Á¦
35 Æí
Çϳª´ÔÀÇ Áö¿ª ¿ìÁÖ ¾Æµé
35:0.1 (384.1) ¾Õ¿¡ ¼Ò°³ÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéµéÀº ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º¿¡ ±â¿øÀÌ ÀÖ¾ú´Ù. ±×µéÀº ¿ìÁÖ ¿µÅ並 ´Ù½º¸®´Â
½Å¼ºÇÑ ÅëÄ¡ÀÚµéÀÇ ÀÚ½ÄÀÌ´Ù. 1Â÷ ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º ¾Æµé °è±Þ, °ð âÁ¶ ¾Æµé Áß¿¡¼ ³×¹Ùµ·¿¡´Â ¿ÀÁ÷ ÇÑ ºÐ, ¹Ì°¡¿¤ÀÌ
°è½Ã¸ç, ±×´Â Áö¿ª ¿ìÁÖÀÇ ¾Æ¹öÁö¿ä ±ºÁÖÀÌ´Ù. 2Â÷ ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º ¾Æµé °è±ÞÀÎ ¾Æº¸³¯, °ð ½ÉÆÇ ¾Æµé Áß¿¡¼,
³×¹Ùµ·Àº ÇÒ´ç¹ÞÀº ¼ö´ë·Î¡ª1,062¸íÀ»¡ª°¡Áö°í ÀÖ´Ù. ÀÌ ¡°ÀÛÀº ±×¸®½ºµµµé¡±Àº âÁ¶ÀÚÀÎ ÁÖ ¾ÆµéÀÌ À¯¶õ½Ã¾Æ¿¡¼
±×·¨´ø °Í°ú ¶È°°ÀÌ, Ç༺¿¡ ÀÚ½ÅÀ» ¼ö¿©ÇÒ ¶§ È¿°úÀûÀ̸ç Àü´ÉÇÏ´Ù. 3Â÷ °è±ÞÀº »ïÀ§ÀÏü ±â¿øÀ» °¡Á³À¸´Ï±î
Áö¿ª ¿ìÁÖ¿¡¼ µî·ÏÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ±×·¯³ª ³ª´Â 1¸¸ 5õ¿¡¼ 2¸¸ ¸íÀÇ »ïÀ§ÀÏü ±³À° ¾ÆµéÀÌ ³×¹Ùµ·¿¡ ÀÖ´Ù°í
ÃßÁ¤Çϸç, À̰ÍÀº ±â·Ï¿¡ ÀÖ´Â, Àΰ£ÀÌ »ïÀÚÀÏüÈÇÑ Á¶¼ö 9,642¸íÀ» Á¦¿ÜÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º µ¥À̳¯Àº
½ÉÆÇ°üµµ ÇàÁ¤°üµµ ¾Æ´Ï´Ù. ±×µéÀº ÃÊ¿ù ¼±»ýÀÌ´Ù.
35:0.2 (384.2) ÀÌÁ¦ °íÂûÇÏ·Á°í ÇÏ´Â ºÎ·ùÀÇ ¾ÆµéµéÀº Áö¿ª ¿ìÁÖ¿¡ ±â¿øÀÌ ÀÖ´Ù. ±×µéÀº ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º
âÁ¶ ¾ÆµéÀÇ ÀÚ¼ÕÀ̸ç, º¸¿ÏÇÏ´Â ¾î¸Ó´Ï ¿ìÁÖ ¿µ°ú ´Ù¾çÇÏ°Ô ¿¬ÇÕÇÏ¿© žÙ. ´ÙÀ½ °è±ÞÀÇ Áö¿ª ¿ìÁÖ ¾Æµé
½ÅºÐÀÌ ÀÌ À̾߱⿡¼ ¾ð±ÞµÈ´Ù.
35:0.3 (384.3) 1. ¸á±â¼¼µ¦ ¾Æµé.
35:0.4 (384.4) 2. º¸·Ð´Ùµ¦ ¾Æµé.
35:0.5 (384.5) 3. ¶ó³ë³µ¦ ¾Æµé.
35:0.6 (384.6) 4. »ý¸í ¿î¹Ý ¾Æµé.
35:0.7 (384.7) »ïÀÚÀÏÄ¡µÈ ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º ½ÅÀº ¹Ì°¡¿¤¤ý¾Æº¸³¯¤ýµ¥À̳¯, ÀÌ ¼¼ °è±ÞÀÇ ¾ÆµéµéÀ» âÁ¶Çϱâ
À§ÇÏ¿© Ȱµ¿ÇÑ´Ù. Áö¿ª ¿ìÁÖ¿¡¼ µÎ ½Å, ¾Æµé°ú ¿µÀÌ ¶ÇÇÑ ¸á±â¼¼µ¦¤ýº¸·Ð´Ùµ¦¤ý¶ó³ë³µ¦, ÀÌ ¼¼ °è±ÞÀÇ ³ôÀº
¾ÆµéµéÀ» âÁ¶Çϱâ À§ÇÏ¿© Ȱµ¿ÇÑ´Ù. ÀÌ ¼¼ °¡Áö Ç¥ÇöÀ» ¸¶Ä¡°í ³ª¼, ±×µéÀº ´Ù´ÉÇÑ °è±Þ, »ý¸í ¿î¹ÝÀÚ¸¦ »ý»êÇÏ´À¶ó°í
±× ´ÙÀ½ ¼öÁØÀÇ Ä¥Áß ½Å°ú ÇÕµ¿ÇÏ¿© ÀÏÇÑ´Ù. ÀÌ Á¸ÀçµéÀº ³»·Á°¡´Â Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé°ú ÇÔ²² ºÐ·ùµÇÁö¸¸, ±×µéÀº
µ¶Æ¯ÇÏ°í µ¶Ã¢ÀûÀÎ ÇüÅÂÀÇ ¿ìÁÖ »ý¸íÀÌ´Ù. ±×µé¿¡ ´ëÇÑ °í·Á´Â ´ÙÀ½ ³í¹® Àüü¸¦ Â÷ÁöÇÑ´Ù.
¡ãTop
|
|
Paper
35
The Local Universe Sons of God
35:0.1 The Sons of God previously introduced have had a Paradise
origin. They are the offspring of the divine Rulers of the universal
domains. Of the first Paradise order of sonship, the Creator
Sons, there is in Nebadon only one, Michael, the universe father
and sovereign. Of the second order of Paradise sonship, the
Avonal or Magisterial Sons, Nebadon has its full quota¡ª1,062.
And these " lesser Christs " are just as effective
and all-powerful in their planetary bestowals as was the Creator
and Master Son on Urantia. The third order, being of Trinity
origin, do not register in a local universe, but I estimate
there are in Nebadon between fifteen and twenty thousand Trinity
Teacher Sons exclusive of 9,642 creature-trinitized assistants
of record. These Paradise Daynals are neither magistrates nor
administrators; they are superteachers.
35:0.2 The types of Sons about to be considered are of local
universe origin; they are the offspring of a Paradise Creator
Son in varied association with the complemental Universe Mother
Spirit. The following orders of local universe sonship find
mention in these narratives:
35:0.3.1. Melchizedek Sons.
35:0.4.2. Vorondadek Sons.
35:0.5.3. Lanonandek Sons.
35:0.6.4. Life Carrier Sons.
35:0.7 Triune Paradise Deity functions for the creation of three
orders of sonship: the Michaels, the Avonals, and the Daynals.
Dual Deity in the local universe, the Son and the Spirit, also
functions in the creation of three high orders of Sons: the
Melchizedeks, the Vorondadeks, and the Lanonandeks; and having
achieved this threefold expression, they collaborate with the
next level of God the Sevenfold in the production of the versatile
order of Life Carriers. These beings are classified with the
descending Sons of God, but they are a unique and original form
of universe life. Their consideration will occupy the whole
of the next paper.
|
1.
¾Æ¹öÁö ¸á±â¼¼µ¦
35:1.1 (384.8) ÇÑ ÁÖ¾îÁø ¿ìÁÖÀÇ
½Å¼ºÇÑ ¸ñÀû°ú âÁ¶ °èȹ¿¡ µû¶ó¼, ¹àÀº ¾ÆÄ§º° ¹× ±âŸ ÇàÁ¤ ¼º°ÝÀÚµé°ú °°ÀÌ °³ÀÎÀûÀ¸·Î µ½´Â Á¸ÀçµéÀ» ¸¸µç
µÚ¿¡, âÁ¶ ¾Æµé, ±×¸®°í âÁ¶ ¿µ, °ð ¹«ÇÑÇÑ ¿µÀÇ Áö¿ª ¿ìÁÖ µþ »çÀÌ¿¡, »õ·Î¿î ÇüÅÂÀÇ Ã¢Á¶ ¿¬ÇÕÀÌ ÀϾÙ.
ÀÌ Ã¢Á¶Àû Çùµ¿¿¡¼ »ý°Ü³ª´Â ¼º°ÝÀÚ ÀÚ¼ÕÀÌ ÃÖÃÊÀÇ ¸á±â¼¼µ¦¡ª¾Æ¹öÁö ¸á±â¼¼µ¦¡ªÀ̸ç, ±×´Â ³ªÁß¿¡ âÁ¶ ¾Æµé ¹×
âÁ¶ ¿µ°ú ÇÕÀÛÇÏ¿©, ±× À̸§À» °¡Áø Áý´Ü Àüü¸¦ »ý»êÇØ ³»´Â µ¶Æ¯ÇÑ Á¸ÀçÀÌ´Ù.
35:1.2 (385.1) ³×¹Ùµ· ¿ìÁÖ¿¡¼ ¾Æ¹öÁö ¸á±â¼¼µ¦Àº ¹àÀº ¾ÆÄ§º°ÀÇ Á¦1 µ¿·á ÁýÇàÀڷμ ÇൿÇÑ´Ù.
°¡ºê¸®¿¤Àº ¿ìÁÖ Á¤Ã¥¿¡, ¸á±â¼¼µ¦Àº ½Ç¿ëÀû °úÁ¤¿¡ ´õ ¸ôµÎÇÑ´Ù. °¡ºê¸®¿¤Àº Á¤½ÄÀ¸·Î ±¸¼ºµÈ ³×¹Ùµ· ¹ýÁ¤°ú ȸÀǸ¦,
¸á±â¼¼µ¦Àº Ưº°ÇÏ°í µå¹® ºñ»ó½Ã À§¿øÈ¸¿Í ÀÚ¹®ÇÏ´Â ´ÜüµéÀ» ÁÖ°üÇÑ´Ù. °¡ºê¸®¿¤°ú ¾Æ¹öÁö ¸á±â¼¼µ¦Àº °áÄÚ µ¿½Ã¿¡
±¸¿øÀÚº°À» ¶°³ª ÀÖÁö ¾Ê´Â´Ù. ÀÌ´Â °¡ºê¸®¿¤ÀÌ ÀÚ¸®¸¦ ºñ¿ï ¶§, ¾Æ¹öÁö ¸á±â¼¼µ¦ÀÌ ³×¹Ùµ·ÀÇ ÃÖ°í ÁýÇàÀڷμ
Ȱµ¿Çϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù.
35:1.3 (385.2) âÁ¶ ¾Æµé°ú âÁ¶ ¿µÀº ¾Æ¹öÁö ¸á±â¼¼µ¦°ú ¿¬¶ôÇÏ¿©, ¿ì¸® ¿ìÁÖÀÇ ¸á±â¼¼µ¦µéÀ» ¸ðµÎ
Ç¥ÁØ ½Ã°£À¸·Î 1õ ³â ¾È¿¡ âÁ¶ÇÏ¿´´Ù. ÀÚ½Åµé °¡¿îµ¥ Çϳª°¡ µ¿µîÇÑ Ã¢Á¶ÀÚ ³ë¸©À» ÇÑ ¾Æµé °è±ÞÀ̴ϱî, ¸á±â¼¼µ¦ÀÇ
±¸¼ºÀº ¾ó¸¶Å ÀÚ±â ±â¿øÀ» °¡Á³°í, µû¶ó¼ ÇÏ´Ã ºÎ·ùÀÇ ÀÚÄ¡(í»ö½) Á¤ºÎ¸¦ ½ÇÇöÇÏ´Â Èĺ¸ÀÚ°¡ µÈ´Ù. ±×µéÀº
Ç¥ÁØ ½Ã°£À¸·Î ÀӱⰡ 7³âÀÌ µÇ°Ô, ±×µé ÀÚüÀÇ ÇàÁ¤ ¿ìµÎ¸Ó¸®¸¦ Á¤±âÀûÀ¸·Î ¼±ÃâÇϰí, ±× ¿Ü¿¡´Â ÀÚÄ¡ÇÏ´Â °è±ÞÀ¸·Î¼
Ȱµ¿ÇÑ´Ù. ÇÏÁö¸¸ ÃÖÃÊÀÇ ¸á±â¼¼µ¦Àº º»·¡ºÎÅÍ °¡Áø °øµ¿ ºÎ¸ðÀÇ Æ¯±ÇÀ» Çà»çÇÑ´Ù. À̵û±Ý ÀÌ ¾Æ¹öÁö ¸á±â¼¼µ¦Àº
Àڱ⠰è±ÞÀÇ Æ¯Á¤ÇÑ °³ÀεéÀ» Áß°£ ÇѰèÀÚ ¼¼°èµé¿¡[1] ´ëÇÏ¿© Ưº°ÇÑ »ý¸í ¿î¹ÝÀڷμ Ȱµ¿Çϵµ·Ï ÀÓ¸íÇϴµ¥,
ÀÌ ¼¼°èµéÀº À¯¶õ½Ã¾Æ¿¡¼ ¾ÆÁ÷±îÁö ¹àÇôÁöÁö ¾ÊÀº ºÎ·ùÀÇ »ý¸íÀÌ °ÅÇÏ´Â Ç༺ÀÌ´Ù.
35:1.4 (385.3) ÃÊ¿ìÁÖÀÇ ¹ýÁ¤ ¾Õ¿¡ ¹Ì°áÀÎ ¹®Á¦¿¡¼ ÁõÀÎÀ¸·Î ºÎ¸§¹ÞÀ» ¶§, ±×¸®°í ±×µéÀÌ °¡²û ´ë»ç(ÓÞÞÅ)°¡
µÇ´Ù½ÃÇÇ, °°Àº ÃÊ¿ìÁÖ ¾È¿¡¼ ÇÑ ¿ìÁÖ¸¦ ´Ù¸¥ ¿ìÁÖ¿¡ ´ëÇ¥Çϴ Ưº° ´ë»ç·Î ÀÓ¸í¹ÞÀ» ¶§¸¦ Á¦¿ÜÇϰí, ¸á±â¼¼µ¦µéÀº
Áö¿ª ¿ìÁÖ ¹Ù±ù¿¡¼ ³Î¸® Ȱµ¿ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. °¢ ¿ìÁÖ¿¡¼ ÃÖÃÊÀÇ ¸á±â¼¼µ¦, °ð óÀ½ ÅÂ¾î³ ¸á±â¼¼µ¦Àº ÀÌ¿ô ¿ìÁÖµé·Î,
¶Ç´Â ±×ÀÇ °è±ÞÀÇ °ü½É°Å¸®¿Í Àǹ«¿¡ »ó°üµÇ´Â ÀÓ¹«¸¦ ¶ì°í ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º·Î ¾ðÁ¦³ª ¸¶À½´ë·Î ¿©ÇàÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
°¢ÁÖ[1] 35:1.3 Áß°£ ÇѰèÀÚ : midsonite´Â
ÃÊÇÑ(õ±ùÚ, absonite)¿¡ ¸ø¹ÌÄ£ »óÅÂÀ̹ǷΠÁß°£ ÇѰèÀÚ·Î ºÎ¸£±â·Î ÇÑ´Ù.
¡ãTop
|
|
1. The Father
Melchizedek
35:1.1 After bringing into existence the
beings of personal aid, such as the Bright and Morning Star
and other administrative personalities, in accordance with the
divine purpose and creative plans of a given universe, there
occurs a new form of creative union between the Creator Son
and the Creative Spirit, the local universe Daughter of the
Infinite Spirit. The personality offspring resulting from this
creative partnership is the original Melchizedek¡ªthe Father
Melchizedek¡ªthat unique being who subsequently collaborates
with the Creator Son and the Creative Spirit to bring into existence
the entire group of that name.
