ³ªÅ¸³ ÀÎÁ¾ÀÇ ½ÃÁ¶¿´´Ù. ¾Æ´ã°ú ±×ÀÇ ÀÚ¼ÕÀº Ǫ¸¥ ´«À» °¡Á³°í,
º¸¶ó ¹ÎÁ·Àº Èò »ì°á°ú ¹àÀº¡ª³ë¶õ »ö, ºÓÀº »ö, °¥»ö¡ª¸Ó¸®ÅÐÀÇ Æ¯Â¡À» °¡Á³´Ù.
76:4.2 (850.8) À̺ê´Â
¾ÆÀ̸¦ ³ºÀ» ¶§ »êÅëÀ» °ÞÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ÃʱâÀÇ ÁøÈ Á¾Á·µéµµ ±×·¸Áö ¾Ê¾Ò´Ù. ¿À·ÎÁö ÁøÈÇÑ »ç¶÷ÀÌ ³ò Á·¼Ó,
±×¸®°í ³ªÁß¿¡ ¾Æ´ã Á·¼Ó°ú °áÇÕÇØ¼ »ý±ä È¥ÇÕµÈ Á¾Á·µéÀÌ ½ÉÇÑ Ãâ»êÀÇ ¾ÆÇÄÀ» °Þ¾ú´Ù.
76:4.3 (851.1) ¾Æ´ã°ú
À̺ê´Â, ¿¹·ç¼À¿¡ ÀÖ´Â ÇüÁ¦µé°ú ¸¶Âù°¡Áö·Î, µÎ °¡Áö ¿µ¾çÀ¸·Î ¿¡³ÊÁö¸¦ ¹Þ¾Ò°í, À½½Ä°ú ºûÀ» ¸Ô°í »ì¸é¼,
À¯¶õ½Ã¾Æ¿¡¼ ¹àÇôÁöÁö ¾ÊÀº, ¹°ÁúÀ» ÃÊ¿ùÇÏ´Â ¾î¶² ¿¡³ÊÁö·Î º¸ÃæµÇ¾ú´Ù. À¯¶õ½Ã¾Æ¿¡¼ ³ºÀº ±×µéÀÇ ÀÚ¼ÕÀº ¿¡³ÊÁö¸¦
Èí¼öÇÏ°í ºûÀ» ¼øÈ¯½ÃŰ´Â ºÎ¸ðÀÇ ÀÚÁúÀ» ¹°·Á¹ÞÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ±×µéÀº ÇÑ °¡Áö ¼øÈ¯À» °¡Áö°í ÀÖ¾ú°í, ÇÇ·Î ¿µ¾çÀ»
¹Þ´Â Àΰ£ Á¾·ùÀÇ ¼øÈ¯À̾ú´Ù. ¿À·¡ »ì±â´Â Ç߾ ±×µéÀº ¹Ýµå½Ã Á×µµ·Ï °í¾ÈµÇ¾ú´Ù. ÇÏÁö¸¸ ¼ö¸íÀº µÚÀÕ´Â °¢
¼¼´ë¸¶´Ù Àΰ£ÀÇ Æò±ÕÀ» ÇâÇÏ¿© ÁÙ¾îµé¾ú´Ù.
76:4.4 (851.2) ¾Æ´ã°ú
À̺ê¿Í ù ¼¼´ëÀÇ ¾ÆÀ̵éÀº µ¿¹°ÀÇ °í±â¸¦ ¸ÔÀ» °ÍÀ¸·Î ¾²Áö ¾Ê¾Ò´Ù. ¿ÂÅë ¡°³ª¹«ÀÇ ¿¸Å¡±¸¸ ¸Ô°í »ì¾Ò´Ù. ù
¼¼´ë µÚ¿¡ ¾Æ´ãÀÇ ÈļյéÀº ¸ðµÎ À¯Á¦Ç°À» ¸Ô±â ½ÃÀÛÇßÁö¸¸, ±×µé Áß¿¡ ¸¹Àº »ç¶÷ÀÌ °í±â ¾ø´Â ½Ä»ç¸¦ °è¼Ó µû¶ú´Ù.
±×µé°ú ³ªÁß¿¡ ¿¬ÇÕÇÑ ³²ÂÊ ºÎÁ·µéÀÇ ´Ù¼öµµ ¶ÇÇÑ °í±â¸¦ ¸ÔÁö ¾Ê´Â »ç¶÷À̾ú´Ù. ³ªÁß¿¡ ÀÌ Ã¤½ÄÇÏ´Â ºÎÁ·µéÀÇ
´ëºÎºÐÀº µ¿ÂÊÀ¸·Î ¿Å°Ü °¬°í, ÀÌÁ¦´Â Àεµ ¹ÎÁ·µé ¾È¿¡¼ ¼¯ÀΠä·Î »ì¾Æ³²¾Ò´Ù.
76:4.5 (851.3) ¾Æ´ã°ú
À̺êÀÇ À°Ã¼Àû¤ý¿µÀû ½Ã·Â(ãÊÕô)Àº ¸ðµÎ ¿À´Ã³¯ÀÇ ¹ÎÁ·µéº¸´Ù ÈξÀ ¶Ù¾î³µ´Ù. ±×µéÀÇ Æ¯º°ÇÑ °¨°¢Àº ÈξÀ ´õ ³¯Ä«·Î¿üÀ¸¸ç,
±×µéÀº ÁßµµÀÚ¿Í Ãµ»ç ¹«¸®, ¸á±â¼¼µ¦, ±×¸®°í ¸ô¶ôÇÑ ¿µÁÖ Ä®¸®°¡½ºÆ¼¾Æ¸¦ º¼ ¼ö ÀÖ¾ú°í, ¿µÁÖ´Â ±×ÀÇ °í±ÍÇÑ
ÈİèÀÚ¿Í ÀdzíÇÏ·¯ ¸î Â÷·Ê ¿Ô´Ù. ±×µéÀº ½ÇÆÐ°¡ ÀÖÀº µÚ¿¡ 1¹é ³âÀÌ ³Ñµµ·Ï ÀÌ ÇÏ´Ã Á¸ÀçµéÀ» º¸´Â ´É·ÂÀ»
Áö³æ´Ù. ¾ÆÀ̵éÀÇ °æ¿ì¿¡ ÀÌ Æ¯º°ÇÑ °¨°¢Àº ±×´ÙÁö ³¯Ä«·ÓÁö ¾Ê¾Ò°í, µÚÀÕ´Â °¢ ¼¼´ë¸¶´Ù ÁÙ¾îµå´Â °æÇâÀÌ ÀÖ¾ú´Ù.
76:4.6 (851.4) ¾Æ´ãÀÇ
¾ÆÀ̵鿡°Ô´Â ´ëü·Î Á¶ÀýÀÚ°¡ ±êµé¾ú´Âµ¥, ÀÌ´Â ±×µé ¸ðµÎ°¡ ÀǽÉÇÒ ¿©Áö ¾øÀÌ, »ì¾Æ³²À» ´É·ÂÀ» °¡Á³±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.
ÀÌ ¿ì¼öÇÑ ÀÚ¼ÕÀº ÁøÈµÈ ¾ÆÀ̵éó·³ µÎ·Á¿ò¿¡ Áö¹èµÇÁö ¾Ê¾Ò´Ù. À¯¶õ½Ã¾ÆÀÇ Çö´ë ¹ÎÁ·µéÀº µÎ·Á¿òÀÌ ¾ÆÁÖ ¸¹Àºµ¥,
Á¾Á·ÀÇ ½Åü¸¦ °³·®ÇÏ·Á´Â °èȹÀ» ÀÏÂïºÎÅÍ ±×¸£Ãļ, ³ÊÈñ Á¶»óÀÌ ¾Æ´ãÀÇ »ý¸íÁúÀ» ¾ÆÁÖ Àû°Ô ¹Þ¾Ò±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.
76:4.7 (851.5) ¹°Áú ¾Æµé°ú
±× ÀÚ¼ÕÀÇ ¸ö ¼¼Æ÷´Â Ç༺¿¡¼ ÅÂ¾î³ ÁøÈ Á¸À纸´Ù ÈξÀ ´õ Áúº´¿¡ ÀúÇ×·ÂÀÌ ÀÖ´Ù. ÅäÂø Á¾Á·µéÀÇ ¸ö ¼¼Æ÷´Â
ÀÌ ¶¥¿¡¼ Áúº´À» ÀÏÀ¸Å°´Â, ¹Ì¼¼ÇÏ°í ±Ø¹ÌÇÑ »ì¾Æ ÀÖ´Â À¯±âü¿Í ºñ½ÁÇÏ´Ù. ÀÌ »ç½ÇÀº ¾î°¼ À¯¶õ½Ã¾Æ ¹ÎÁ·µéÀÌ
±×·¸°Ô ¸¹Àº ½ÅüÀÇ Áúº´À» ¹°¸®Ä¡·Á°í °úÇÐÀû ³ë·ÂÀ» ±â¿ï¿© ±×Åä·Ï ¸¹ÀÌ ¼ö°íÇØ¾ß Çϴ°¡ ¼³¸íÇÑ´Ù. ³ÊÈñ Á¾Á·µéÀÌ
¾Æ´ãÀÇ »ý¸íÀ» ´õ Áö³æ´õ¶ó¸é, ³ÊÈñ´Â ÈξÀ ´õ Áúº´¿¡ ÀúÇ×·ÂÀÌ ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù.
76:4.8 (851.6) À¯ÇÁ¶óÅ×½º
°°¡ÀÇ µÑ° µ¿»ê¿¡¼ ÀÚ¸®¸¦ ÀâÀº µÚ, ¾Æ´ãÀº ±×°¡ Á×Àº µÚ¿¡ ¼¼»óÀ» ÀÌ·Ó°Ô ÇÏ·Á°í, ±×ÀÇ »ý¸íÁúÀ» µÉ ¼ö
ÀÖ´Â ´ë·Î ¸¹ÀÌ ³²±â±â¸¦ ÅÃÇß´Ù. µû¶ó¼, À̺ê´Â 12¸íÀ¸·Î ±¸¼ºµÈ Á¾Á· °³·® À§¿øÈ¸ÀÇ ¿ìµÎ¸Ó¸®¿¡ ÀÓ¸íµÇ¾ú°í,
¾Æ´ãÀÌ Á×±â Àü ÀÌ À§¿øÈ¸´Â À¯¶õ½Ã¾Æ¿¡¼ °¡Àå ³ôÀº Á¾·ùÀÇ ¿©ÀÚ 1682¸íÀ» °ñ¶úÀ¸¸ç, ÀÌ ¿©ÀÚµéÀº ¾Æ´ãÀÇ
»ý¸íÁú·Î ¾ÆÀ̸¦ ¹è¾ú´Ù. ±×µéÀÌ ³ºÀº ¾ÆÀ̵éÀº 112¸íÀ» Á¦¿ÜÇϰí, ¸ðµÎ ¾î¸¥ÀÌ µÇ±â±îÁö ÀÚ¶ú°í, ±×·¡¼ ÀÌ
¹æ¹ýÀ¸·Î ¼¼°è´Â ¿ì¼öÇÑ ³²ÀÚ¿Í ¿©ÀÚ 1570¸íÀ» º¸ÅÆÀ¸·Î À̵æÀ» º¸¾Ò´Ù. ÀÌ ¾î¸Ó´Ï Èĺ¸ÀÚµéÀº µÑ·¯½Ñ ¸ðµç
ºÎÁ·À¸·ÎºÎÅÍ ¼±ÅõǾú°í, ¶¥¿¡ ÀÖ´Â ´ëºÎºÐÀÇ Á¾Á·µéÀ» ´ëÇ¥Çß´Ù. ´ë´Ù¼ö´Â ³ò Á·¼ÓÀÇ °¡Àå ³ôÀº ÇÍÁٷκÎÅÍ ¼±ÅõǾú°í,
±×µéÀº ¸·°ÇÑ ¾Èµå Á¾Á·ÀÇ ¿¾ ½ÃÁ¶¿´´Ù. ÀÌ ¾ÆÀ̵éÀº °¢ÀÚ ¾î¸Ó´ÏÀÇ ºÎÁ· ȯ°æ¿¡¼ ž°í °Å±â¼ ÀÚ¶ú´Ù.