35:1.2 In the universe of Nebadon the Father Melchizedek acts
as the first executive associate of the Bright and Morning Star.
Gabriel is occupied more with universe policies, Melchizedek
with practical procedures. Gabriel presides over the regularly
constituted tribunals and councils of Nebadon, Melchizedek over
the special, extraordinary, and emergency commissions and advisory
bodies. Gabriel and the Father Melchizedek are never away from
Salvington at the same time, for in Gabriel's absence the Father
Melchizedek functions as the chief executive of Nebadon.
35:1.3 The Melchizedeks of our universe were all created within
one millennial period of standard time by the Creator Son and
the Creative Spirit in liaison with the Father Melchizedek.
Being an order of sonship wherein one of their own number functioned
as co-ordinate creator, Melchizedeks are in constitution partly
of self-origin and therefore candidates for the realization
of a supernal type of self-government. They periodically elect
their own administrative chief for a term of seven years of
standard time and otherwise function as a self-regulating order,
though the original Melchizedek does exercise certain inherent
coparental prerogatives. From time to time this Father Melchizedek
designates certain individuals of his order to function as special
Life Carriers to the midsonite worlds, a type of inhabited planet
not heretofore revealed on Urantia.
35:1.4 The Melchizedeks do not function extensively outside
the local universe except when they are called as witnesses
in matters pending before the tribunals of the superuniverse,
and when designated special ambassadors, as they sometimes are,
representing one universe to another in the same superuniverse.
The original or first-born Melchizedek of each universe is always
at liberty to journey to the neighboring universes or to Paradise
on missions having to do with the interests and duties of his
order.
|
2.
¸á±â¼¼µ¦ ¾Æµé
35:2.1 (385.4) ¸á±â¼¼µ¦Àº ÇÏµî »ý¹°ÀÇ
»ý¸í¿¡ ÃæºÐÈ÷ °¡±îÀÌ Á¢±ÙÇÏ¿©, ÇÊ»çÀÚ¸¦ Çâ»ó½ÃŰ´Â »ç¸í¿¡ Á÷Á¢ Ȱµ¿Çϰí, À°½ÅÈÇÒ ÇÊ¿ä ¾øÀÌ ÁøÈ Á¾Á·µéÀ»
º¸»ìÇÊ ¼ö ÀÖ´Â, ù° °è±ÞÀÇ ½ÅÀÇ ¾ÆµéÀÌ´Ù. ÀÌ ¾ÆµéµéÀº ÀÚ¿¬È÷, À§´ëÇÑ ³»·Á°¡´Â ¼º°ÝÀÚµéÀÇ Áß°£ ÁöÁ¡¿¡
ÀÖÀ¸¸ç, ±â¿øÀ¸·Î µûÁö¸é °¡Àå ³ôÀº ½Å, ±×¸®°í ÀÇÁö¸¦ ºÎ¿©¹ÞÀº °¡Àå ³·Àº Àΰ£ »ý¸í »çÀÌ¿¡ °ÅÀÇ Áß°£Á¡¿¡
ÀÖ´Ù. µû¶ó¼ ±×µéÀº ½Å´Ù¿î »ó±Þ ¼öÁØÀÇ »ì¾Æ ÀÖ´Â Á¸Àç, ±×¸®°í ÁøÈ ¼¼°èÀÇ ÇÏ±Þ »ý¸í, ¾Æ´Ï ¹°Áú ÇüÅÂÀÇ
»ý¸í »çÀÌ¿¡, ÀÚ¿¬½º·¯¿î ÁßÀçÀÚ°¡ µÈ´Ù. ¼¼¶óÇË °è±Þ, °ð õ»çµéÀº ¸á±â¼¼µ¦°ú ÇÔ²² ÀÏÇϱ⸦ Áñ°Å¿öÇÑ´Ù. »ç½ÇÀº,
¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ÁöÀû »ý¸íµµ, ÀÌ ¾ÆµéµéÀÌ ÀÌÇØ½É Àִ ģ±¸¿ä, °ø°¨ÇÏ´Â ¼±»ý, ÁöÇý·Î¿î Á¶¾ðÀÚÀÓÀ» ¹ß°ßÇÑ´Ù.
35:2.2 (385.5) ¸á±â¼¼µ¦Àº ÀÚÄ¡ÇÏ´Â °è±ÞÀÌ´Ù. ÀÌ µ¶Æ¯ÇÑ °è±Þ¿¡¼ ¿ì¸®´Â Áö¿ª ¿ìÁÖ Á¸Àçµé Æí¿¡¼
ÀÚ°á(í»Ì½)ÇÏ·Á´Â ÃÖÃÊÀÇ ½Ãµµ¸¦ º¸¸ç, °¡Àå ³ôÀº ºÎ·ùÀÇ ÂüµÈ ÀÚÄ¡ Á¤ºÎ¸¦ °üÂûÇÑ´Ù. ÀÌ ¾ÆµéµéÀº ±×µéÀÇ Áý´Ü
ÇàÁ¤°ú °íÇâ Ç༺ÀÇ ÇàÁ¤À» À§ÇÏ¿©, ±×¸®°í °ü°èµÈ ¿©¼¸ ±¸Ã¼¿Í ±× Á¾¼Ó ¼¼°èµéÀÇ ÇàÁ¤À» À§ÇÏ¿©, ÀÚüÀÇ ±â±¸(Ѧϰ)¸¦
Á¶Á÷ÇÑ´Ù. ±×¸®°í ±×µéÀº ÀÚ½ÅÀÇ Æ¯±ÇÀ» °áÄÚ ³²¿ëÇÑ ÀûÀÌ ¾ø´Ù´Â °ÍÀ» ±â·ÏÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ¿À¸£º»Åæ ÃÊ¿ìÁÖ Àü¿ª¿¡¼
ÇÑ ¹øµµ ÀÌ ¸á±â¼¼µ¦ ¾ÆµéµéÀº Ã¥ÀÓÀ» Àú¹ö¸° ÀûÀÌ ¾ø´Ù. ±×µéÀº ÀÚÄ¡¸¦ ²Þ²Ù´Â, ¿ìÁÖÀÇ ¸ðµç Áý´ÜÀÇ Èñ¸ÁÀ̸ç,
¸ðµç ³×¹Ùµ· ±¸Ã¼¿¡°Ô ÀÚÄ¡ Á¤ºÎÀÇ ¸ð¹üÀÌÀÚ ¼±»ýÀÌ´Ù. ¸ðµç °è±ÞÀÇ ÁöÀû Á¸ÀçµéÀº, À§·Î »ó°üÀ¸·ÎºÎÅÍ ¾Æ·¡·Î
ºÎÇϵ鿡 À̸£±â±îÁö, ¸á±â¼¼µ¦ÀÇ Á¤ºÎ¸¦ Áø½ÉÀ¸·Î Âù¾çÇÑ´Ù.
35:2.3 (386.1) ¸á±â¼¼µ¦ ¾Æµé °è±ÞÀº ÇÑ Å« Áý¾È¿¡¼ ¸º¾ÆµéÀÇ À§Ä¡¸¦ Â÷ÁöÇÏ°í ±× Ã¥ÀÓÀ» ¸Ã´Â´Ù.
±×µéÀÌ ÇÏ´Â ÀÏÀÇ ´ëºÎºÐÀº ±ÔÄ¢ÀûÀÌ°í ¾ó¸¶Å ÀÏ»óÀûÀÌÁö¸¸, ±× »ó´ç ºÎºÐÀº ÀÚ¿øÇÏ´Â °ÍÀ̰í ÀüÀûÀ¸·Î ½º½º·Î
Áû¾îÁø °ÍÀÌ´Ù. À̵û±Ý ±¸¿øÀÚº°¿¡¼ ¿¸®´Â ´ë´Ù¼öÀÇ Æ¯º° ȸÀÇ´Â ¸á±â¼¼µ¦µéÀÇ Á¦¾ÈÀ» ¹Þ°í ³ª¼ ¼ÒÁýµÈ´Ù. ÀڽŵéÀÌ
ÁÖµµ±ÇÀ» Áã°í ÀÌ ¾ÆµéµéÀº ±×µéÀÌ ÅÂ¾î³ ¿ìÁÖ¸¦ ¼øÂûÇÑ´Ù. ±×µéÀº ¿ìÁÖ Á¤º¸¿¡ Àü³äÇÏ´Â µ¶¸³µÈ Á¶Á÷À» À¯ÁöÇϸç,
±× ¿µ¿ªÀÇ ÀÏ»ó ÇàÁ¤¿¡ °ü¿©ÇÏ´Â Á¤»ó ºÎ¼¸¦ ÅëÇØ¼ ¿ìÁÖ º»ºÎ·Î ¿Ã¶ó¿À´Â ¸ðµç Á¤º¸¿Í µû·Î, âÁ¶ ¾Æµé¿¡°Ô
Á¤±âÀûÀ¸·Î º¸°í¸¦ µå¸°´Ù. ±×µéÀº õ¼º(ô¸àõ)À¸·Î Æí°ß ¾ø´Â °üÂûÀÚÀ̸ç, ¸ðµç µî±ÞÀÇ ÁöÀû Á¸ÀçµéÀÇ ¿ÏÀüÇÑ
½ÅÀÓÀ» ¹Þ°í ÀÖ´Ù.
35:2.4 (386.2) ¸á±â¼¼µ¦µéÀº ¿µ¿ª¿¡¼ ±âµ¿¼º ÀÖ°í ÀÚ¹® ¿ªÇÒÀ» °¡Áø Àç½É ¹ýÁ¤À¸·Î¼ Ȱµ¿ÇÑ´Ù. ÀÌ
¿ìÁÖ ¾ÆµéµéÀº ÀÛÀº Áý´ÜÀ» ÀÌ·ç¾î ¿©·¯ ¼¼°è·Î °¡¼, ÀÚ¹® À§¿øÈ¸·Î¼ ºÀ»çÇϰí Áõ¾ðÀ» ûÃëÇϸç, Á¦¾ÈÀ» ¹Þ¾ÆµéÀ̰í,
Á¶¾ðÀڷμ ÇൿÇϸç, ÀÌ·¸°Ô ÁøÈÇÏ´Â ¿µÅäÀÇ »ç¹«¿¡¼ À̵û±Ý ÀϾ´Â Å« ¹®Á¦¸¦ ÇØ¼ÒÇÏ°í ½É°¢ÇÑ ÀÇ°ß Â÷À̸¦
Á¼È÷·Á°í µ½´Â´Ù.
35:2.5 (386.3) ÇÑ ¿ìÁÖ¿¡¼ ¸º¾ÆµéÀÎ À̵éÀº ¹àÀº ¾ÆÄ§º°ÀÇ ¿ìµÎ¸Ó¸® Á¶¼ö·Î¼ âÁ¶ ¾ÆµéÀÇ ¸í·ÉÀ»
¼öÇàÇÑ´Ù. ÇÑ ¸á±â¼¼µ¦ÀÌ °¡ºê¸®¿¤ÀÇ À̸§À¸·Î ¸Õ ¼¼°è¿¡ °¥ ¶§, ±× Ưº° ÀÓ¹«ÀÇ ¸ñÀûÀ» À§ÇÏ¿©, ÆÄ¼ÛÇÑ ÀÚÀÇ
À̸§À¸·Î ´ë¸®Àڷμ ÀÓ¸íµÉ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, ±× °æ¿ì¿¡ ¹àÀº ¾ÆÄ§º°ÀÇ Àü±Ç(îïÏí)À» °¡Áö°í ¹èÄ¡µÈ Ç༺¿¡ ³ªÅ¸³¯
°ÍÀÌ´Ù. À̰ÍÀº ƯÈ÷, ´õ ³ôÀº ¾ÆµéÀÌ ±× ¿µ¿ª¿¡ »ç´Â »ý¹°ÀÇ ¸ð½ÀÀ» ÀÔ°í ³ªÅ¸³ªÁö ¾ÊÀº ±¸Ã¼¿¡¼ Âü¸»ÀÌ´Ù.
35:2.6 (386.4) âÁ¶ ¾ÆµéÀÌ ÇÑ ÁøÈ ¼¼°è¿¡¼ ÀÚ½ÅÀ» ¼ö¿©ÇÏ´Â »ý¾Ö¿¡ µé¾î°¥ ¶§, ±×´Â È¥ÀÚ °£´Ù.
±×·¯³ª ±×ÀÇ ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º ÇüÁ¦µé Áß¿¡ Çϳª, ¾Æº¸³¯ ¾ÆµéÀÌ Àڽмö¿©¿¡ µé¾î°¥ ¶§, ±×¿¡°Ô Áö¿øÇØ ÁÖ´Â 12
¸á±â¼¼µ¦ÀÌ µû¸£¸ç, ±×µéÀº ¼ö¿© ÀÓ¹«°¡ ¼º°øÇϵµ·Ï ¾ÆÁÖ À¯´ÉÇÏ°Ô À̹ÙÁöÇÑ´Ù. ±×µéÀº ¶ÇÇÑ »ç¶÷ÀÌ »ç´Â ¼¼°è¿¡
½ÉÆÇ°ü ÀÓ¹«·Î °¡´Â ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º ¾Æº¸³¯À» Áö¿øÇϸç, ÀÌ·± ÀÓ¹«¿¡¼ ¾Æº¸³¯ ¾ÆµéÀÌ ¸í¹éÈ÷ ´«¿¡ º¸Àδٸé, ¸á±â¼¼µ¦µéµµ
±×ó·³ ÇÊ»çÀÚÀÇ ´«¿¡ º¸ÀδÙ.
35:2.7 (386.5) Ç༺¿¡ ¿µÀûÀ¸·Î ÇÊ¿äÇÏ¸é¼ ±×µéÀÌ ºÀ»çÇÏÁö ¾Ê´Â ´Ü°è´Â Çϳªµµ ¾ø´Ù. ±×µéÀº âÁ¶
¾Æµé°ú ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º ¾Æ¹öÁö¿¡°Ô ÃÖÁ¾À¸·Î ¿ÏÀüÇÑ Àΰ¡¸¦ ¹Þ±â±îÁö, Áøº¸µÈ »ýȰÀ» ÇÏ´Â ¸ðµç ¼¼°è¸¦ ¾ÆÁÖ ÈçÈ÷ ¼³µæÇÏ´Â
¼±»ýÀÌ´Ù.
35:2.8 (386.6) ¸á±â¼¼µ¦ÀÇ ÁöÇý´Â °ÅÀÇ ¿ÏÀüÇÏÁö¸¸, Àý´ë·Î ÆÇ´ÜÀÇ ¿À·ù°¡ ¾øÁö´Â ¾Ê´Ù. Ç༺ ÀÓ¹«¿¡¼
µ¿¶³¾îÁö°í Ȧ·Î ÀÖÀ» ¶§, ±×µéÀº °¡²û »ç¼ÒÇÑ ¹®Á¦¿¡¼ ½Ç¼öÇÑ ÀûÀÌ ÀÖ´Ù. ´Ù½Ã ¸»Çؼ, ±×µéÀº ¾î¶² ÀÏÀ»
ÇÏ·Á°í Çß°í, ³ªÁß¿¡ »ó°üµéÀÇ Àΰ¡¸¦ ¹ÞÁö ¸øÇÑ ÀûÀÌ ÀÖ´Ù. ±×·¯ÇÑ ÆÇ´ÜÀÇ À߸øÀº ÀϽà ÇÑ ¸á±â¼¼µ¦ÀÇ ÀÚ°ÝÀ»
Á¤Áö½ÃŲ´Ù. ÀÌ ÀÚ°Ý Á¤Áö´Â ±×°¡ ±¸¿øÀÚº°·Î °¡¼, âÁ¶ ¾ÆµéÀÌ ¹æÃ»ÇÏ´Â °¡¿îµ¥, ±×ÀÇ µ¿·áµé°ú ´ë¸³ÇÏ°Ô ¸¸µå´Â
ºÒÈ(Üôûú) ¿ä¼Ò¸¦ ±×¿¡°Ô¼ »ç½Ç»ó Áö¿ö ¹ö¸®´Â Áö½Ã¸¦ ¹ÞÀ» ¶§±îÁöÀ̸ç, ±×¸®°í ³ª¼ ¡°èÇÏ´Â ÈÞ½ÄÀÌ ÀÖÀº
´ÙÀ½¿¡, µÚÀÌ¾î »çÈê°¿¡ ±Ù¹«·Î º¹Á÷µÈ´Ù. ±×·¯³ª ¸á±â¼¼µ¦ÀÇ È°µ¿ Áß¿¡ ÀÌ·¸°Ô »ç¼ÒÇÑ À߸øµÈ ÀûÀÀÀº ³×¹Ùµ·¿¡¼
ÀÏ¾î³ ÀûÀÌ µå¹°´Ù.