¡ãTop
|
|
4. The Violet Race
76:4.1 Adam and Eve were the founders of
the violet race of men, the ninth human race to appear on Urantia.
Adam and his offspring had blue eyes, and the violet peoples
were characterized by fair complexions and light hair color-yellow,
red, and brown.
76:4.2 Eve did not suffer pain in childbirth;
neither did the early evolutionary races. Only the mixed races
produced by the union of evolutionary man with the Nodites and
later with the Adamites suffered the severe pangs of childbirth.
76:4.3 Adam and Eve, like their brethren on Jerusem, were energized
by dual nutrition, subsisting on both food and light, supplemented
by certain superphysical energies unrevealed on Urantia. Their
Urantia offspring did not inherit the parental endowment of
energy intake and light circulation. They had a single circulation,
the human type of blood sustenance. They were designedly mortal
though long-lived, albeit longevity gravitated toward the human
norm with each succeeding generation.
76:4.4 Adam and Eve and their first generation of children did
not use the flesh of animals for food. They subsisted wholly
upon " the fruits of the trees. " After the first
generation all of the descendants of Adam began to partake of
dairy products, but many of them continued to follow a nonflesh
diet. Many of the southern tribes with whom they later united
were also nonflesh eaters. Later on, most of these vegetarian
tribes migrated to the east and survived as now admixed in the
peoples of India.
76:4.5 Both the physical and spiritual visions of Adam and Eve
were far superior to those of the present-day peoples. Their
special senses were much more acute, and they were able to see
the midwayers and the angelic hosts, the Melchizedeks, and the
fallen Prince Caligastia, who several times came to confer with
his noble successor. They retained the ability to see these
celestial beings for over one hundred years after the default.
These special senses were not so acutely present in their children
and tended to diminish with each succeeding generation.
76:4.6 The Adamic children were usually Adjuster indwelt since
they all possessed undoubted survival capacity. These superior
offspring were not so subject to fear as the children of evolution.
So much of fear persists in the present-day races of Urantia
because your ancestors received so little of Adam's life plasm,
owing to the early miscarriage of the plans for racial physical
uplift.
76:4.7 The body cells of the Material Sons and their progeny
are far more resistant to disease than are those of the evolutionary
beings indigenous to the planet. The body cells of the native
races are akin to the living disease-producing microscopic and
ultramicroscopic organisms of the realm. These facts explain
why the Urantia peoples must do so much by way of scientific
effort to withstand so many physical disorders. You would be
far more disease resistant if your races carried more of the
Adamic life.
76:4.8 After becoming established in the second garden on the
Euphrates, Adam elected to leave behind as much of his life
plasm as possible to benefit the world after his death. Accordingly,
Eve was made the head of a commission of twelve on race improvement,
and before Adam died this commission had selected 1,682 of the
highest type of women on Urantia, and these women were impregnated
with the Adamic life plasm. Their children all grew up to maturity
except 112, so that the world, in this way, was benefited by
the addition of 1,570 superior men and women. Though these candidate
mothers were selected from all the surrounding tribes and represented
most of the races on earth, the majority were chosen from the
highest strains of the Nodites, and they constituted the early
beginnings of the mighty Andite race. These children were born
and reared in the tribal surroundings of their respective mothers.
|
5.
¾Æ´ã°ú À̺êÀÇ Á×À½
76:5.1 (851.7) µÑ° ¿¡µ§À» ¼¼¿î
µÚ¿¡ ¿À·¡Áö ¾Ê¾Æ¼ ¾Æ´ã°ú À̺ê´Â ±×µéÀÇ ´µ¿ìħÀÌ ¹Þ¾ÆµéÀÏ ¸¸Çϰí, ºñ·Ï ±×µéÀÌ ±× ¼¼°èÀÇ ÇÊ»çÀÚÀÇ ¿î¸íÀ»
°Þµµ·Ï Á¤ÇØÁö±â´Â Ç߾, ºÐ¸íÈ÷ À¯¶õ½Ã¾ÆÀÇ ÀáÀÚ´Â »ýÁ¸ÀÚ °è¿¿¡ µé¾î°¥ ÀÚ°ÝÀ» ¾òÀ» °ÍÀ̶ó°í °ø½Ä ÅëÁö¸¦
¹Þ¾Ò´Ù. ¸á±â¼¼µ¦µéÀÌ ¸Å¿ì °¨µ¿½º·´°Ô ¼±Æ÷ÇÑ º¹À½, ±×µéÀÌ ºÎȰÇϰí ȸº¹µÉ °ÍÀ̶ó´Â ÀÌ º¹À½À» ±×µéÀº ¿ÏÀüÈ÷
¹Ï¾ú´Ù. ±×µéÀÌ ÀúÁö¸¥ ÁË´Â ÆÇ´ÜÀ» À߸øÇÑ ¶§¹®À̾ú°í, ÀǽÄÇÏ¸é¼ ÀϺη¯ ¹ÝÇ×ÇÏ¿© ÀúÁö¸¥ ÁË´Â ¾Æ´Ï¾ú´Ù.
76:5.2 (852.1) ¾Æ´ã°ú
À̺ê´Â ¿¹·ç¼À ½Ã¹ÎÀ¸·Î¼ »ý°¢ Á¶ÀýÀÚ¸¦ °¡ÁöÁö ¾Ê¾Ò°í, À¯¶õ½Ã¾Æ¿¡¼ ù° µ¿»ê¿¡¼ Ȱµ¿ÇßÀ» ¶§ Á¶ÀýÀÚ°¡ ±×µé¿¡°Ô
±êµéÁöµµ ¾Ê¾Ò´Ù. ±×·¯³ª ÇÊ»çÀÚÀÇ ÁöÀ§·Î ¶³¾îÁø µÚ¿¡ ¾ó¸¶ ÀÖ´Ù°¡, ±×µéÀº ¾È¿¡ »õ·Î¿î °è½ÉÀ» ÀǽÄÇÏ°Ô µÇ¾ú°í,
ÁøÁöÇÏ°Ô ´µ¿ìħ°ú ´õºÒ¾î, Àΰ£ÀÇ ÁöÀ§°¡ Á¶ÀýÀÚ·Î ÇÏ¿©±Ý ±×µé ¾È¿¡ ±êµé ¼ö ÀÖ°Ô ¸¸µç °ÍÀ» ±ú´Þ¾Ò´Ù. Á¶ÀýÀÚ°¡
¾È¿¡ ±êµå½ÉÀ» ÀÌ·¸°Ô ¾È °ÍÀº ±×µéÀÇ ³²Àº »ý¾Ö¸¦ ÅëÇÏ¿© ³»³», ¾Æ´ã°ú À̺êÀÇ ¸¶À½À» Å©°Ô ±â»Ú°Ô ÇÏ¿´´Ù.
»çŸ´Ï¾ÆÀÇ ¹°Áú ¾Æµé·Î¼ ½ÇÆÐÇÑ °ÍÀ» ¾Ë¾ÒÁö¸¸, ±×µéÀº ¶ÇÇÑ ¿ìÁÖ¿¡¼ ÇÏ´Ã °¡´Â ¾Æµé·Î¼, ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º·Î °¡´Â
»ý¾Ö°¡ ¾ÆÁ÷µµ ±×µé¿¡°Ô ¿·Á ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë¾Ò´Ù.
76:5.3 (852.2) ¾Æ´ãÀº
±×°¡ Ç༺¿¡ µµÂøÇÔ°ú µ¿½Ã¿¡ ¼·¸® ½Ã´ëÀÇ ºÎȰÀÌ ÀÏ¾î³ °ÍÀ» ¾Ë¾Ò°í, ¾Æ¸¶µµ ´ÙÀ½ ¼¿ÀÇ ¾ÆµéÀÌ ¿À´Â °Í°ú
°ü·ÃÇÏ¿© ±×¿Í ¾Æ³»°¡ ´Ù½Ã ÀΰÝȵǸ®¶ó ¹Ï¾ú´Ù. ±×´Â ÀÌ ¿ìÁÖÀÇ ±ºÁÖ ¹Ì°¡¿¤ÀÌ ¿À·¡Áö ¾Ê¾Æ À¯¶õ½Ã¾Æ¿¡ ³ªÅ¸³¯
°ÍÀ» ¸ô¶ú´Ù. ±×´Â ´ÙÀ½¿¡ µµÂøÇÒ ¾ÆµéÀº ¾Æº¸³¯ °è±Þ¿¡ ¼ÓÇÒ °ÍÀ̶ó ±â´ëÇß´Ù. ±×·¸´Ù ÇÏ´õ¶óµµ, ¾Æ´ã°ú À̺갡
¹Ì°¡¿¤·ÎºÎÅÍ ¹ÞÀº ¸»¾¸, À¯ÀÏÇÑ °³ÀÎÀûÀÎ ¸»¾¸À» °õ°õÀÌ »ý°¢ÇÑ °ÍÀº ¹«¾ð°¡ ±×µéÀÌ ÀÌÇØÇϱ⠾î·Á¿î °ÍÀ̾úÀ»
»Ó ¾Æ´Ï¶ó, ¶ÇÇÑ ´Ã À§¾ÈÀÌ µÇ¾ú´Ù. ¿ìÁ¤°ú À§·Î¸¦ ³ªÅ¸³»´Â ´Ù¸¥ ¸»¾¸ °¡¿îµ¥, ÀüÇØ¿Â ÀÌ ¼Ò½ÄÀº ÀÌ·¸°Ô ÀûÇô
ÀÖ¾ú´Ù: ¡°³ª´Â ³ÊÈñ°¡ Ã¥ÀÓÀ» ´ÙÇÏÁö ¸øÇÑ ÇüÆíÀ» °í·ÁÇß°í, ³» ¾Æ¹öÁöÀÇ ¶æ¿¡ ´Ã Ãæ¼ºÇÏ·Á´Â, ³ÊÈñ ¸¶À½ ¼ÓÀÇ
¼Ò¸ÁÀ» ±â¾ïÇÏ¿´³ë¶ó. ³»°¡ À¯¶õ½Ã¾Æ·Î ¿Ã ¶§, ±× Àü¿¡ ³» ¿µ¿ª¿¡¼ ÇÏÀ§ÀÇ ¾ÆµéµéÀÌ ³ÊÈñ¸¦ ºÎ¸£Áö ¾Ê´Â´Ù¸é,
³ÊÈñ´Â ÇÊ»çÀÇ ÀáÀÇ Ç°¿¡¼ ±ú¾î³ªµµ·Ï ºÎ¸§À» ¹ÞÀ¸¸®¶ó.¡±
76:5.4 (852.3) ±×¸®°í
À̰ÍÀº ¾Æ´ã°ú À̺꿡°Ô Å« ½Åºñ¿´´Ù. ±×µéÀº ÀÌ ¸»¾¸¿¡¼ ¾Æ¸¶µµ ±×µéÀÌ Æ¯º°È÷ ºÎȰÇÑ´Ù´Â ¾à¼Ó ºñ½ÁÇÑ °ÍÀ»
ÀÌÇØÇÒ ¼ö ÀÖ¾ú°í, ±×·¯ÇÑ °¡´É¼ºÀº ±×µéÀÇ ¸¶À½À» Å©°Ô ±â»Ú°Ô ÇßÁö¸¸, ¹Ì°¡¿¤ÀÌ À¯¶õ½Ã¾Æ¿¡ ¸ö¼Ò ³ªÅ¸³ª½Ã´Â
°Í°ú °ü·ÃµÈ ºÎȰÀÌ ÀÖÀ» ¶§±îÁö ±×µéÀÌ ½¯Áöµµ ¸ð¸¥´Ù´Â ¾Ï½Ã°¡ ¹«½¼ ¶æÀΰ¡ ¾Ë¾ÆÂ÷¸± ¼ö ¾ø¾ú´Ù. ±×·¡¼ ¿¡µ§ÀÇ
ºÎºÎ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé ÇÑ ºÐÀÌ ¾ðÁ¨°¡ ¿À½Ã¸®¶ó ¾ðÁ¦³ª ¼±Æ÷Çß°í, ±×µéÀÌ ½Ç¼öÇÏ°í ½½ÇÄÀ» °ÞÀº ¼¼°è°¡ ¾Æ¸¶µµ,
ÀÌ ¿ìÁÖ ÅëÄ¡ÀÚ°¡ ÆÄ¶ó´ÙÀ̽ºÀÇ ¼ö¿© ¾Æµé·Î¼ Ȱµ¿ÇÏ·Á°í ¼±ÅÃÇÏ´Â ¿µ¿ªÀÌ µÉÁö ¸ð¸¥´Ù´Â ¹ÏÀ½, Àû¾îµµ ¸÷½Ã ¹Ù¶ó´Â
Èñ¸ÁÀ» »ç¶ûÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô ¾Ë·Á ÁÖ¾ú´Ù. ÀÌ ¼Ò½ÄÀº ³Ê¹« ÁÁ¾Æ¼ Âü¸»ÀÌ ¾Æ´Ñ µí º¸¿´¾îµµ, ¾Æ´ãÀº ÀüÀïÀ¸·Î »óó¹ÞÀº
À¯¶õ½Ã¾Æ°¡ °á±¹, »çŸ´Ï¾Æ ü°è¿¡¼ °¡Àå ¿îÀÌ ÁÁÀº ¼¼°è, ¿Â ³×¹Ùµ·ÀÌ ºÎ·¯¿öÇÏ´Â Ç༺ÀÎ °ÍÀÌ ÀÔÁõµÉÁö ¸ð¸¥´Ù´Â
»ý°¢À» ǰ¾î º¸¾Ò´Ù.