35:2.9 (387.1) ÀÌ ¾ÆµéµéÀº ¼ö°¡ ´Ã¾î³ª´Â °è±ÞÀÌ ¾Æ´Ï¸ç, ±×µéÀÇ ¼ö´Â °¢ Áö¿ª ¿ìÁÖ¸¶´Ù ´Ù¸£Áö¸¸,
°íÁ¤µÇ¾ú´Ù. ³×¹Ùµ·¿¡¼ ±×µéÀÇ º»ºÎ Ç༺¿¡ ÀÖ´Â ±â·Ï¿¡ µû¸£¸é ¸á±â¼¼µ¦ÀÇ ¼ö´Â 1õ¸¸ÀÌ ³Ñ´Â´Ù.
¡ãTop
|
|
2. The Melchizedek
Sons
35:2.1 The Melchizedeks are the first order
of divine Sons to approach sufficiently near the lower creature
life to be able to function directly in the ministry of mortal
uplift, to serve the evolutionary races without the necessity
of incarnation. These Sons are naturally at the mid-point of
the great personality descent, by origin being just about midway
between the highest Divinity and the lowest creature life of
will endowment. They thus become the natural intermediaries
between the higher and divine levels of living existence and
the lower, even the material, forms of life on the evolutionary
worlds. The seraphic orders, the angels, delight to work with
the Melchizedeks; in fact, all forms of intelligent life find
in these Sons understanding friends, sympathetic teachers, and
wise counselors.
35:2.2 The Melchizedeks are a self-governing order. With this
unique group we encounter the first attempt at self-determination
on the part of local universe beings and observe the highest
type of true self-government. These Sons organize their own
machinery for their group and home-planet administration, as
well as that for the six associated spheres and their tributary
worlds. And it should be recorded that they have never abused
their prerogatives; not once throughout all the superuniverse
of Orvonton have these Melchizedek Sons ever betrayed their
trust. They are the hope of every universe group which aspires
to self-government; they are the pattern and the teachers of
self-government to all the spheres of Nebadon. All orders of
intelligent beings, superiors from above and subordinates from
below, are wholehearted in their praise of the government of
the Melchizedeks.
35:2.3 The Melchizedek order of sonship occupies the position,
and assumes the responsibility, of the eldest son in a large
family. Most of their work is regular and somewhat routine,
but much of it is voluntary and altogether self-imposed. A majority
of the special assemblies which, from time to time, convene
on Salvington are called on motion of the Melchizedeks. On their
own initiative these Sons patrol their native universe. They
maintain an autonomous organization devoted to universe intelligence,
making periodical reports to the Creator Son independent of
all information coming up to universe headquarters through the
regular agencies concerned with the routine administration of
the realm. They are by nature unprejudiced observers; they have
the full confidence of all classes of intelligent beings.
35:2.4 The Melchizedeks function as mobile and advisory review
courts of the realms; these universe Sons go in small groups
to the worlds to serve as advisory commissions, to take depositions,
to receive suggestions, and to act as counselors, thus helping
to compose the major difficulties and settle the serious differences
which arise from time to time in the affairs of the evolutionary
domains.
35:2.5 These eldest Sons of a universe are the chief aids of
the Bright and Morning Star in carrying out the mandates of
the Creator Son. When a Melchizedek goes to a remote world in
the name of Gabriel, he may, for the purposes of that particular
mission, be deputized in the name of the sender and in that
event will appear on the planet of assignment with the full
authority of the Bright and Morning Star. Especially is this
true on those spheres where a higher Son has not yet appeared
in the likeness of the creatures of the realm.
35:2.6 When a Creator Son enters upon the bestowal career on
an evolutionary world, he goes alone; but when one of his Paradise
brothers, an Avonal Son, enters upon a bestowal, he is accompanied
by the Melchizedek supporters, twelve in number, who so efficiently
contribute to the success of the bestowal mission. They also
support the Paradise Avonals on magisterial missions to the
inhabited worlds, and in these assignments the Melchizedeks
are visible to mortal eyes if the Avonal Son is also thus manifest.
35:2.7 There is no phase of planetary spiritual need to which
they do not minister. They are the teachers who so often win
whole worlds of advanced life to the final and full recognition
of the Creator Son and his Paradise Father.
35:2.8 The Melchizedeks are well-nigh perfect in wisdom, but
they are not infallible in judgment. When detached and alone
on planetary missions, they have sometimes erred in minor matters,
that is, they have elected to do certain things which their
supervisors did not subsequently approve. Such an error of judgment
temporarily disqualifies a Melchizedek until he goes to Salvington
and, in audience with the Creator Son, receives that instruction
which effectually purges him of the disharmony which caused
disagreement with his fellows; and then, following the correctional
rest, reinstatement to service ensues on the third day. But
these minor misadaptations in Melchizedek function have rarely
occurred in Nebadon.
35:2.9 These Sons are not an increasing order; their number
is stationary, although varying in each local universe. The
number of Melchizedeks of record on their headquarters planet
in Nebadon is upward of ten million.
|
3.
¸á±â¼¼µ¦ ¼¼°è
35:3.1 (387.2) ¸á±â¼¼µ¦µéÀº ¿ìÁÖ
º»ºÎ ±¸¿øÀÚº° ±Ùó¿¡ ÀڽŵéÀÇ ¼¼°è¸¦ Â÷ÁöÇÑ´Ù. ¸á±â¼¼µ¦À̶ó ºÎ¸£´Â ÀÌ ±¸Ã¼´Â 70 ÁÖ¿ä ±¸Ã¼·Î ÀÌ·ç¾îÁø ±¸¿øÀÚº°
ȸ·ÎÀÇ ½Ã¹ü ¼¼°èÀ̸ç, ÀÌ ±¸Ã¼µéÀº °¢°¢ Æ¯ÈµÈ È°µ¿¿¡ Àü³äÇÏ´Â ¿©¼¸ Á¾¼Ó ±¸Ã¼¿¡ µÑ·¯½Î¿© ÀÖ´Ù. ÀÌ °æÀ̷οî
±¸Ã¼¡ª70 ÁÖ¿ä ±¸Ã¼¿Í 420 Á¾¼Ó ±¸Ã¼¡ªµéÀº ÈçÈ÷ ¸á±â¼¼µ¦ ´ëÇÐÀ̶ó°í ¾ð±ÞÇÑ´Ù. ¿Â ³×¹Ùµ·ÀÇ º°ÀÚ¸®¿¡¼ ¿À´Â
½Âõ ÇÊ»çÀÚ´Â ±¸¿øÀÚº°¿¡¼ °ÅÁÖ ÀÚ°ÝÀ» ¾ò´Â °úÁ¤¿¡ ¸ðµÎ 490 ¼¼°è¿¡¼ ÈÆ·ÃÀ» °ÅÄ£´Ù. ±×·¯³ª ½ÂõÀÚµéÀÇ
±³À°Àº ±¸¿øÀÚº° Áý´ÜÀÇ °ÇÃà ±¸Ã¼µé¿¡¼ ÀϾ´Â ´Ùä·Î¿î Ȱµ¿ Áß¿¡¼ °Ü¿ì ÇÑ ±¹¸éÀÏ »ÓÀÌ´Ù.
35:3.2 (387.3) ±¸¿øÀÚº° ȸ·Î¿¡ ÀÖ´Â 490 ±¸Ã¼´Â 10 Áý´ÜÀ¸·Î ³ª´©¾îÁö¸ç, °¢ Áý´ÜÀº Àϰö ÁÖ¿ä
±¸Ã¼¿Í 42 Á¾¼Ó ±¸Ã¼¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù. ÀÌ ¿©·¯ Áý´ÜÀº °¢ÀÚ°¡ ¿ìÁÖ »ý¸íÀÇ ÁÖ¿ä °è±Þ Áß¿¡¼ ÇϳªÀÇ ÀÏ¹Ý °¨µ¶À»
¹Þ°í ÀÖ´Ù. µ¹°í ÀÖ´Â Ç༺ Çà·ÄÀÇ ½Ã¹ü ¼¼°è¿Í ±× ´ÙÀ½ ¿©¼¸ ÁÖ¿ä ±¸Ã¼¸¦ Æ÷ÇÔÇÏ´Â Á¦1 Áý´ÜÀº, ¸á±â¼¼µ¦ÀÇ
°¨µ¶À» ¹Þ´Â´Ù. ÀÌ ¸á±â¼¼µ¦ ¼¼°èµéÀº ´ÙÀ½°ú °°´Ù.
35:3.3 (387.4) 1. ½Ã¹ü ¼¼°è¡ª¸á±â¼¼µ¦ ¾ÆµéµéÀÇ °íÇâ ¼¼°è.
35:3.4 (387.5) 2. À°Ã¼ »ý¸íÀÇ ¿©·¯ Çб³¿Í »ì¾Æ ÀÖ´Â ¿¡³ÊÁö ½ÇÇè½ÇÀÌ ÀÖ´Â ¼¼°è.
35:3.5 (387.6) 3. »ó¹°Áú »ý¸í ¼¼°è.
35:3.6 (387.7) 4. Ãʱ⠿µ »ý¸íÀÇ ±¸Ã¼.
35:3.7 (387.8) 5. Áß°£ ¿µ »ý¸íÀÇ ¼¼°è.
35:3.8 (387.9) 6. »ó±Þ ¿µ »ý¸íÀÇ ±¸Ã¼.
35:3.9 (387.10) 7. µ¿µîÇÏ°Ô ÃÖ°í·Î ÀھƸ¦ ½ÇÇöÇÏ´Â ¿µÅä.
35:3.10 (387.11) ÀÌ·¯ÇÑ °¢ ¸á±â¼¼µ¦ ±¸Ã¼¿¡ ¼ÓÇÏ´Â ¿©¼¸ Á¾¼Ó ¼¼°è´Â °ü°èµÈ ÁÖ¿ä ±¸Ã¼ÀÇ ÀÏ¿¡
°üÇÑ È°µ¿¿¡ Àü³äÇÑ´Ù.
35:3.11 (387.12) ½Ã¹ü ¼¼°è, °ð ¸á±â¼¼µ¦ ±¸Ã¼´Â ½Ã°ø ¼¼°è¿¡¼ ¿Â ½Âõ ÇÊ»çÀÚµéÀ» ±³À°ÇÏ°í ¿µÀûÀ¸·Î
º¯È½ÃŰ´Â µ¥ Á¾»çÇÏ´Â ¸ðµç Á¸À縦 À§ÇÑ ÀÏ¹Ý È¸ÇÕ Àå¼ÒÀÌ´Ù. ½ÂõÀÚ¿¡°Ô´Â ¾Æ¸¶µµ ÀÌ ¼¼°è°¡ ¿Â ³×¹Ùµ·¿¡¼
°¡Àå Èï¹Ì ÀÖ´Â °÷ÀÌ´Ù. Àڱ⠺°ÀÚ¸®ÀÇ ÈÆ·ÃÀ» ¸¶Ä¡´Â ÁøÈÇÏ´Â ÇÊ»çÀÚ´Â ´©±¸³ª ¸á±â¼¼µ¦ ±¸Ã¼¿¡ ³»¸®µµ·Ï ¿¹Á¤µÇ¾î
ÀÖ°í, °Å±â¼ ±¸¿øÀÚº° ±³À° ü°è¿¡¼ ÈÆ·Ã ¹× ¿µ Áøº¸¸¦ ´ã´çÇϴ üÁ¦¿¡ °¡ÀԵȴÙ. ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º ¸ñÀûÁö¿¡ µµÂøÇÑ
µÚ¿¡µµ, ³ÊÈñ´Â ÀÌ µ¶Æ¯ÇÑ ¼¼°è¿¡¼ »ç´Â ù³¯¿¡ ³ÊÈñ°¡ ¾î¶»°Ô ¹ÝÀÀÇߴ°¡ °áÄÚ ÀØÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù.
35:3.12 (387.13) ÇÏ´Ã °¡´Â ÇÊ»çÀÚµéÀº Àü¹®ÈµÈ ±³À°À» ¸Ã´Â, ȸÀüÇÏ´Â ¿©¼¸ Ç༺¿¡¼ ÈÆ·ÃÀ» Ãß±¸Çϸé¼,
¸á±â¼¼µ¦ ¼¼°è¿¡¼ °Åó¸¦ Àâ´Â´Ù. 70 ¹®È ¼¼°è, °ð ±¸¿øÀÚº° ȸ·ÎÀÇ ÁÖ¿ä ±¸Ã¼µé¿¡¼ ±×µéÀÌ Ã¼·ùÇÏ´Â ±â°£
Àüü¸¦ ÅëÇØ¼, ¹Ù·Î ÀÌ ¹æ¹ýÀ» ÁؼöÇÑ´Ù.
35:3.13 (387.14) ¸á±â¼¼µ¦ ±¸Ã¼ÀÇ ¿©¼¸ Á¾¼Ó ¼¼°è¿¡ °ÅÁÖÇÏ´Â ¼ö¸¹Àº Á¸ÀçÀÇ ½Ã°£À» ¸¹Àº ´Ùä·Î¿î
Ȱµ¿ÀÌ Â÷ÁöÇÑ´Ù. ±×·¯³ª ÇÏ´Ã °¡´Â ÇÊ»çÀÚ°¡ °ü°èµÇ´Ù½ÃÇÇ, ÀÌ À§¼ºµéÀº ´ÙÀ½ÀÇ Æ¯º°ÇÑ ¿¬±¸ ´Ü°è¿¡ Àü³äÇÑ´Ù.
35:3.14 (388.1) 1. 1¹ø ±¸Ã¼´Â ÇÏ´Ã °¡´Â ÇÊ»çÀÚ°¡ Ãʱ⿡ Ç༺¿¡¼ º¸³½ ÀÏ»ýÀ» º¹½ÀÇÏ´Â µ¥
Àü³äÇÑ´Ù. ÇÊ»çÀÚ·Î ÅÂ¾î³ ÀÏÁ¤ÇÑ ¼¼°è¿¡¼ ¿Â »ç¶÷µé·Î ÀÌ·ç¾îÁø Çб޿¡¼ ÀÌ ÀÏÀÌ ÁøÇàµÈ´Ù. À¯¶õ½Ã¾Æ¿¡¼ ¿Â
»ç¶÷µéÀº ±×·¯ÇÑ Ã¼ÇèÀÇ º¹½ÀÀ» ÇÔ²² Ãß±¸ÇÑ´Ù.
35:3.15 (388.2) 2. 2¹ø ±¸Ã¼ÀÇ Æ¯º°ÇÑ ÀÛ¾÷Àº Áö¿ª ü°è º»ºÎÀÇ Á¦1 À§¼ºÀ» µµ´Â ÀúÅà ¼¼°èµé¿¡¼
°ÞÀº üÇèÀ» ºñ½ÁÇÏ°Ô º¹½ÀÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î ±¸¼ºµÈ´Ù.
35:3.16 (388.3) 3. ÀÌ ±¸Ã¼¿¡¼ ÇÏ´Â º¹½ÀÀº Áö¿ª ü°èÀÇ ¼¿ï¿¡ ¸Ó¹«¸¥ °Í¿¡ °ü°èµÇ¸ç, ü°è
º»ºÎ Áý´ÜÀÇ ³ª¸ÓÁö °ÇÃà ¼¼°èµé¿¡¼ ÀÖ´ø Ȱµ¿À» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.