76:5.5 (852.4) ¾Æ´ãÀº
530 ³â µ¿¾È »ì¾Ò´Ù. ±×´Â ³ªÀ̰¡ µé¾î¼¶ó°í ÇÒ±î ½ÍÀº °ÍÀ¸·Î Á×¾ú´Ù. À°Ã¼ ÀÛ¿ëÀÌ ´ÜÁö ³°¾Æ ¹ö·È´ø °ÍÀÌ´Ù.
ºØ±«ÇÏ´Â °úÁ¤ÀÌ °íÄ¡´Â °úÁ¤À» Â÷ÃûÂ÷Ãû µû¶óÀâ¾Ò°í, ÇÇÇÒ ¼ö ¾ø´Â ³¡ÀÌ ´Ù°¡¿Ô´Ù. À̺ê´Â ½ÉÀåÀÌ ¾àÇØÁ®¼ 19³âÀ̳ª
¾Õ¼ Á×¾ú´Ù. ±×µéÀº ¸ðµÎ ½Å¼ºÇÏ°Ô ¿¹¹èÇÏ´Â ¼ºÀü °¡¿îµ¥¿¡ ¹¯Çû°í, ÀÌ ¼ºÀüÀº ±× °Å·ùÁöÀÇ ´ãÀÌ ¿Ï¼ºµÈ µÚ¿¡
¾ó¸¶ ¾È µÇ¾î, ±×µéÀÇ °èȹ¿¡ µû¶ó¼ Àü¿¡ Áö¾ú´Ù. ±×¸®°í À̰ÍÀÌ ¿¹¹èÇÏ´Â Àå¼ÒÀÇ ¸¶·ç ¹Ø¿¡, À̸§³ª°í °æ°ÇÇÑ
³²³à¸¦ ¹¯´Â °ü½ÀÀÇ ±â¿øÀ̾ú´Ù.
76:5.6 (852.5) À¯¶õ½Ã¾ÆÀÇ
Ãʹ°Áú Á¤ºÎ´Â ¸á±â¼¼µ¦µéÀÇ ÁöÈÖ ÇÏ¿¡ °è¼ÓµÇ¾úÀ¸³ª, ÁøÈÇÏ´Â Á¾Á·µé°ú Á÷Á¢ À°Ã¼·Î Á¢ÃËÇÏ´Â ÀÏÀº µÎÀýµÇ¾ú´Ù.
Ç༺ ¿µÁÖÀÇ À¯Çü(êóû¡) Âü¸ðÁøÀÌ µµÂøÇß´ø ±× ¾ÆµæÈ÷ ¸Õ ½ÃÀýºÎÅÍ, ¹Ý°ú ¾Æ¸¶µ·ÀÇ ½ÃÀýÀ» °ÅÃļ ¾Æ´ã°ú À̺갡
µµÂøÇÒ ¶§±îÁö, À°Ã¼¸¦ °¡Áø ¿ìÁÖ Á¤ºÎ ´ëÇ¥µéÀº Ç༺¿¡¼ ÁÖµÐÇϰí ÀÖ¾ú´Ù. ±×·¯³ª ¾Æ´ãÀÇ ½ÇÆÐ¿Í ÇÔ²², 45¸¸
³âÀÌ ³Ñ´Â ±â°£¿¡ °ÉÄ¡´Â ÀÌ Ã¼Á¦´Â ³¡ÀÌ ³µ´Ù. ¿µÀû ºÐ¾ß¿¡¼, µ½´Â õ»çµéÀº »ý°¢ Á¶ÀýÀÚµé°ú ÇÔ²² ÁÙ°ð ÅõÀïÇÏ¿´°í,
±×µé ¸ðµÎ°¡ °³ÀÎÀ» ±¸¿øÇϱâ À§ÇÏ¿© ¿µ¿õó·³ ÀÏÇß´Ù. ±×·¯³ª ¾Æºê¶óÇÔÀÇ ½ÃÀý¿¡ ¸¶Å°º¥Å¸ ¸á±â¼¼µ¦ÀÌ µµÂøÇÒ ¶§±îÁö,
¸Ö¸® ¹ÌÄ¡´Â ¼¼°è º¹Áö¸¦ À§ÇÏ¿© ¾Æ¹«·± Æ÷°ýÀû °èȹÀÌ ¶¥¿¡ ÀÖ´Â ÇÊ»çÀڵ鿡°Ô ¼±Æ÷µÇÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ¸á±â¼¼µ¦Àº Çϳª´ÔÀÇ
¾ÆµéÀÇ ±Ç·Â°ú ÂüÀ»¼º°ú ±ÇÇÑÀ» °¡Áö°í, ºÒÇàÇÑ À¯¶õ½Ã¾Æ¸¦ °³¼±ÇÏ°í ¿µÀûÀ¸·Î ȸº¹ÇÏ´Â ÀÏÀ» ÁøÀü½Ã۱â À§ÇÏ¿©
±âÃʸ¦ ½×¾Ò´Ù.