35:3.17 (388.4) 4. Á¦4 ±¸Ã¼´Â º°ÀÚ¸®ÀÇ 70 Á¾¼Ó ¼¼°è ¹× °ü°èµÈ ±¸Ã¼µé¿¡¼ °¡Á³´ø üÇèÀ»
º¹½ÀÇÏ´Â µ¥ ¸ôµÎÇÑ´Ù.
35:3.18 (388.5) 5. Á¦5 ±¸Ã¼¿¡´Â º°ÀÚ¸® º»ºÎ ¼¼°è¿¡¼ ½ÂõÀÚ°¡ ¸Ó¹«¸¥ °Í¿¡ ´ëÇÏ¿© º¹½ÀÀÌ ÁøÇàµÈ´Ù.
35:3.19 (388.6) 6. 6¹ø ±¸Ã¼¿¡¼ º¸³»´Â ½Ã°£Àº ÀÌ ´Ù¼¸ ½Ã´ë¸¦ ¼·Î ¿¬°üÁöÀ¸·Á´Â ½Ãµµ¿¡ ¾²À̸ç,
ÀÌó·³ ¿ìÁÖ ÈÆ·ÃÀ» ´ã´çÇÏ´Â ¸á±â¼¼µ¦ ±âÃÊ Çб³¿¡ µé¾î°¡´Â Áغñ·Î¼, üÇèÀÇ Á¶Á¤À» ¸¶Ä£´Ù.
35:3.20 (388.7) ¿ìÁÖ ÇàÁ¤°ú ¿µÀû ÁöÇý¸¦ °¡¸£Ä¡´Â Çб³µéÀº ¸á±â¼¼µ¦ °íÇâ ¼¼°è¿¡ À§Ä¡°¡ ÀÖ°í,
°Å±â¿¡´Â ¶ÇÇÑ ¿¡³ÊÁö¤ý¹°Áú¤ýÁ¶Á÷¤ýÅë½Å¤ý±â·Ï¤ýÀ±¸®, ±×¸®°í ºñ±³ »ý¹° Á¸Àç¿Í °°Àº ´ÜÀÏ ºÐ¾ßÀÇ ¿¬±¸¿¡ Àü³äÇÏ´Â
Çб³µéµµ ¹ß°ßµÉ °ÍÀÌ´Ù.
35:3.21 (388.8) ¸á±â¼¼µ¦ ¿µÀû ÀÚÁú Çкο¡¼´Â, ¸ðµç °è±ÞÀÇ Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀÌ¡ªÆÄ¶ó´ÙÀ̽º °è±ÞÁ¶Â÷¡ª¸á±â¼¼µ¦
¹× õ»ç ¼±»ýµé°ú Çùµ¿ÇÏ¿© ¿î¸íÀÇ Àüµµ»ç·Î ¶°³ª°¡´Â ¹«¸®µéÀ» ÈÆ·Ã½Ã۸ç, À̵éÀº ¿ìÁÖÀÇ ¸Õ ¼¼°èµé¿¡°Ôµµ ¿µÀû
ÀÚÀ¯¿Í ½ÅÀÇ ¾Æµé ÀÚ°ÝÀ» ¼±Æ÷ÇÑ´Ù. ¸á±â¼¼µ¦ ´ëÇÐÀÇ ÀÌ Æ¯º° Çкδ °í±Þ ´ëÇÐ ±â°üÀ̸ç, ´Ù¸¥ ¿µ¿ª¿¡¼ ¿À´Â
Çлý ¹æ¹®ÀÚµéÀº ¹ÞÁö ¾Ê´Â´Ù.
35:3.22 (388.9) ¸á±â¼¼µ¦µéÀÌ ¿ìÁÖ ÇàÁ¤ÀÇ °¡Àå ³ôÀº ÈÆ·Ã °úÁ¤À» ±×µéÀÇ °íÇâ ¼¼°è¿¡¼ °¡¸£Ä£´Ù.
ÃÖÃÊÀÇ ¾Æ¹öÁö ¸á±â¼¼µ¦ÀÌ °íµî À±¸® Çкθ¦ ÁÖ°üÇÑ´Ù. ¿©·¯ ¿ìÁÖ°¡ ÀÌ Çб³¿¡ ±³È¯ ÇлýÀ» º¸³½´Ù. ¿µÀû ¼ºÃë¿Í
³ôÀº À±¸®ÀÇ °³¹ß¿¡ °üÇØ¼ ¸»Çϸé, ÀþÀº ³×¹Ùµ· ¿ìÁÖ´Â ¿©·¯ ¿ìÁÖÀÇ µî±Þ¿¡¼ ÁöÀ§°¡ ³·Áö¸¸, ±×·±µ¥µµ ¿ì¸®ÀÇ
ÇàÁ¤ ¹®Á¦µéÀÌ ±× ¿ìÁÖ Àüü¸¦ ±Ùó¿¡ ´Ù¸¥ ¿ìÁÖµéÀ» À§ÇÑ ±¤´ëÇÑ Áø·á¼Ò·Î ¹Ù²Ù¾î ³õ¾Ò±â ¶§¹®¿¡, ¸á±â¼¼µ¦ ÇкεéÀº
´Ù¸¥ ¿µ¿ª¿¡¼ ¿Â Çлý ¹æ¹®ÀÚ ¹× °üÂûÀÚµé·Î ºÕºó´Ù. ±²ÀåÇÑ Áý´ÜÀÇ Áö¿ª µî·ÏÀÚ ¿Ü¿¡µµ, ¸á±â¼¼µ¦ Çб³¿¡ ´Ù´Ï´Â
¿Ü·¡(èâÕÎ) ÇлýÀÌ ¾ðÁ¦³ª 10¸¸ ¸íÀÌ ³Ñ°Ô Àִµ¥, ÀÌ´Â ³×¹Ùµ·¿¡ ÀÖ´Â ¸á±â¼¼µ¦ °è±ÞÀº ½ºÇ÷£µ· Àüü¸¦ ÅëÇØ¼
À̸§À» ³¯¸®±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.
¡ãTop
|
|
3. The Melchizedek
Worlds
35:3.1 The Melchizedeks occupy a world of
their own near Salvington, the universe headquarters. This sphere,
by name Melchizedek, is the pilot world of the Salvington circuit
of seventy primary spheres, each of which is encircled by six
tributary spheres devoted to specialized activities. These marvelous
spheres-seventy primaries and 420 tributaries-are often spoken
of as the Melchizedek University. Ascending mortals from all
the constellations of Nebadon pass through training on all 490
worlds in the acquirement of residential status on Salvington.
But the education of ascenders is only one phase of the manifold
activities taking place on the Salvington cluster of architectural
spheres.
35:3.2 The 490 spheres of the Salvington circuit are divided
into ten groups, each containing seven primary and forty-two
tributary spheres. Each of these groups is under the general
supervision of some one of the major orders of universe life.
The first group, embracing the pilot world and the next six
primary spheres in the encircling planetary procession, is under
the supervision of the Melchizedeks. These Melchizedek worlds
are:
35:3.3.1. The pilot world-the home world of the Melchizedek
Sons.
35:3.4.2. The world of the physical-life schools and the laboratories
of living energies.
35:3.5.3. The world of morontia life.
35:3.6.4. The sphere of initial spirit life.
35:3.7.5. The world of mid-spirit life.
35:3.8.6. The sphere of advancing spirit life.
35:3.9.7. The domain of co-ordinate and supreme self-realization.
35:3.10 The six tributary worlds of each of these Melchizedek
spheres are devoted to activities germane to the work of the
associated primary sphere.
35:3.11 The pilot world, the sphere Melchizedek, is the common
meeting ground for all beings who are engaged in educating and
spiritualizing the ascending mortals of time and space. To an
ascender this world is probably the most interesting place in
all Nebadon. All evolutionary mortals who graduate from their
constellation training are destined to land on Melchizedek,
where they are initiated into the regime of the disciplines
and spirit progression of the Salvington educational system.
And never will you forget your reactions to the first day of
life on this unique world, not even after you have reached your
Paradise destination.
35:3.12 Ascending mortals maintain residence on the Melchizedek
world while pursuing their training on the six encircling planets
of specialized education. And this same method is adhered to
throughout their sojourn on the seventy cultural worlds, the
primary spheres of the Salvington circuit.
35:3.13 Many diverse activities occupy the time of the numerous
beings who reside on the six tributary worlds of the Melchizedek
sphere, but as concerns the ascending mortals, these satellites
are devoted to the following special phases of study:
35:3.14 Sphere number one is occupied with the review of the
initial planetary life of the ascending mortals. This work is
carried on in classes composed of those who hail from a given
world of mortal origin. Those from Urantia pursue such an experiential
review together.
35:3.15 The special work of sphere number two consists in a
similar review of the experiences passed through on the mansion
worlds encircling the premier satellite of the local system
headquarters.
35:3.16 The reviews of this sphere pertain to the sojourn on
the capital of the local system and embrace the activities of
the remainder of the architectural worlds of the system headquarters
cluster.
35:3.17 The fourth sphere is occupied with a review of the experiences
of the seventy tributary worlds of the constellation and of
their associated spheres.
35:3.18 On the fifth sphere there is conducted the review of
the ascendant sojourn on the constellation headquarters world.
35:3.19 The time on sphere number six is devoted to an attempt
to correlate these five epochs and thus achieve co-ordination
of experience preparatory to entering the Melchizedek primary
schools of universe training.
35:3.20 The schools of universe administration and spiritual
wisdom are located on the Melchizedek home world, where also
are to be found those schools devoted to a single line of research,
such as energy, matter, organization, communication, records,
ethics, and comparative creature existence.
35:3.21 In the Melchizedek College of Spiritual Endowment all
orders¡ªeven the Paradise orders¡ªof the Sons of God co-operate
with the Melchizedek and the seraphic teachers in training the
hosts who go forth as evangels of destiny, proclaiming spiritual
liberty and divine sonship even to the remote worlds of the
universe. This particular school of the Melchizedek University
is an exclusive universe institution; student visitors are not
received from other realms.
35:3.22 The highest course of training in universe administration
is given by the Melchizedeks on their home world. This College
of High Ethics is presided over by the original Father Melchizedek.
It is to these schools that the various universes send exchange
students. While the young universe of Nebadon stands low in
the scale of universes as regards spiritual achievement and
high ethical development, nevertheless, our administrative troubles
have so turned the whole universe into a vast clinic for other
near-by creations that the Melchizedek colleges are thronged
with student visitors and observers from other realms. Besides
the immense group of local registrants there are always upward
of one hundred thousand foreign students in attendance upon
the Melchizedek schools, for the order of Melchizedeks in Nebadon
is renowned throughout all Splandon.
|
4.
¸á±â¼¼µ¦ÀÇ Æ¯º° ÀÓ¹«
35:4.1 (388.10) ¸á±â¼¼µ¦ Ȱµ¿¿¡¼
»ó´çÈ÷ Àü¹®ÈµÈ ÁöºÎ(ò¨Ý»)´Â ÇÏ´Ã °¡´Â ÇÊ»çÀÚÀÇ Áøº¸ÇÏ´Â »ó¹°Áú »ý¾Ö¸¦ °¨µ¶ÇÏ´Â °Í°ú »ó°üÀÌ ÀÖ´Ù. ÂüÀ»¼º
ÀÖ°í Çö¸íÇÑ, ºÀ»çÇϴ õ»çµéÀÌ ÀÌ ÈÆ·ÃÀÇ »ó´ç ºÎºÐÀ» ¿î¿µÇϸç, ±×µéÀº ¿ìÁÖÀû ´Þ¼ºÀÌ ºñ±³Àû ³ôÀº ¼öÁØ¿¡
ÀÖ´Â ÇÊ»çÀÚµéÀÇ µµ¿òÀ» ¹Þ´Â´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ ±³À° ÀÛ¾÷ Àüü´Â »ïÀ§ÀÏü ±³À° ¾Æµé°ú Á¦ÈÞÇÏ´Â ¸á±â¼¼µ¦µéÀÇ ÀϹÝ
°¨µ¶À» ¹Þ°í ÀÖ´Ù.
35:4.2 (389.1) ¸á±â¼¼µ¦ °è±ÞÀº ÁÖ·Î Áö¿ª ¿ìÁÖÀÇ ±¤´ëÇÑ ±³À° ü°è¿Í üÇèÀ¸·Î ÈÆ·ÃÇϴ üÁ¦¿¡ Àü³äÇÏ´Â
ÇÑÆí, ±×µéÀº ¶ÇÇÑ µ¶Æ¯ÇÑ ÀÓ¹«¿Í Ưº°ÇÑ »óȲ¿¡µµ Ȱµ¿ÇÑ´Ù. Á¾±¹¿¡ »ç¶÷ÀÌ »ç´Â ¼¼°è¸¦ ¾à 1õ¸¸ °³ Æ÷ÇÔÇÏ´Â
ÁøÈ ¿ìÁÖ¿¡´Â Æò¹üÇÏÁö ¾ÊÀº ÀÏÀÌ ¸¹ÀÌ ÀϾ°Ô ¸¶·ÃÀ̸ç, ±×·¯ÇÑ ±ä±Þ½Ã¿¡ ¸á±â¼¼µ¦µéÀÌ ÇൿÇÑ´Ù. ³ÊÈñÀÇ º°ÀÚ¸®
º»ºÎ ¿¡µ§½Ã¾Æ¿¡¼ ±×µéÀº ºñ»ó½Ã ¾Æµé·Î¼ ¾Ë·ÁÁ® ÀÖ´Ù. ±×µéÀº ¾î¶²¡ª¹°¸®Àû¤ýÁöÀû, ȤÀº ¿µÀû¡ªºñ»ó(ÞªßÈ) »çÅ¿¡µµ,
¾î´À Ç༺À̳ª ü°è³ª º°ÀÚ¸®³ª ¶Ç´Â ¿ìÁÖ¿¡¼, ¾ðÁ¦¶óµµ ÀÏÇÒ Áغñ°¡ µÇ¾î ÀÖ´Ù. ¾ðÁ¦ ¾îµð¼³ª Ưº°ÇÑ µµ¿òÀÌ
ÇÊ¿äÇÒ °æ¿ì¿¡, °Å±â¼ ³ÊÈñ´Â ¸á±â¼¼µ¦ ¾ÆµéÀ» Çϳª³ª ¿©·µÀ» ¹ß°ßÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
35:4.3 (389.2) âÁ¶ ¾ÆµéÀÇ °èȹÀÇ ¾î¶² Ư¼öÇÑ ¸ð½ÀÀÌ À§Çù¹ÞÀ» ¶§, ´çÀå¿¡ ¸á±â¼¼µ¦ Çϳª°¡ µµ¿òÀ»
ÁÖ·Á°í °¥ °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯³ª »çŸ´Ï¾Æ¿¡¼ ÀÏ¾î³ °Í°ú °°ÀÌ Á˰¡ °¡µæÇÑ ¹Ý¶õÀ» Á÷¸éÇÏ¿© ±×µéÀÌ È°µ¿Ç϶ó°í È£Ãâ¹Þ´Â
ÀÏÀº ÈçÄ¡ ¾Ê´Ù.
35:4.4 (389.3) ¸á±â¼¼µ¦Àº ÀÇÁö(ëòò¤)¸¦ °¡Áø »ý¹°ÀÌ »ç´Â ¸ðµç ¼¼°è¿¡¼, ¾î¶² ¼ºÁúÀÇ ºñ»ó »çŰ¡
ÀϾµµ Á¦ÀÏ ¸ÕÀú ÇൿÇÏ´Â ÀÚÀÌ´Ù. ±×µéÀº ¾î¶² ¶§ ¹æÀÚÇÑ Ç༺¿¡¼ Àӽà °ü¸®Àڷμ Ȱµ¿Çϸç, ½ÇÆÐÇÏ´Â Ç༺
Á¤ºÎÀÇ °ü¸®Àڷμ ±Ù¹«ÇÑ´Ù. Ç༺¿¡ À§±â°¡ ÀÖÀ» ¶§ ÀÌ ¸á±â¼¼µ¦ ¾ÆµéµéÀº ¸¹Àº µ¶Æ¯ÇÑ ÀÚ°ÝÀ¸·Î ºÀ»çÇÑ´Ù. ±×·¯ÇÑ
¾ÆµéÀº ½±°Ô ÀÚ½ÅÀ» ÇÊ»ç Á¸ÀçÀÇ ´«¿¡ º¸ÀÌ°Ô ÇÒ ¼ö ÀÖ°í, ¾î¶² ¶§´Â ÀÌ °è±Þ ÁßÀÇ Çϳª°¡ ÇÊ»ç À°Ã¼ÀÇ ¸ð½ÀÀ»
ÀÔ°í À°½ÅÈÇϱ⵵ ÇÏ¿´´Ù. Àϰö ¹øÀ̳ª ³×¹Ùµ·¿¡¼ ÇÑ ¸á±â¼¼µ¦Àº ÁøÈÇÏ´Â ¼¼°è¿¡¼ ÇÊ»ç À°Ã¼ÀÇ ¸ð½ÀÀ» ÀÔ°í
ºÀ»çÇß°í, ¼ö¸¹Àº °æ¿ì¿¡ ÀÌ ¾ÆµéµéÀº ´Ù¸¥ °è±ÞÀÇ ¿ìÁÖ »ý¹°ÀÇ ¸ð½ÀÀ¸·Î ³ªÅ¸³µ´Ù. ±×µéÀº Áö¿ª ¿ìÁÖ¿¡¼ ¸ðµç
°è±ÞÀÇ ÁöÀû Á¸Àç¿¡°Ô, ±×¸®°í ¾î¶² ¼¼°è¿¡³ª, ¾î¶² ü°èÀÇ ¼¼°è¿¡µµ Á¤¸»·Î ´Ù´ÉÇϰí ÀÚ¿øÇؼ ÀÏÇÏ´Â ºñ»ó½Ã
ºÀ»çÀÚÀÌ´Ù.
35:4.5 (389.4) ¾Æºê¶óÇÔ ½ÃÀý¿¡ À¯¶õ½Ã¾Æ¿¡¼ »ì¾Ò´ø ¸á±â¼¼µ¦Àº »ì·½ÀÇ ¿ÕÀ¸·Î ±× Áö¿ª¿¡¼ ¾Ë·ÁÁ³´Âµ¥,
ÀÌ´Â »ì·½À̶ó ºÎ¸£´Â °÷¿¡ °ÅÁÖÇÏ´Â Áø¸® Ãß±¸ÀÚµéÀÇ ÀÛÀº ºÎ¶ôÀ» ±×°¡ ÁÖ°üÇ߱⠶§¹®ÀÌ´Ù. ±×´Â ÇÊ»ç À°Ã¼ÀÇ
¸ð½ÀÀ» ÀÔ°í ÀÚ¿øÇؼ À°½ÅÈÇß°í, Ç༺ÀÇ ¸á±â¼¼µ¦ °ü¸®ÀÚµéÀÇ ½ÂÀÎÀ» ¹Þ°í¼ ±×·¸°Ô Çß´Ù. ±×µéÀº ¿µÀûÀ¸·Î °¥¼ö·Ï
´õ ¾îµÎ¿ö °¡´ø ±× ±â°£¿¡, »ý¸íÀÇ ºûÀÌ ²¨Áú±î µÎ·Á¿öÇß´Ù. ±×´Â ´ç´ë(Ó×ÓÛ)ÀÇ Áø¸®¸¦ º¸ÀüÇϰí, ±× Áø¸®¸¦
¾ÈÀüÇÏ°Ô ¾Æºê¶óÇÔ°ú ±× µ¿·áµé¿¡°Ô ÀüÇØ ÁÖ¾ú´Ù.
¡ãTop
|
|
4. Special
Work of the Melchizedeks
35:4.1 A highly specialized branch of Melchizedek
activities has to do with the supervision of the progressive
morontia career of the ascending mortals. Much of this training
is conducted by the patient and wise seraphic ministers, assisted
by mortals who have ascended to relatively higher levels of
universe attainment, but all of this educational work is under
the general supervision of the Melchizedeks in association with
the Trinity Teacher Sons.
35:4.2 While the Melchizedek orders are chiefly devoted to the
vast educational system and experiential training regime of
the local universe, they also function in unique assignments
and in unusual circumstances. In an evolving universe eventually
embracing approximately ten million inhabited worlds, many things
out of the ordinary are destined to happen, and it is in such
emergencies that the Melchizedeks act. On Edentia, your constellation
headquarters, they are known as emergency Sons. They are always
ready to serve in all exigencies¡ªphysical, intellectual, or
spiritual¡ªwhether on a planet, in a system, in a constellation,
or in the universe. Whenever and wherever special help is needed,
there you will find one or more of the Melchizedek Sons.
35:4.3 When failure of some feature of the Creator Son's plan
is threatened, forthwith will go a Melchizedek to render assistance.
But not often are they summoned to function in the presence
of sinful rebellion, such as occurred in Satania.
35:4.4 The Melchizedeks are the first to act in all emergencies
of whatever nature on all worlds where will creatures dwell.
They sometimes act as temporary custodians on wayward planets,
serving as receivers of a defaulting planetary government. In
a planetary crisis these Melchizedek Sons serve in many unique
capacities. It is easily possible for such a Son to make himself
visible to mortal beings, and sometimes one of this order has
even incarnated in the likeness of mortal flesh. Seven times
in Nebadon has a Melchizedek served on an evolutionary world
in the similitude of mortal flesh, and on numerous occasions
these Sons have appeared in the likeness of other orders of
universe creatures. They are indeed the versatile and volunteer
emergency ministers to all orders of universe intelligences
and to all the worlds and systems of worlds.
35:4.5 The Melchizedek who lived on Urantia during the time
of Abraham was locally known as Prince of Salem because he presided
over a small colony of truth seekers residing at a place called
Salem. He volunteered to incarnate in the likeness of mortal
flesh and did so with the approval of the Melchizedek receivers
of the planet, who feared that the light of life would become
extinguished during that period of increasing spiritual darkness.
And he did foster the truth of his day and safely pass it on
to Abraham and his associates.
|
5.
º¸·Ð´Ùµ¦ ¾Æµé
35:5.1 (389.5) °³ÀÎ º¸Á¶ÀÚµé°ú ù°
Áý´ÜÀÇ ´Ù´ÉÇÑ ¸á±â¼¼µ¦µéÀ» âÁ¶ÇÑ µÚ¿¡, âÁ¶ ¾Æµé°ú Áö¿ª ¿ìÁÖ Ã¢Á¶ ¿µÀº À§´ëÇÏ°í ´Ù¾çÇÑ µÑ° °è±ÞÀÇ ¿ìÁÖ
¾Æµé, °ð º¸·Ð´Ùµ¦À» °èȹÇÏ°í »ý»êÇÏ¿´´Ù. ±×µéÀº º°ÀÚ¸® ¾Æ¹öÁö·Î¼ ´õ ³Î¸® ¾Ë·ÁÁ® Àִµ¥, ÀÌ °è±ÞÀÇ ÇÑ
¾ÆµéÀÌ ¾î´À Áö¿ª ¿ìÁÖ¿¡µµ °¢ º°ÀÚ¸® Á¤ºÎÀÇ ²À´ë±â¿¡¼ ÇѰᰰÀÌ ¹ß°ßµÇ±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.
35:5.2 (389.6) º¸·Ð´Ùµ¦ÀÇ ¼ö´Â °¢ Áö¿ª ¿ìÁÖ¸¶´Ù ´Ù¸£¸ç, ³×¹Ùµ·¿¡´Â ²À 1¹é¸¸ÀÌ ±â·ÏµÈ ¼öÀÌ´Ù.
ÀÌ ¾ÆµéµéÀº, ±×µé°ú µ¿°ÝÀÚÀÎ ¸á±â¼¼µ¦Ã³·³, ¹ø½ÄÇÏ´Â ´É·ÂÀÌ ¾ø´Ù. ±×µéÀÌ ¼ö¸¦ ´Ã¸± ¼ö ÀÖ´Â ¹æ¹ýÀº Çϳªµµ
¾Ë·ÁÁöÁö ¾Ê¾Ò´Ù.
35:5.3 (389.7) ¿©·¯ ¸é¿¡¼ ÀÌ ¾ÆµéµéÀº ÀÚÄ¡ÇÏ´Â ´ÜüÀÌ´Ù. ±×µéÀº ¸á±â¼¼µ¦°ú ºñ½ÁÇϰÔ, °³ÀÎÀ¸·Î¼,
Áý´ÜÀ¸·Î¼, ¾Æ´Ï Àüü·Î¼µµ ´ëü·Î ½º½º·Î °áÁ¤ÇÑ´Ù. ±×·¯³ª º¸·Ð´Ùµ¦Àº ±×·¸°Ô ±¤¹üÀ§ÇÑ È°µ¿À» ÅëÇØ¼ Á¦ ¿ªÇÒÀ»
ÇÏÁö´Â ¾Ê´Â´Ù. ±×µéÀº ´«ºÎ½Ã°Ô ´Ù´ÉÇÑ ¸é¿¡¼ ¸á±â¼¼µ¦ ÇüÁ¦¸¦ µû¶ó°¡Áö ¸øÇÏÁö¸¸, ÅëÄ¡Àڷμ, ¸Ö¸® ³»´Ùº¸´Â
ÇàÁ¤°¡·Î¼, ÈξÀ ´õ ¹ÏÀ» ¸¸Çϰí À¯´ÉÇÏ´Ù. ±×µéÀº ÇàÁ¤ ¸é¿¡¼, ºÎÇÏÀÎ ¶ó³ë³µ¦ ü°è ±ºÁֵ鿡 ÇÊÀûÇÏÁö ¸øÇÑ´Ù.
±×·¯³ª ¾ÈÁ¤µÈ ¸ñÀûÀ» °¡Áö°í ½Å´Ù¿î ÆÇ´ÜÀ» ³»¸®´Â ¸é¿¡¼ ±×µéÀº ¸ðµç °è±ÞÀÇ ¿ìÁÖ ¾ÆµéÀ» ¶Ù¾î³Ñ´Â´Ù.
35:5.4 (390.1) ÀÌ °è±ÞÀÇ ¾ÆµéÀÌ ³»¸®´Â °áÁ¤°ú ÆÇ°áÀº ¾ðÁ¦³ª ½Å´Ù¿î ¾ÆµéÀÇ Á¤½ÅÀ» µû¸£°í âÁ¶
¾ÆµéÀÇ Á¤Ã¥°ú Á¶ÈµÇÁö¸¸, ±×µéÀº À߸øÀ¸·Î ÀÎÇÏ¿© âÁ¶ ¾Æµé¿¡°Ô ¼ÒȯÀ» ¹ÞÀº ÀûÀÌ ÀÖÀ¸¸ç, ±â¼úÀû ¼¼ºÎ¿¡¼
±×µéÀÇ °áÁ¤Àº °¡²û Áö¿ª ¿ìÁÖÀÇ °íµî ¹ýÁ¤¿¡ »ó°í(߾ͱ)µÇ¾î ¹øº¹µÈ ÀûÀÌ ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ ¾ÆµéµéÀº ½Ç¼öÇÏ´Â
ÀÏÀÌ µå¹°°í, °áÄÚ ¹Ý¶õ¿¡ Âü°¡ÇÑ ÀûÀÌ ¾ø´Ù. ³×¹Ùµ·ÀÇ ¿ª»ç¸¦ ÅëÆ²¾î¼ °áÄÚ ¾î¶² º¸·Ð´Ùµ¦ ¾Æµéµµ ¿ìÁÖ Á¤ºÎ¸¦
¸ð¿åÇÑ Á˰¡ ¹ß°ßµÈ ÀûÀÌ ¾ø´Ù.
35:5.5 (390.2) Áö¿ª ¿ìÁÖ¿¡¼ º¸·Ð´Ùµ¦µéÀÇ ºÀ»ç´Â ±¤´ëÇÏ°í ´Ù¾çÇÏ´Ù. ±×µéÀº ´Ù¸¥ ¿ìÁÖ¿¡ º¸³»´Â
´ë»ç(ÓÞÞÅ)·Î¼, ±×¸®°í ±×µéÀÌ ÅÂ¾î³ ¿ìÁÖ ¾È¿¡¼ º°ÀÚ¸®¸¦ ´ëÇ¥ÇÏ´Â ¿µ»ç(ÖÅÞÀ)·Î¼ ºÀ»çÇÑ´Ù. ¸ðµç °è±ÞÀÇ
Áö¿ª ¿ìÁÖ ¾Æµé °¡¿îµ¥ ±×µéÀº ¾ÆÁÖ ÈçÈ÷ Áß´ëÇÑ ¿ìÁÖ »óȲ¿¡¼ Çà»çÇϵµ·Ï ÅëÄ¡ÇÏ´Â Àü±ÇÀ» À§ÀÓ¹Þ´Â ÀÚÀÌ´Ù.
35:5.6 (390.3) ¿µÀû ¾îµÎ¿ò¿¡ ºüÁ® ºÐ¸®µÈ ¼¼°è, °ð ¹Ý¶õ°ú Á÷¹« ºÒÀÌÇàÀ» ÅëÇØ¼ Ç༺ÀÇ °í¸³À»
°ÞÀº ±¸Ã¼¿¡´Â º¸Åë, Á¤»ó ÁöÀ§¸¦ µÇãÀ» ¶§±îÁö °üÂûÀÚÀÎ ÇÑ º¸·Ð´Ùµ¦ÀÌ °Å±â¿¡ ÀÖ´Ù. ¾î¶² ºñ»ó½Ã¿¡ ÀÌ °üÂûÇÏ´Â
ÃÖ°íÀÚ´Â ±× Ç༺¿¡ ¹èÄ¡µÈ ¾î¶² ÇÏ´Ã Á¸Àç¿¡°Ôµµ ÀÓÀÇ·Î Àý´ë ±ÇÇÑÀ» Çà»çÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. º¸·Ð´Ùµ¦µéÀÌ ±×·¯ÇÑ Ç༺ÀÇ
¼·Á¤ÀÎ ÃÖ°íÀڷμ ±×·± ±ÇÇÑÀ» ¶§¶§·Î Çà»çÇß´Ù´Â °ÍÀÌ ±¸¿øÀÚº°ÀÇ ±â·Ï¿¡ ÀÖ´Ù. À̰ÍÀº ¶ÇÇÑ ¹Ý¶õÀÇ ¼Õ±æÀÌ ´êÁö
¾ÊÀº, »ç¶÷ »ç´Â ¼¼°è¿¡¼µµ Âü¸»À̾ú´Ù.
35:5.7 (390.4) ¶§¶§·Î 12¸íÀ̳ª ±× ÀÌ»óÀÇ º¸·Ð´Ùµ¦ ¾Æµé·Î ÀÌ·ç¾îÁø ÇÑ Áý´ÜÀÌ, ÇÑ Ç༺À̳ª ü°èÀÇ
ÁöÀ§¿¡ °ü·ÃµÇ´Â Ưº°ÇÑ »ç·Ê¿¡ °üÇÏ¿©, Àç½É(î¢ãû)°ú »ó°í¸¦ ¸Ã´Â °íµî ¹ýÁ¤À¸·Î¼ Àü¿øÀÌ Ãâ¼®ÇÑ °¡¿îµ¥ ÀçÆÇÇÑ´Ù.
±×·¯³ª ±×µéÀÌ ÇÏ´Â ÀÏÀº º°ÀÚ¸® Á¤ºÎ¿¡ ÅäÂøÀÎ ÀÔ¹ý Ȱµ¿°ú ´ëü·Î °ü°èµÈ´Ù. ÀÌ ¸ðµç ºÀ»çÀÇ °á°ú·Î¼, º¸·Ð´Ùµ¦
¾ÆµéµéÀº Áö¿ª ¿ìÁÖÀÇ ¿ª»ç°¡°¡ µÇ¾ú´Ù. ±×µéÀº »ç¶÷ÀÌ »ç´Â ¼¼°èµéÀÇ ¸ðµç Á¤Ä¡Àû ÅõÀï°ú »çȸÀû ºÀ±â¿¡ °üÇÏ¿©
°³ÀÎÀûÀ¸·Î Á¤ÅëÇÏ´Ù.