76:5.7 (853.1) ±×·¯³ª
ºÒ¿î¸¸ÀÌ À¯¶õ½Ã¾ÆÀÇ ¿î¸íÀº ¾Æ´Ï¾ú´Ù. ÀÌ Ç༺Àº ¶ÇÇÑ ³×¹Ùµ· Áö¿ª ¿ìÁÖ¿¡¼ °¡Àå ¿îÀÌ ÁÁ¾Ò´Ù. Á¶»óÀÇ À߸ø°ú
ÃʱâÀÇ ¼¼°è ÅëÄ¡ÀÚµéÀÇ ½Ç¼ö°¡ Ç༺À» ±×·¸°Ô Èñ¸Á ¾ø´Â È¥¶õµÈ »óÅ·Π°ïµÎ¹ÚÁúÇÏ°Ô ¸¸µé°í, ÁË¿Í ¾ÇÀ¸·Î ÀÎÇÏ¿©
´õ¿í ÁøÃ¢ÀÌ µÇ¾ú´Ù¸é, À¯¶õ½Ã¾ÆÀÎÀº ¹Ù·Î ÀÌ ¾îµÎ¿î ¹è°æÀÌ ³×¹Ùµ· ¹Ì°¡¿¤ÀÇ ¸¶À½À» ¿òÁ÷¿©¼ ±×°¡ Çϴÿ¡ °è½Å
¾Æ¹öÁöÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ¼º°ÝÀ» µå·¯³¾ ¹«´ë·Î¼ ÀÌ ¼¼°è¸¦ °í¸¥ °ÍÀ» ¸ðµÎ À̵æÀ¸·Î °è»êÇØ¾ß ÇÑ´Ù. À¯¶õ½Ã¾Æ°¡ ±×
¾ôÈ÷°í ¼³Å² »ç¹«¸¦ ¹Ù·ÎÀâ´Â µ¥ âÁ¶ ¾ÆµéÀÌ ÇÊ¿äÇÏÁö´Â ¾Ê¾Ò´Ù. ¿ÀÈ÷·Á À¯¶õ½Ã¾Æ¿¡¼ ÁË¿Í ¾ÇÀº âÁ¶ ¾Æµé¿¡°Ô,
ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º ¾Æ¹öÁöÀÇ ºñÇÒ µ¥ ¾ø´Â »ç¶û°ú ÀÚºñ¿Í ÂüÀ»¼ºÀ» µå·¯³¾, ´õ±º´Ù³ª ¶Ñ·ÇÇÑ ¹è°æÀ» ¸¶·ÃÇØ ÁÖ¾ú´Ù.
¡ãTop
|
|
5. Death of Adam and Eve
76:5.1 Not long after the establishment
of the second Eden, Adam and Eve were duly informed that their
repentance was acceptable, and that, while they were doomed
to suffer the fate of the mortals of their world, they should
certainly become eligible for admission to the ranks of the
sleeping survivors of Urantia. They fully believed this gospel
of resurrection and rehabilitation which the Melchizedeks so
touchingly proclaimed to them. Their transgression had been
an error of judgment and not the sin of conscious and deliberate
rebellion.
76:5.2 Adam and Eve did not, as citizens of Jerusem, have Thought
Adjusters, nor were they Adjuster indwelt when they functioned
on Urantia in the first garden. But shortly after their reduction
to mortal status they became conscious of a new presence within
them and awakened to the realization that human status coupled
with sincere repentance had made it possible for Adjusters to
indwell them. It was this knowledge of being Adjuster indwelt
that greatly heartened Adam and Eve throughout the remainder
of their lives; they knew that they had failed as Material Sons
of Satania, but they also knew that the Paradise career was
still open to them as ascending sons of the universe.
76:5.3 Adam knew about the dispensational resurrection which
occurred simultaneously with his arrival on the planet and he
believed that he and his companion would probably be repersonalized
in connection with the advent of the next order of sonship.
He did not know that Michael, the sovereign of this universe,
was so soon to appear on Urantia; he expected that the next
Son to arrive would be of the Avonal order. Even so, it was
always a comfort to Adam and Eve, as well as something difficult
for them to understand, to ponder the only personal message
they ever received from Michael. This message, among other expression!s
of friendship and comfort, said: " I have given consideration
to the circumstances of your default, I have remembered the
desire of your hearts ever to be loyal to my Father's will,
and you will be called from the embrace of mortal slumber when
I come to Urantia if the subordinate Sons of my realm do not
send for you before that time. "
76:5.4 And this was a great mystery to Adam and Eve. They could
comprehend the veiled promise of a possible special resurrection
in this message, and such a possibility greatly cheered them,
but they could not grasp the meaning of the intimation that
they might rest until the time of a resurrection associated
with Michael's personal appearance on Urantia. And so the Edenic
pair always proclaimed that a Son of God would sometime come,
and they communicated to their loved ones the belief, at least
the longing hope, that the world of their blunders and sorrows
might possibly be the realm whereon the ruler of this universe
would elect to function as the Paradise bestowal Son. It seemed
too good to be true, but Adam did entertain the thought that
strife-torn Urantia might, after all, turn out to be the most
fortunate world in the system of Satania, the envied planet
of all Nebadon.
76:5.5 Adam lived for 530 years; he died of what might be termed
old age. His physical mechanism simply wore out; the process
of disintegration gradually gained on the process of repair,
and the inevitable end came. Eve had died nineteen years previously
of a weakened heart. They were both buried in the center of
the temple of divine service which had been built in accordance
with their plans soon after the wall of the colony had been
completed. And this was the origin of the practice of burying
noted and pious men and women under the floors of the places
of worship.