¡ãTop
|
|
5. The Vorondadek
Sons
35:5.1 After the creation of the personal
aids and the first group of the versatile Melchizedeks, the
Creator Son and the local universe Creative Spirit planned for,
and brought into existence, the second great and diverse order
of universe sonship, the Vorondadeks. They are more generally
known as Constellation Fathers because a Son of this order is
uniformly found at the head of each constellation government
in every local universe.
35:5.2 The number of Vorondadeks varies in each local universe,
just one million being the recorded number in Nebadon. These
Sons, like their co-ordinates, the Melchizedeks, possess no
power of reproduction. There exists no known method whereby
they can increase their numbers.
35:5.3 In many respects these Sons are a self-governing body;
as individuals and as groups, even as a whole, they are largely
self-determinative, much as are the Melchizedeks, but Vorondadeks
do not function through such a wide range of activities. They
do not equal their Melchizedek brethren in brilliant versatility,
but they are even more reliable and efficient as rulers and
farseeing administrators. Neither are they quite the administrative
peers of their subordinates, the Lanonandek System Sovereigns,
but they excel all orders of universe sonship in stability of
purpose and in divinity of judgment.
35:5.4 Although the decisions and rulings of this order of Sons
are always in accordance with the spirit of divine sonship and
in harmony with the policies of the Creator Son, they have been
cited for error to the Creator Son, and in details of technique
their decisions have sometimes been reversed on appeal to the
superior tribunals of the universe. But these Sons rarely fall
into error, and they have never gone into rebellion; never in
all the history of Nebadon has a Vorondadek been found in contempt
of the universe government.
35:5.5 The service of the Vorondadeks in the local universes
is extensive and varied. They serve as ambassadors to other
universes and as consuls representing constellations within
their native universe. Of all orders of local universe sonship
they are the most often intrusted with the full delegation of
sovereign powers to be exercised in critical universe situations.
35:5.6 On those worlds segregated in spiritual darkness, those
spheres which have, through rebellion and default, suffered
planetary isolation, an observer Vorondadek is usually present
pending the restoration of normal status. In certain emergencies
this Most High observer could exercise absolute and arbitrary
authority over every celestial being assigned to that planet.
It is of record on Salvington that the Vorondadeks have sometimes
exercised such authority as Most High regents of such planets.
And this has also been true even of inhabited worlds that were
untouched by rebellion.
35:5.7 Often a corps of twelve or more Vorondadek Sons sits
en banc as a high court of review and appeal concerning special
cases involving the status of a planet or a system. But their
work more largely pertains to the legislative functions indigenous
to the constellation governments. As a result of all these services,
the Vorondadek Sons have become the historians of the local
universes; they are personally familiar with all the political
struggles and the social upheavals of the inhabited worlds.
|
6.
º°ÀÚ¸® ¾Æ¹öÁö
35:6.1 (390.5) Àû¾îµµ º¸·Ð´Ùµ¦ ¼¼
¸íÀÌ ÇÑ Áö¿ª ¿ìÁÖ¿¡¼ 1¹é º°ÀÚ¸®ÀÇ °¢ °÷À» ÅëÄ¡ÇÏ´Â ÀÚ¸®¿¡ ¹èÄ¡µÈ´Ù. âÁ¶ ¾ÆµéÀÌ ÀÌ ¾ÆµéµéÀ» ¼±ÅÃÇϸç,
1¸¸ ³â¡ª10,000 Ç¥Áسâ, À¯¶õ½Ã¾Æ ½Ã°£À¸·Î ¾à 50,000³â¡ªµ¿¾È º°ÀÚ¸®ÀÇ ÃÖ°íÀڷμ ±Ù¹«Ç϶ó°í °¡ºê¸®¿¤ÀÌ
±×µéÀ» ÀÓ¸íÇÑ´Ù. ±º¸²ÇÏ´Â ÃÖ°íÀÚ, °ð º°ÀÚ¸® ¾Æ¹öÁö´Â µÎ ¸íÀÇ µ¿·á, ¼±ÀÓÀÚ Çϳª¿Í ÈÄÀÓÀÚ Çϳª¸¦ °Å´À¸®°í
ÀÖ´Ù. ÇàÁ¤ºÎ°¡ ¹Ù²ð ¶§¸¶´Ù, ¼±ÀÓ µ¿·á´Â Á¤ºÎÀÇ ¿ìµÎ¸Ó¸®°¡ µÇ°í, ÈÄÀÓ µ¿·á´Â ¼±ÀÓÀÚÀÇ ÀÓ¹«¸¦ ¸ÃÀ¸¸ç, ÇÑÆí
±¸¿øÀÚº°ÀÇ ¿©·¯ ¼¼°è¿¡ °ÅÁÖÇÏ´Â, ¾ÆÁ÷ ¹èÄ¡¹ÞÁö ¾ÊÀº º¸·Ð´Ùµ¦µéÀÌ ÈÄÀÓ µ¿·áÀÇ Ã¥ÀÓÀ» ¸Ãµµ·Ï ¼±ÅÃµÉ Èĺ¸Àڷμ
±×µé Áß¿¡ Çϳª¸¦ Áö¸íÇÑ´Ù. ÀÌ·¸°Ô ÅëÄ¡ÇÏ´Â ÃÖ°íÀÚ´Â °¢ÀÚ ÇöÀç Á¤Ã¥¿¡ µû¶ó¼, º°ÀÚ¸® º»ºÎ¿¡¼ 3¸¸ ³â,
À¯¶õ½Ã¾Æ ½Ã°£À¸·Î ¾à 150,000³â µ¿¾È ±Ù¹«ÇÑ´Ù.
35:6.2 (390.6) º°ÀÚ¸® Á¤ºÎ¸¦ ½ÇÁ¦·Î ÁÖ°üÇÏ´Â ¿ìµÎ¸Ó¸®ÀÎ, º°ÀÚ¸® ¾Æ¹öÁö 1¹é ¸íÀº âÁ¶ ¾ÆµéÀÇ
ÃÖ°í ÀÚ¹® ³»°¢(Ò®ÊÈ)À» ±¸¼ºÇÑ´Ù. ÀÌ È¸ÀÇ´Â ¿ìÁÖ º»ºÎ¿¡¼ ºó¹øÈ÷ ½ÉÀÇ¿¡ µé¾î°¡¸ç, ±× ½ÉÀÇÀÇ ±Ô¸ð¿Í ¹üÀ§¿¡
Á¦ÇÑÀÌ ¾øÁö¸¸, ÁÖ·Î º°ÀÚ¸®ÀÇ º¹Áö¿¡, ±×¸®°í Áö¿ª ¿ìÁÖ ÀüüÀÇ ÇàÁ¤À» ÅëÀÏÇÏ´Â µ¥ °ü½ÉÀ» °¡Áø´Ù.
35:6.3 (391.1) ÇÑ º°ÀÚ¸® ¾Æ¹öÁö°¡ ºó¹øÈ÷ ÇÏ´Ù½ÃÇÇ, ¿ìÁÖ º»ºÎ¿¡ ÀÓ¹«¸¦ ¶ì°í Âü¼®ÇÒ ¶§, ¼±ÀÓ
µ¿·á°¡ º°ÀÚ¸® »ç¹«ÀÇ Àӽà ÁöµµÀÚ°¡ µÈ´Ù. ¼±ÀÓ µ¿·áÀÇ Á¤»ó ±â´ÉÀº ¿µÀû ÀÏÀ» °¨µ¶ÇÏ´Â °ÍÀ̸ç, ÇÑÆí ÈÄÀÓ
µ¿·á´Â ¸ö¼Ò º°ÀÚ¸®ÀÇ ¹°¸®Àû º¹Áö¿¡ ¸ôµÎÇÑ´Ù. ±×·¯³ª ¸ðµÎ ¼¼ ÃÖ°íÀÚ°¡ ±× ÁýÇàÀÇ ¸ðµç ¼¼ºÎ¿¡ °üÇÏ¿© Âù¼ºÇÏÁö
¾ÊÀ¸¸é º°ÀÚ¸®¿¡¼ ¾Æ¹«·± Áß¿äÇÑ Á¤Ã¥µµ °áÄÚ ÁýÇàµÇÁö ¾Ê´Â´Ù.
35:6.4 (391.2) ¿µ Á¤º¸¿Í Åë½Å °æ·ÎÀÇ ÀÛ¿ë Àüü´Â º°ÀÚ¸®ÀÇ ÃÖ°íÀÚµéÀÇ Àç·®¿¡ ´Þ·Á ÀÖ´Ù. ±×µéÀº
±¸¿øÀÚº°¿¡ ÀÖ´Â »ó°üµé, ±×¸®°í Áö¿ª ü°èÀÇ ±ºÁÖÀÎ Á÷¼Ó ºÎÇϵé°ú ¿Ïº®ÇÑ ¿¬¶ôÀ» °¡Áø´Ù. ±×µéÀº º°ÀÚ¸®ÀÇ »óÅ¿¡
°üÇÏ¿© ½ÉÀÇÇÏ·Á°í ÀÌ Ã¼°è ±ºÁÖµé°ú ºó¹øÈ÷ ȸÀǸ¦ ¿¬´Ù.
35:6.5 (391.3) ÃÖ°íÀÚµéÀº Á¶¾ðÀÚ ¹«¸®¿¡ µÑ·¯½ÎÀ̴µ¥, ÀÌ ¹«¸®´Â º°ÀÚ¸® º»ºÎ¿¡ ÀÖ´Â ¿©·¯ Áý´ÜÀÇ
Á¸Àç¿¡ µû¶ó¼, ¶ÇÇÑ Áö¿ªÀÇ ¿ä±¸°¡ º¯ÇÏ´Â ´ë·Î, ¶§¶§·Î ±× ¼ö¿Í Á÷¿øÀÌ ´Þ¶óÁø´Ù. ±äÀåÀÌ ½×ÀÏ ¶§¿¡´Â ÇàÁ¤
ÀÏÀ» µ½±â À§ÇÏ¿©, ÃÖ°íÀÚµéÀÌ º¸·Ð´Ùµ¦ °è±ÞÀÇ ¾ÆµéµéÀ» Ãß°¡·Î ¿ä±¸Çϸç, ¶Ç Á¶¼ÓÈ÷ ¹Þ´Â´Ù. ÇöÀç º¸·Ð´Ùµ¦
¾Æµé 12¸íÀÌ ¹Ù·Î ³ÊÈñÀÇ º°ÀÚ¸® ³î¶ó½Ã¾Æµ¦À» °ü¸®ÇÑ´Ù.
¡ãTop
|
|
6. The Constellation
Fathers
35:6.1 At least three Vorondadeks are assigned
to the rulership of each of the one hundred constellations of
a local universe. These Sons are selected by the Creator Son
and are commissioned by Gabriel as the Most Highs of the constellations
for service during one dekamillennium¡ª10,000 standard years,
about 50,000 years of Urantia time. The reigning Most High,
the Constellation Father, has two associates, a senior and a
junior. At each change of administration the senior associate
becomes the head of the government, the junior assumes the duties
of the senior, while the unassigned Vorondadeks resident on
the Salvington worlds nominate one of their number as candidate
for selection to assume the responsibilities of junior associate.
Thus each of the Most High rulers, in accordance with present
policy, has a period of service on the headquarters of a constellation
of three dekamillenniums, about 150,000 Urantia years.
35:6.2 The one hundred Constellation Fathers, the actual presiding
heads of the constellation governments, constitute the supreme
advisory cabinet of the Creator Son. This council is in frequent
session at universe headquarters and is unlimited in the scope
and range of its deliberations but is chiefly concerned with
the welfare of the constellations and with the unification of
the administration of the entire local universe.
35:6.3 When a Constellation Father is in attendance upon duties
at the universe headquarters, as he frequently is, the senior
associate becomes acting director of constellation affairs.
The normal function of the senior associate is the oversight
of spiritual affairs, while the junior associate is personally
occupied with the physical welfare of the constellation. No
major policy, however, is ever carried out in a constellation
unless all three of the Most Highs are agreed upon all the details
of its execution.
35:6.4 The entire mechanism of spirit intelligence and communication
channels is at the disposal of the constellation Most Highs.
They are in perfect touch with their superiors on Salvington
and with their direct subordinates, the sovereigns of the local
systems. They frequently convene in council with these System
Sovereigns to deliberate upon the state of the constellation.
35:6.5 The Most Highs surround themselves with a corps of counselors,
which varies in number and personnel from time to time in accordance
with the presence of the various groups at constellation headquarters
and also as the local requirements vary. During times of stress
they may ask for, and will quickly receive, additional Sons
of the Vorondadek order to assist with the administrative work.
Norlatiadek, your own constellation, is at present administered
by twelve Vorondadek Sons.
|
7.
º¸·Ð´Ùµ¦ ¼¼°è
35:7.1 (391.4) ±¸¿øÀÚº°À» µÑ·¯½Î´Â
70 ÁÖ¿ä ±¸Ã¼ÀÇ È¸·Î¿¡¼ Á¦2 Áý´ÜÀÇ Àϰö ¼¼°è´Â º¸·Ð´Ùµ¦ Ç༺µé·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Ù. ÀÌ ±¸Ã¼µéÀº °¢ÀÚ ±×
ÁÖÀ§¸¦ ȸÀüÇÏ´Â ¿©¼¸ À§¼º°ú ÇÔ²², º¸·Ð´Ùµ¦ Ȱµ¿ÀÇ ÇÑ Æ¯º°ÇÑ ±¹¸é¿¡ Àü³äÇÑ´Ù. ÀÌ 49 ¼¼°è¿¡¼, ÇÏ´Ã °¡´Â
ÇÊ»çÀÚµéÀº ¿ìÁÖÀÇ ÀÔ¹ý¿¡ °üÇÏ¿© ±×µé ÃÖ°íÀÇ ±³À°À» È®º¸ÇÑ´Ù.
35:7.2 (391.5) º°ÀÚ¸®ÀÇ º»ºÎ ¼¼°èµé¿¡¼ Ȱµ¿ÇÏ´Â ÀÔ¹ý Áýȸ¸¦ ÇÏ´Ã °¡´Â ÇÊ»çÀÚµéÀº °üÂûÇØ ¿Ô´Ù.
±×·¯³ª ¿©±â ÀÌ ¿©·¯ º¸·Ð´Ùµ¦ ¼¼°è¿¡¼, ¼±ÀÓ º¸·Ð´Ùµ¦µéÀÇ º¸È£ ¹Ø¿¡ ±×µéÀº Áö¿ª ¿ìÁÖ¿¡¼ ½ÇÁ¦ÀÇ ÀÏ¹Ý ÀÔ¹ý
ÇàÀ§¿¡ Âü¿©ÇÑ´Ù. ±×·¯ÇÑ ÀÔ¹ý ÇàÀ§´Â 1¹é º°ÀÚ¸®¿¡¼ ÀÚÄ¡ÇÏ´Â ÀÔ¹ý ÁýȸÀÇ ´Ù¾çÇÑ ¼±Æ÷¸¦ Á¶Á¤Çϵµ·Ï ¼³°èµÇ¾î
ÀÖ´Ù. ¿©·¯ º¸·Ð´Ùµ¦ Çб³¿¡¼ ¹Þ¾Æ¾ß ÇÏ´Â ±³À°À» À¯¹ö¸£»ç¿¡¼µµ ´É°¡ÇÏÁö ¸øÇÑ´Ù. ÀÌ ÈÆ·ÃÀº Á¡ÁøÀûÀ¸·Î ÇàÇØÁö¸ç,
¿©¼¸ À§¼º¿¡¼ º¸ÃæÇÏ´Â ÀÏÀ» Æ÷ÇÔÇÏ¿© ù° ±¸Ã¼·ÎºÎÅÍ ½ÃÀÛÇØ¼, ³ª¸ÓÁö ¿©¼¸ ÁÖ¿ä ±¸Ã¼, ±×¸®°í ±×¿Í °ü°èµÈ
À§¼º Áý´Ü¿¡±îÁö ¹ÌÄ£´Ù.
35:7.3 (391.6) ÇÏ´Ã °¡´Â ¼ø·ÊÀÚ´Â ¿¬±¸¿Í ½Ç¿ëÀû ÀÏÀ» ¸Ã´Â ÀÌ ¿©·¯ ¼¼°è¿¡¼ ¼ö¸¹Àº »õ·Î¿î Ȱµ¿¿¡
ÀÔ¹®ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ¿ì¸®´Â »õ·Ó°í ²Þµµ ²ÙÁö ¸øÇÑ ÀÌ ¿©·¯ »ç¾÷À» ¹àÈ÷´Â ½Ãµµ´Â ±ÝÁöµÇÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ·¯ÇÑ
»ç¾÷À» ÇÊ»ç Á¸ÀçÀÇ ¹°ÁúÀûÀÎ ¸Ó¸®°¡ ¾Ë¾Æµè°Ô ¹¦»çÇÒ ¼ö ÀÖÀ»±î Àý¸ÁÀÌ µÈ´Ù. ¿ì¸®´Â ÀÌ Ãµ»óÀÇ È°µ¿ÀÌ ¹«¾ùÀ»
¶æÇϴ°¡ ÀüÇÒ ³¹¸»ÀÌ ¾ø°í, ÇÏ´Ã °¡´Â ÇÊ»çÀÚ°¡ ÀÌ 49 ¼¼°è¿¡¼ ޱ¸ÇÏ´Â µ¿¾È, ±×µéÀÇ ÀÌ·¯ÇÑ »õ Á÷Á¾À»
½Ç·Ê(ãùÖÇ)·Î µé ¼ö ÀÖ´Â, ºñ½ÁÇÑ Àΰ£ ÀϰŸ®°¡ Çϳªµµ ¾ø´Ù. ±×¸®°í ½Âõ üÁ¦ÀÇ ÀϺΰ¡ ¾Æ´Ñ, ¸¹Àº ´Ù¸¥
Ȱµ¿ÀÌ ±¸¿øÀÚº° ȸ·Î¿¡ ÀÖ´Â ÀÌ º¸·Ð´Ùµ¦ ¼¼°èµé¿¡ ÁýÁߵȴÙ.
¡ãTop
|
|
7. The Vorondadek
Worlds
35:7.1 The second group of seven worlds in
the circuit of seventy primary spheres surrounding Salvington
comprise the Vorondadek planets. Each of these spheres, with
its six encircling satellites, is devoted to a special phase
of Vorondadek activities. On these forty-nine realms the ascending
mortals secure the acme of their education respecting universe
legislation.
35:7.2 The ascending mortals have observed the legislative assemblies
as they functioned on the headquarters worlds of the constellations,
but here on these Vorondadek worlds they participate in the
enactment of the actual general legislation of the local universe
under the tutelage of the senior Vorondadeks. Such enactments
are designed to co-ordinate the varied pronouncements of the
autonomous legislative assemblies of the one hundred constellations.
The instruction to be had in the Vorondadek schools is unexcelled
even on Uversa. This training is progressive, extending from
the first sphere, with supplemental work on its six satellites,
on up through the remaining six primary spheres and their associated
satellite groups.
35:7.3 The ascending pilgrims will be introduced to numerous
new activities on these worlds of study and practical work.
We are not forbidden to undertake the revelation of these new
and undreamed-of pursuits, but we despair of being able to portray
these undertakings to the material mind of mortal beings. We
are without words to convey the meanings of these supernal activities,
and there are no analogous human engagements which might be
utilized as illustrations of these new occupations of the ascending
mortals as they pursue their studies on these forty-nine worlds.
And many other activities, not a part of the ascendant regime,
are centered on these Vorondadek worlds of the Salvington circuit.
|
8.
¶ó³ë³µ¦ ¾Æµé
35:8.1 (392.1) º¸·Ð´Ùµ¦À» âÁ¶Çϰí
³ µÚ¿¡, âÁ¶ ¾Æµé°ú ¿ìÁÖ ¾î¸Ó´Ï ¿µÀº ¼Â° °è±ÞÀÇ ¾Æµé, °ð ¶ó³ë³µ¦À» Ãâ»êÇÏ·Á´Â ¸ñÀûÀ¸·Î ¹¶Ä£´Ù. ü°è
ÇàÁ¤°ú ¿¬°áµÈ ´Ùä·Î¿î °úÁ¦¿¡ ¸ôµÎÇÏÁö¸¸, ±×µéÀº ü°è ±ºÁÖ, °ð Áö¿ª ü°èÀÇ ÅëÄ¡ÀÚ, ±×¸®°í »ç¶÷ÀÌ »ç´Â
¼¼°èÀÇ ÇàÁ¤ ¿ìµÎ¸Ó¸®ÀÎ Ç༺ ¿µÁַμ, °¡Àå Àß ¾Ë·ÁÁ® ÀÖ´Ù.
35:8.2 (392.2) Èı⿡ âÁ¶µÈ ¾ÆµéÀ̸硪½Å¼º ¼öÁØÀ¸·Î µûÁö¸é¡ª³·Àº °è±ÞÀ̱⠶§¹®¿¡, ÀÌ Á¸ÀçµéÀº
ÈÄÀÏ¿¡ ±Ù¹«ÇÏ´Â °Í¿¡ ´ëºñÇØ¼, ¿©·¯ ¸á±â¼¼µ¦ ¼¼°è¿¡¼ ¾î¶² ÈÆ·Ã °úÁ¤À» °ÅÄ¡´Â °ÍÀÌ ¿ä±¸µÇ¾ú´Ù. ±×µéÀº ¸á±â¼¼µ¦
´ëÇÐÀÇ Ã³À½ ÇлýÀ̸ç, ´É·Â¤ý¼º°Ý¤ý¾÷Àû¿¡ µû¶ó¼, ¸á±â¼¼µ¦ ¼±»ý°ú °Ë»çÀÚµéÀÌ À̵éÀ» ºÐ·ùÇϰí Àΰ¡ÇÑ´Ù.
35:8.3 (392.3) ³×¹Ùµ· ¿ìÁÖ°¡ Á¸ÀçÇϱ⠽ÃÀÛÇÒ ¶§, ¶ó³ë³µ¦Àº Á¤È®È÷ 1õ 2¹é¸¸ ¸í ÀÖ¾ú´Ù. ±×µéÀÌ
¸á±â¼¼µ¦ ±¸Ã¼¸¦ °ÅÃÆÀ» ¶§, ±×µéÀº ÃÖÁ¾ ½ÃÇè¿¡¼ ´ÙÀ½ ¼¼ µî±ÞÀ¸·Î ºÐ·ùµÇ¾ú´Ù.
35:8.4 (392.4) 1. 1Â÷ ¶ó³ë³µ¦. °¡Àå ³ôÀº °è±Þ¿¡´Â 709,841¸íÀÌ ÀÖ¾ú´Ù. ±×µéÀº ü°è
±ºÁÖ, º°ÀÚ¸®ÀÇ ÃÖ°í ȸÀÇ¿¡ Á¶¼ö·Î¼, ±×¸®°í Áö¿ª ¿ìÁÖÀÇ »ó±Þ ÇàÁ¤ ÀÛ¾÷¿¡ Á¶¾ðÀڷμ Áö¸íµÈ ¾ÆµéÀÌ´Ù.
35:8.5 (392.5) 2. 2Â÷ ¶ó³ë³µ¦. ¸á±â¼¼µ¦ ±¸Ã¼¿¡¼ Á¹¾÷ÇÑ ÀÌ °è±Þ¿¡´Â 10,234,601¸íÀÌ
ÀÖ¾ú´Ù. ±×µéÀº Ç༺ ¿µÁַμ, ±×¸®°í ±× °è±ÞÀÇ ¿¹ºñ±º¿¡ ¹èÄ¡µÈ´Ù.
35:8.6 (392.6) 3. 3Â÷ ¶ó³ë³µ¦. ÀÌ Áý´ÜÀº 1,055,558¸íÀ» Æ÷ÇÔÇß´Ù. ÀÌ ¾ÆµéµéÀº ÇÏÀ§ÀÇ
Á¶¼ö¤ý»çÀÚ(ÞÅíº)¤ý°ü¸®ÀÚ¤ýÀ§¿ø¤ý°üÂûÀڷμ Ȱµ¿Çϸç, ü°è¿Í ±× ±¸¼º ¼¼°èµéÀÇ Àâ´ÙÇÑ ÀÓ¹«¸¦ ¼öÇàÇÑ´Ù.
35:8.7 (392.7) ÀÌ ¾ÆµéµéÀº ÁøÈÇÏ´Â Á¸ÀçÀÇ °æ¿ìó·³, ÇÑ Áý´Ü¿¡¼ ´Ù¸¥ Áý´ÜÀ¸·Î Áø±ÞÇÏ´Â °ÍÀÌ
°¡´ÉÇÏÁö ¾Ê´Ù. ¸á±â¼¼µ¦ÀÇ ÈÆ·ÃÀ» ¹ÞÀ» ¶§, ÀÏ´Ü °Ë»çµÇ°í ºÐ·ùµÇ°í ³ª¼, ±×µéÀº ¹èÄ¡µÈ µî±Þ¿¡¼ ÁÙ°ð ±Ù¹«ÇÑ´Ù.
ÀÌ ¾ÆµéµéÀº ¹ø½ÄÇÏÁöµµ ¾ÊÀ¸¸ç, Áö¿ª ¿ìÁÖ¿¡¼ ±×µéÀÇ ¼ö´Â Á¤ÇØÁ® ÀÖ´Ù.
35:8.8 (392.8) ¹Ý¿Ã¸²ÇÑ ¼ö·Î, ¶ó³ë³µ¦ °è±ÞÀÇ ¾ÆµéµéÀº ±¸¿øÀÚº°¿¡¼ ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ºÐ·ùµÈ´Ù.
35:8.9 (392.9) ¿ìÁÖ Á¶Á¤ÀÚ¿Í º°ÀÚ¸® »ó´ãÀÚ . .. . . . 100,000
35:8.10 (392.10) ü°è ±ºÁÖ¿Í Á¶¼ö . . . . . . . . .. . . . 600,000
35:8.11 (392.11) Ç༺ ¿µÁÖ¿Í ¿¹ºñ±º . ... . . . . . . 10,000,000
35:8.12 (392.12) »çÀÚ
±º´Ü . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400,000
35:8.13 (392.13) °ü¸®ÀÚ¿Í
±â·ÏÀÚ .. . . . . . . . . . . . . 100,000
35:8.14 (392.14) ¿¹ºñ
±º´Ü . . . . .. . . . . . . . . . . . . . 800,000
35:8.15 (392.15) ¶ó³ë³µ¦ÀÌ ¸á±â¼¼µ¦°ú º¸·Ð´Ùµ¦º¸´Ù ¾à°£ ³·Àº °è±ÞÀÇ ¾Æµé ½ÅºÐÀ̴ϱî, ±×µéÀº
¿ìÁÖÀÇ ÇÏÃþ ´ÜÀ§¿¡¼ ´õ¿í Å©°Ô ¾µ¸ð°¡ Àִµ¥, ÀÌ´Â ±×µéÀÌ ÇÏµî »ý¹°, ÁöÀû ¹ÎÁ·µé¿¡°Ô ´õ °¡±îÀÌ °¥ ¼ö
Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ±×µéÀº ¶ÇÇÑ À߸ø¿¡ ºüÁú À§Çè, ¿ìÁÖ Á¤ºÎ°¡ ¿ë³³ÇÒ ±â¹ý¿¡¼ ÀÌÅ»ÇÏ´Â À§ÇèÀÌ ´õ Å©´Ù. ±×·¯³ª
ÀÌ ¶ó³ë³µ¦, ƯÈ÷ 1Â÷ °è±ÞÀº ¸ðµç Áö¿ª ¿ìÁÖ ÇàÁ¤°¡ Áß¿¡¼ °¡Àå ´É·ÂÀÌ ÀÖ°í ´ÙÀç(Òýî¦)ÇÏ´Ù. ÁýÇà ´É·ÂÀ¸·Î
º¸¸é ¿À·ÎÁö °¡ºê¸®¿¤°ú ±×ÀÇ ¹àÇôÁöÁö ¾ÊÀº µ¿·áµé¸¸ ±×µéÀ» ´É°¡ÇÑ´Ù.
¡ãTop
|
|
8. The Lanonandek
Sons
35:8.1 After the creation of the Vorondadeks,
the Creator Son and the Universe Mother Spirit unite for the
purpose of bringing into existence the third order of universe
sonship, the Lanonandeks. Although occupied with varied tasks
connected with the system administrations, they are best known
as System Sovereigns, the rulers of the local systems, and as
Planetary Princes, the administrative heads of the inhabited
worlds.
35:8.2 Being a later and lower¡ªas concerns divinity levels¡ªorder
of sonship creation, these beings were required to pass through
certain courses of training on the Melchizedek worlds in preparation
for subsequent service. They were the first students in the
Melchizedek University and were classified and certified by
their Melchizedek teachers and examiners according to ability,
personality, and attainment.
35:8.3 The universe of Nebadon began its existence with exactly
twelve million Lanonandeks, and when they had passed through
the Melchizedek sphere, they were divided in the final tests
into three classes:
35:8.4 1. Primary Lanonandeks. Of the highest rank there were
709,841. These are the Sons designated as System Sovereigns
and assistants to the supreme councils of the constellations
and as counselors in the higher administrative work of the universe.
35:8.5 2. Secondary Lanonandeks. Of this order emerging from
Melchizedek there were 10,234,601. They are assigned as Planetary
Princes and to the reserves of that order.
35:8.6 3. Tertiary Lanonandeks. This group contained 1,055,558.
These Sons function as subordinate assistants, messengers, custodians,
commissioners, observers, and prosecute the miscellaneous duties
of a system and its component worlds.
35:8.7 It is not possible, as it is with evolutionary beings,
for these Sons to progress from one group to another. When subjected
to the Melchizedek training, when once tested and classified,
they serve continuously in the rank assigned. Neither do these
Sons engage in reproduction; their number in the universe is
stationary.
35:8.8 In round numbers the Lanonandek order of Sons is classified
on Salvington as follows:
35:8.9 Universe Co-ordinators and Constellation Counselors ...
100,000
35:8.10 System Sovereigns and Assistants .......................
600,000
35:8.11 Planetary Princes and Reserves ........................
10,000,000
35:8.12 Messenger Corps ...................................................
400,000
35:8.13 Custodians and Recorders ....................................
100,000
35:8.14 Reserve Corps ..........................................................
800,000
35:8.15 Since Lanonandeks are a somewhat lower order of sonship
than the Melchizedeks and the Vorondadeks, they are of even
greater service in the subordinate units of the universe, for
they are capable of drawing nearer the lower creatures of the
intelligent races. They also stand in greater danger of going
astray, of departing from the acceptable technique of universe
government. But these Lanonandeks, especially the primary order,
are the most able and versatile of all local universe administrators.
In executive ability they are excelled only by Gabriel and his
unrevealed associates.
|
9.
¶ó³ë³µ¦ ÅëÄ¡ÀÚ
35:9.1 (393.1) ¶ó³ë³µ¦Àº Ç༺À»
Áö¼ÓÇÏ¿© ÅëÄ¡ÇÏ´Â ÀÚÀ̸ç, ¹ø°¥¾Æ¼ ±Ù¹«Çϴ ü°è ±ºÁÖÀÌ´Ù. ±×·¯ÇÑ ¾Æµé Çϳª°¡ »ç¶÷ÀÌ »ç´Â ¼¼°èµé·Î ÀÌ·ç¾îÁø
³ÊÈñ ü°èÀÇ ¼¿ï, ¿¹·ç¼À¿¡¼ Áö±Ý ´Ù½º¸°´Ù.