76:5.6 The supermaterial government of Urantia, under the direction
of the Melchizedeks, continued, but direct physical contact
with the evolutionary races had been severed. From the distant
days of the arrival of the corporeal staff of the Planetary
Prince, down through the times of Van and Amadon to the arrival
of Adam and Eve, physical representatives of the universe government
had been stationed on the planet. But with the Adamic default
this regime, extending over a period of more than four hundred
and fifty thousand years, came to an end. In the spiritual spheres,
angelic helpers continued to struggle in conjunction with the
Thought Adjusters, both working heroically for the salvage of
the individual; but no comprehensive plan for far-reaching world
welfare was promulgated to the mortals of earth until the arrival
of Machiventa Melchizedek, in the times of Abraham, who, with
the power, patience, and authority of a Son of God, did lay
the foundations for the further uplift and spiritual rehabilitation
of unfortunate Urantia.
76:5.7 Misfortune has not, however, been the sole lot of Urantia;
this planet has also been the most fortunate in the local universe
of Nebadon. Urantians should count it all gain if the blunders
of their ancestors and the mistakes of their early world rulers
so plunged the planet into such a hopeless state of confusion,
all the more confounded by evil and sin, that this very background
of darkness should so appeal to Michael of Nebadon that he selected
this world as the arena wherein to reveal the loving personality
of the Father in heaven. It is not that Urantia needed a Creator
Son to set its tangled affairs in order; it is rather that the
evil and sin on Urantia afforded the Creator Son a more striking
background against which to reveal the matchless love, mercy,
and patience of the Paradise Father.
|
6.
¾Æ´ã°ú À̺갡 »ì¾Æ³²´Ù
76:6.1 (853.2) ¾Æ´ã°ú À̺ê´Â ±×µéÀÌ
¾ðÁ¨°¡, Á×À½ÀÇ Àá¿¡¼ ±ú¾î³ª¼ ÀúÅà ¼¼°èµé¿¡¼ ÀλýÀ» ´Ù½Ã ½ÃÀÛÇϸ®¶ó°í ¸á±â¼¼µ¦µéÀÌ ¾à¼ÓÇÑ °ÍÀ» ±»°Ô ¹Ï°í¼
Á×À½ÀÇ ÈÞ½ÄÀ¸·Î µé¾î°¬À¸¸ç, ÀúÅà ¼¼°è ¸ðµÎ°¡ À¯¶õ½Ã¾Æ¿¡¼ º¸¶ó ÀÎÁ¾ÀÇ ¹°ÁúÀû À°Ã¼¸¦ ÀÔ°í »ç¸íÀ» ½ÃÀÛÇϱâ
Àü ½ÃÀý¿¡ ±×µé¿¡°Ô ¾ÆÁÖ Àͼ÷ÇÑ ¼¼»óÀ̾ú´Ù.
76:6.2 (853.3) ±×µéÀº
±× ¿µ¿ªÀÇ ÇÊ»çÀÚÀÇ ¸Á°¢, ÀÇ½Ä ¾ø´Â Àá¿¡ ºüÁ® ¿À·§µ¿¾È ½¬Áö ¾Ê¾Ò´Ù. ¾Æ´ãÀÌ Á×Àº µÚ¿¡ ¼Â° ³¯, °æ°ÇÇÑ
Àå·Ê½ÄÀ» Ä¡¸£°í µÑ° ³¯¿¡, ¿¡µ§½Ã¾ÆÀÇ Àӽà ÃÖ°íÀÚÀÇ ÁöÁö¸¦ ¹Þ°í, ±¸¿øÀÚº°¿¡ °è½Ã°í ¹Ì°¡¿¤À» ´ëÇàÇÏ´Â ´Ã
ÇϳªµÈ ÀÌÀÇ ½ÂÀÎÀ» ¹ÞÀº ¶ó³ªÆ÷ÁöÀÇ ¸í·ÉÀ» °¡ºê¸®¿¤ÀÌ ¹Þ¾Ò´Âµ¥, À̰ÍÀº À¯¶õ½Ã¾Æ¿¡¼ ¾Æ´ãÀÇ ½ÇÆÐ°¡ ÀÖ¾úÀ» ¶§
Ź¿ùÇÑ »ýÁ¸ÀÚµéÀÇ Æ¯º° Á¡È£¸¦ Áö½ÃÇß´Ù. ±×¸®°í À¯¶õ½Ã¾Æ ½Ã¸®Áî¿¡¼ Á¦ 26¹ø Ưº° ºÎȰÀ» Áö½ÃÇÏ´Â ÀÌ ¸í·É¿¡
µû¶ó¼, ¾Æ´ã°ú À̺ê´Â ù° µ¿»êÀÇ Ã¼Çè¿¡¼ µ¿·á¿´´ø 1316¸í°ú ÇÔ²², »çŸ´Ï¾Æ ÀúÅà ¼¼°èÀÇ ºÎȰ½Ç¿¡¼ ´Ù½Ã
ÀΰÝÀ» ¾ò°í ´Ù½Ã Á¶¸³µÇ¾ú´Ù. Ãæ¼ºÇÑ ¸¹Àº ´Ù¸¥ »ç¶÷Àº ¾Æ´ãÀÌ µµÂøÇÒ ¶§ ÀÌ¹Ì ¿Å°ÜÁ® ÀÖ¾ú°í, µÚÀ̾î ÀáÀÚ´Â
»ýÁ¸ÀÚ¿Í ÀÚ°ÝÀ» °®Ãá »ì¾Æ ÀÖ´Â ½ÂõÀÚµéÀÇ ¼·¸® ½Ã´ë ÆÇ°áÀÌ ³»·È´Ù.
76:6.3 (853.4) ¾Æ´ã°ú
À̺ê´Â ¿¹·ç¼À¿¡¼ ½Ã¹Î±ÇÀ» ¾òÀ» ¶§±îÁö, Áøº¸Çؼ ¿Ã¶ó°¡´Â ¼¼°èµéÀ» »¡¸® °ÅÃÆ°í, ±â¿øÀÌ ÀÖ´ø Ç༺¿¡¼ ´Ù½Ã
ÇÑ ¹ø, ±×·¯³ª À̶§´Â ´Ù¸¥ °è±ÞÀÇ ¿ìÁÖ ¼º°ÝÀÚÀÇ ÀÏ¿øÀ¸·Î¼ °ÅÁÖÀÚ°¡ µÇ¾ú´Ù. ±×µéÀº ¿µ±¸(çµÎù) ½Ã¹Î¡ªÇϳª´ÔÀÇ
¾Æµé¡ª·Î¼ ¿¹·ç¼ÀÀ» ¶°³µ´Âµ¥, ÇÏ´Ã °¡´Â ½Ã¹Î¡ª»ç¶÷ÀÇ ¾Æµé¡ª·Î¼ µ¹¾Æ¿Ô´Ù. ±×µéÀº ü°èÀÇ ¼¿ï¿¡¼ À¯¶õ½Ã¾Æ
±Ù¹«¿¡ Áï½Ã ºÎ¼ÓµÇ¾ú°í, ³ªÁß¿¡ ÇöÀç À¯¶õ½Ã¾ÆÀÇ ÀÚ¹®¤ýÅëÁ¦ ±â°üÀ» ±¸¼ºÇÏ´Â 24 »ó´ãÀÚ °¡¿îµ¥ ȸ¿ø ÀÚ°ÝÀ»
¹Þ¾Ò´Ù.
76:6.4 (854.1) ÀÌ·¸°Ô
À¯¶õ½Ã¾ÆÀÇ Ç༺ ¾Æ´ã°ú À̺êÀÇ À̾߱Ⱑ ³¡³´Ù. À̰ÍÀº ½Ã·Ã¤ýºñ±Ø¤ý½Â¸®ÀÇ À̾߱â, ÁÁÀº Àǵµ¸¦ °¡Á³¾îµµ ¼ÓÀÓ¿¡
³Ñ¾î°£ ¹°Áú ¾Æµé°ú µþ¿¡°Ô, Àû¾îµµ °³ÀÎÀûÀ¸·Î ½Â¸®ÇÑ À̾߱âÀ̸ç, ÀǽÉÇÒ ¿©Áö ¾øÀÌ, ¸¶Áö¸·¿¡ ±×µéÀÇ ¼¼°è,
±×¸®°í ¹Ý¶õÀ¸·Î µÚÁýÈ÷°í ¾Ç¿¡ ½Ã´Þ·È´ø ±× °ÅÁÖÀڵ鿡°Ô´Â ±Ã±Ø¿¡ ½Â¸®ÇÑ À̾߱âÀÌ´Ù. ¸ðµç °ÍÀ» Á¾ÇÕÇØ º¸°Ç´ë,
¾Æ´ã°ú À̺ê´Â ±Þ¼ÓÈ÷ ¿òÁ÷ÀÌ´Â ¹®¸í¿¡ ÈûÂ÷°Ô À̹ÙÁöÇß°í, ÀηùÀÇ »ý¹°ÇÐÀû Áøº¸¿¡ ¹ÚÂ÷¸¦ °¡ÇÏ¿´´Ù. ±×µéÀº ¶¥¿¡¼
Å« ¹®È¸¦ ³²°åÁö¸¸, ¾Æ´ãÀÇ À¯Àü(ë¶îî)ÀÌ ÀÏÂïºÎÅÍ ¹±¾îÁö°í ±Ã±Ø¿¡ °¡¶ó¾É°Ô µÈ ¸¶´ç¿¡, ±×·¯ÇÑ Áøº¸µÈ ¹®¸íÀº
»ì¾Æ³²À» ¼ö ¾ø¾ú´Ù. ¹®¸íÀ» ¸¸µå´Â °ÍÀº ¹ÎÁ·ÀÌ¿ä, ¹®¸íÀÌ ¹ÎÁ·À» ¸¸µéÁö ¾Ê´Â´Ù.
76:6.5 (854.2) [¡°µ¿»êÀÇ
¸ñ¼Ò¸®¡± õ»ç ¼Ö·Î´Ï¾Æ°¡ ¹ßÇ¥Çß´Ù.]
¡ãTop
|
|
6. Survival of Adam and Eve
76:6.1 Adam and Eve went to their mortal
rest with strong faith in the promises made to them by the Melchizedeks
that they would sometime awake from the sleep of death to resume
life on the mansion worlds, worlds all so familiar to them in
the days preceding their mission in the material flesh of the
violet race on Urantia.
76:6.2 They did not long rest in the oblivion of the unconscious
sleep of the mortals of the realm. On the third day after Adam's
death, the second following his reverent burial, the orders
of Lanaforge, sustained by the acting Most High of Edentia and
concurred in by the Union of Days on Salvington, acting for
Michael, were placed in Gabriel' s hands, directing the special
roll call of the distinguished survivors of the Adamic default
on Urantia. And in accordance with this mandate of special resurrection,
number twenty-six of the Urantia series, Adam and Eve were repersonalized
and reassembled in the resurrection halls of the mansion worlds
of Satania together with 1,316 of their associates in the experience
of the first garden. Many other loyal souls had already been
translated at the time of Adam's arrival, which was attended
by a dispensational adjudication of both the sleeping survivors
and of the living qualified ascenders.
76:6.3 Adam and Eve quickly passed through the worlds of progressive
ascension until they attained citizenship on Jerusem, once again
to be residents of the planet of their origin but this time
as members of a different order of universe personalities. They
left Jerusem as permanent citizens-Sons of God; they returned
as ascendant citizens-sons of man. They were immediately attached
to the Urantia service on the system capital, later being assigned
membership among the four and twenty counselors who constitute
the present advisory-control body of Urantia.
76:6.4 And thus ends the story of the Planetary
Adam and Eve of Urantia, a story of trial, tragedy, and triumph,
at least personal triumph for your well-meaning but deluded
Material Son and Daughter and undoubtedly, in the end, a story
of ultimate triumph for their world and its rebellion-tossed
and evil-harassed inhabitants. When all is summed up, Adam and
Eve made a mighty contribution to the speedy civilization and
accelerated biologic progress of the human race. They left a
great culture on earth, but it was not possible for such an
advanced civilization to survive in the face of the early dilution
and the eventual submergence of the Adamic inheritance. It is
the people who make a civilization; civilization does not make
the people.
76:6.5 [Presented by Solonia, the seraphic "voice in the
Garden."]
|
|