35:9.2 (393.2) ü°è ±ºÁÖ´Â »ç¶÷ÀÌ »ç´Â ¼¼°èµéÀÇ °¢ ü°è º»ºÎ¿¡¼ µÎ¼¼ ¸íÀÇ À§¿øÈ¸¸¦ ÀÌ·ç¾î ÅëÄ¡ÇÑ´Ù.
º°ÀÚ¸® ¾Æ¹öÁö´Â 1¸¸ ³â¸¶´Ù ÀÌ ¶ó³ë³µ¦µé Áß¿¡¼ Çϳª¸¦ ¿ìµÎ¸Ó¸®·Î Áö¸íÇÑ´Ù. ¾î¶² ¶§´Â »ï¿øÁ¶ÀÇ ¿ìµÎ¸Ó¸®°¡
°¥¸®Áö ¾ÊÀ¸¸ç, ÀÌ ¹®Á¦´Â ÀüÀûÀ¸·Î º°ÀÚ¸® ÅëÄ¡ÀÚµéÀÇ Àç·®¿¡ ¸Ã°ÜÁø´Ù. ü°è Á¤ºÎ´Â ¾î¶² Á¾·ùÀÇ ºñ±ØÀÌ ÀϾÁö
¾ÊÀ¸¸é Á÷¿øÀ» °©Àڱ⠹ٲÙÁö ¾Ê´Â´Ù.
35:9.3 (393.3) ü°è ±ºÁÖ³ª Á¶¼öµéÀÌ ÇØÀ ¶§, ±×µéÀÇ ÀÚ¸®´Â º°ÀÚ¸® º»ºÎ¿¡ ÀÚ¸®ÀâÀº ÃÖ°í ȸÀǰ¡
±× °è±ÞÀÇ ¿¹ºñ±º¿¡¼ »ÌÀº ÀÚµé·Î ä¿ì´Âµ¥, ÀÌ Áý´ÜÀº ÁöÀûµÈ Æò±Õº¸´Ù ¿¡µ§½Ã¾Æ¿¡¼ ´õ Å©´Ù.
35:9.4 (393.4) ¶ó³ë³µ¦ÀÇ ÃÖ°í ȸÀÇ´Â ¿©·¯ º°ÀÚ¸® º»ºÎ¿¡ ÁÖµÐÇÑ´Ù. º°ÀÚ¸® ¾Æ¹öÁöÀÇ ¼±ÀÓ µ¿·á
ÃÖ°íÀÚ°¡ ±×·¯ÇÑ ´Üü¸¦ ÁÖ°üÇϸç, ÇÑÆí ÈÄÀÓ µ¿·á´Â 2Â÷ °è±ÞÀÇ ¿¹ºñ±ºÀ» °¨µ¶ÇÑ´Ù.
35:9.5 (393.5) ü°è ±ºÁÖ´Â ±× À̸§¿¡ ¾î±ß³ªÁö ¾Ê´Â´Ù. »ç¶÷ÀÌ »ç´Â ¼¼°èµéÀÇ Áö¿ª »ç¹«¿¡¼ °ÅÀÇ
µ¶¸³µÇ¾î ÀÖ´Ù. ±×µéÀº °ÅÀÇ ¾Æ¹öÁö´ä°Ô Ç༺ ¿µÁÖ, ¹°Áú ¾Æµé, ºÀ»çÇÏ´Â ¿µµéÀ» ÁöµµÇÑ´Ù. ±ºÁÖÀÇ °³ÀÎÀû Áö¹è·ÂÀº
°ÅÀÇ ¿Ïº®ÇÏ´Ù. ÀÌ ÅëÄ¡ÀÚµéÀº Áß¾Ó ¿ìÁַκÎÅÍ ¿Â »ïÀ§ÀÏü °üÂûÀÚµéÀÇ °¨µ¶À» ¹ÞÁö ¾Ê´Â´Ù. ±×µéÀº Áö¿ª ¿ìÁÖÀÇ
ÁýÇà ºÎ¼À̸ç, ÀÔ¹ý ¸í·ÉÀ» ÁýÇàÇÏ´Â °ü¸®Àڷμ, ±×¸®°í »ç¹ý(ÞÉÛö) ÆÇ°áÀ» Àû¿ëÇÏ´Â ÁýÇàÀڷμ, ¹Ì°¡¿¤ ¾ÆµéÀÇ
¶æ¿¡ ´ëÇ×ÇÏ´Â °³ÀÎÀû ºÒÃæÀÌ ¾ÆÁÖ ½±°Ô, À绡¸® ±íÀÌ ¼û¾î¼ ÀÚ±â ÁÖÀåÀ» Ãß±¸ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â, ¸ðµç ¿ìÁÖ ÇàÁ¤ºÎ¿¡¼
À¯ÀÏÇÑ °÷ÀÌ´Ù.
35:9.6 (393.6) 7¹é ¸íÀÌ ³Ñ´Â ¶ó³ë³µ¦ °è±ÞÀÇ ¾ÆµéµéÀÌ ¿ìÁÖ Á¤ºÎ¿¡ ´ëÇ×ÇØ¼ ¹Ý¶õÀ» ÀÏÀ¸Å°°í,
±×·¸°Ô ÇÔÀ¸·Î ¸î ü°è¿Í ¼ö¸¹Àº Ç༺À» ¹ßĬ µÚÁý¾î ³õ¾ÒÀ¸´Ï±î, ¿ì¸® Áö¿ª ¿ìÁÖ´Â ºÒÇàÇß´Ù. ÀÌ ½ÇÆÐÇÑ ÃÑ
¼ýÀÚ¿¡¼ °Ü¿ì ¼ÂÀÌ Ã¼°è ±ºÁÖ¿´À¸¸ç, ÀÌ ¾ÆµéµéÀÇ °ÅÀÇ ÀüºÎ´Â 2Â÷¿Í 3Â÷ °è±Þ, °ð Ç༺ ¿µÁÖ¿Í 3Â÷ ¶ó³ë³µ¦¿¡
¼ÓÇß´Ù.
35:9.7 (393.7) ÀÌ ¾ÆµéµéÀÇ Å« ¹«¸®°¡ ¼º½ÇÇÑ ±æ¿¡¼ ¹þ¾î³ °ÍÀº âÁ¶ ±ÇÇÑ¿¡ ¾î¶² ÈìÀÌ ÀÖÀ½À»
°¡¸®Å°Áö ¾Ê´Â´Ù. ±×µéÀº ½Å´ä°Ô ¿ÏÀüÈ÷ ¸¸µé¾îÁú ¼öµµ ÀÖ¾úÀ¸³ª, ±×µéÀÌ ½Ã°ø ¼¼°è¿¡¼ »ç´Â ÁøÈ Àΰ£À» ´õ¿í
Àß ÀÌÇØÇϰí, ±×µé¿¡°Ô °¡±îÀÌ °¥ ¼ö ÀÖµµ·Ï ±×·¸°Ô ¸¸µé¾îÁ³´Ù.
35:9.8 (393.8) ¿À¸£º»Åæ¿¡ ÀÖ´Â ¸ðµç Áö¿ª ¿ìÁÖ °¡¿îµ¥ Ç·ÐÀ» »©°í, ¿ì¸® ¿ìÁÖ°¡ ÀÌ °è±ÞÀÇ ¾ÆµéÀ»
°¡Àå ¸¹ÀÌ ÀÒ¾î¹ö·È´Ù. ¿ì¸® ¶ó³ë³µ¦ °è±ÞÀÇ ¾ÆµéµéÀÌ, ±×ó·³ ¼±ÅÃÇÏ°í °èȹÇÏ´Â »ó´çÇÑ °³ÀÎÀû ÀÚÀ¯¸¦ Áö´Ï°í
âÁ¶µÇ¾ú±â ¶§¹®¿¡, ¿ì¸®¿¡°Ô ³×¹Ùµ·¿¡¼ ±×·¸°Ô ¸¹Àº ÇàÁ¤ ¹®Á¦°¡ ÀÖ¾ú´Ù´Â °ÍÀÌ À¯¹ö¸£»çÀÇ ¿©·ÐÀÌ´Ù. ³ª´Â ºñÆÇÇÒ
»ý°¢À¸·Î ÀÌ·± ¼Ò°ßÀ» ¸»ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ¿ì¸® ¿ìÁÖÀÇ Ã¢Á¶ÀÚ´Â ÀÌ·¸°Ô ÇÒ ÃæºÐÇÑ ±ÇÇѰú ´É·ÂÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Ù. ÀÚÀ¯·ÎÀÌ
¼±ÅÃÇÏ´Â ±×·± ¾ÆµéµéÀÌ ¿ìÁÖÀÇ Ãʱ⠽ô뿡 Áö³ªÄ£ ¹®Á¦¸¦ ÀÏÀ¸Å°´Â ¹Ý¸é¿¡, ¸¸»ç°¡ ÃæºÐÈ÷ Ãß·ÁÁö°í ¸¶Ä§³» ¾ÈÁ¤µÉ
¶§, öÀúÇÏ°Ô ½ÃÇè¹ÞÀº ÀÌ ¾Æµéµé Æí¿¡¼, ´õ ³ôÀÌ Ãæ¼ºÇÏ°í ´õ¿í Ãæ¸¸È÷ ÀǵµÇÏ¿© ºÀ»çÇÔÀ¸·Î »ý±â´Â ÀÌÀÍÀÌ,
ÃʱâÀÇ È¥¶õ°ú ½Ã·ÃÀ» º¸»óÇÏ°íµµ ³²À¸¸®¶ó´Â °ÍÀÌ ¿ì¸®ÀÇ ³ôÀº ÅëÄ¡ÀÚµéÀÇ ÁÖÀåÀÌ´Ù.
35:9.9 (394.1) ÇÑ Ã¼°è º»ºÎ¿¡¼ ¹Ý¶õ(ÚãÕ¯)ÀÌ »ý±æ °æ¿ì¿¡, »õ ±ºÁÖ°¡ º¸Åë ºñ±³Àû ªÀº ½ÃÀÏ
¾È¿¡ ÀÓ¸íµÇÁö¸¸, °³º° Ç༺¿¡¼´Â ±×·¸Áö ¾Ê´Ù. Ç༺Àº ¹°Áú âÁ¶ÀÇ ±¸¼º ´ÜÀ§À̸ç, ¸ðµç ±×·¯ÇÑ ¹®Á¦ÀÇ ÃÖÁ¾
ÆÇ°á¿¡¼, »ý¹°ÀÇ ÀÚÀ¯ ÀÇÁö´Â ÇÑ ¿äÀÎÀÌ µÈ´Ù. µÚ¸¦ ÀÕ´Â Ç༺ ¿µÁÖ°¡ °í¸³µÈ ¼¼°è, ±ÇÇÑÀ» °¡Áø ¿µÁÖ°¡ ±×¸©µÈ
±æ·Î ºüÁ³À»Áöµµ ¸ð¸£´Â ¼¼°è¿¡ ÀÓ¸íµÈ´Ù. ±×·¯³ª ¸á±â¼¼µ¦ ¹× ±âŸ ºÀ»çÇÏ´Â ¼º°ÝÀÚµéÀÌ Ã¤ÅÃÇÑ Ä¡·á Á¶Ä¡·Î ¹Ý¿ªÀÇ
°á°ú¸¦ ¾î´À Á¤µµ ±Øº¹Çϰí Á¦°ÅÇÒ ¶§±îÁö, ±×µéÀº ±×·¯ÇÑ ¼¼°èÀÇ Çö¿ª ÅëÄ¡ ÀÚ°ÝÀ» ¹Þ¾ÆµéÀÌÁö ¾Ê´Â´Ù. ÇÑ Ç༺
¿µÁÖÀÇ ¹Ý¶õÀº ÇÑ ¼ø°£¿¡ ±× Ç༺À» °í¸³½ÃŲ´Ù. ±× Áö¿ªÀÇ ¿µÀû ȸ·Î´Â Áï½Ã ´ÜÀýµÈ´Ù. ¿À·ÎÁö ¼ö¿© ¾ÆµéÀÌ
¿µÀûÀ¸·Î °í¸³µÈ ±×·± ¼¼°è¿¡¼ Ç༺°£ Åë½Å¼±À» ´Ù½Ã ¼³Ä¡ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
35:9.10 (394.2) ¹æÀÚÇϰí ÁöÇý·ÓÁö ¸øÇÑ ÀÌ ¾ÆµéµéÀ» ±¸Á¦ÇÏ´Â °èȹÀÌ Àִµ¥, ´Ù¼ö°¡ ÀÌ ÀÚºñ·Î¿î
Á¶Ä¡¸¦ ÀÌ¿ëÇØ ¿Ô´Ù. ±×·¯³ª ±×µéÀº ½ÇÆÐÇÑ Á÷Ã¥¿¡¼ °áÄÚ ´Ù½Ã Ȱµ¿Çؼ´Â ¾È µÈ´Ù. ¸í¿¹°¡ ȸº¹µÈ µÚ¿¡ ±×µéÀº
°ü¸®Á÷°ú ¹°¸®Àû ÇàÁ¤ ºÐ°ú·Î ¹èÄ¡µÈ´Ù.
¡ãTop
|
|
9. The Lanonandek
Rulers
35:9.1 The Lanonandeks are the continuous
rulers of the planets and the rotating sovereigns of the systems.
Such a Son now rules on Jerusem, the headquarters of your local
system of inhabited worlds.
35:9.2 The System Sovereigns rule in commissions of two or three
on the headquarters of each system of inhabited worlds. The
Constellation Father names one of these Lanonandeks as chief
every dekamillennium. Sometimes no change in the head of the
trio is made, the matter being entirely optional with the constellation
rulers. System governments do not suddenly change in personnel
unless a tragedy of some sort occurs.
35:9.3 When System Sovereigns or assistants are recalled, their
places are filled by selections made by the supreme council
located on the constellation headquarters from the reserves
of that order, a group which is larger on Edentia than the average
indicated.
35:9.4 The supreme Lanonandek councils are stationed on the
various constellation headquarters. Such a body is presided
over by the senior Most High associate of the Constellation
Father, while the junior associate supervises the reserves of
the secondary order.
35:9.5 The System Sovereigns are true to their names; they are
well-nigh sovereign in the local affairs of the inhabited worlds.
They are almost paternal in their direction of the Planetary
Princes, the Material Sons, and the ministering spirits. The
personal grasp of the sovereign is all but complete. These rulers
are not supervised by Trinity observers from the central universe.
They are the executive division of the local universe, and as
custodians of the enforcement of legislative mandates and as
executives for the application of judicial verdicts, they present
the one place in all universe administration where personal
disloyalty to the will of the Michael Son could most easily
and readily intrench itself and seek to assert itself.
35:9.6 Our local universe has been unfortunate in that over
seven hundred Sons of the Lanonandek order have rebelled against
the universe government, thus precipitating confusion in several
systems and on numerous planets. Of this entire number of failures
only three were System Sovereigns; practically all of these
Sons belonged to the second and third orders, Planetary Princes
and tertiary Lanonandeks.
35:9.7 The large number of these Sons who have lapsed from integrity
does not indicate any fault in creatorship. They could have
been made divinely perfect, but they were so created that they
might better understand, and draw near to, the evolutionary
creatures dwelling on the worlds of time and space.
35:9.8 Of all the local universes in Orvonton, our universe
has, with the exception of Henselon, lost the largest number
of this order of Sons. On Uversa it is the consensus that we
have had so much administrative trouble in Nebadon because our
Sons of the Lanonandek order have been created with such a large
degree of personal liberty in choosing and planning. I do not
make this observation by way of criticism. The Creator of our
universe has full authority and power to do this. It is the
contention of our high rulers that, while such free-choosing
Sons make excessive trouble in the earlier ages of the universe,
when things are fully sifted and finally settled, the gains
of higher loyalty and fuller volitional service on the part
of these thoroughly tested Sons will far more than compensate
for the confusion and tribulations of earlier times.
35:9.9 In the event of rebellion on a system headquarters, a
new sovereign is usually installed within a comparatively short
time, but not so on the individual planets. They are the component
units of the material creation, and creature free will is a
factor in the final adjudication of all such problems. Successor
Planetary Princes are designated for isolated worlds, planets
whose princes of authority may have gone astray, but they do
not assume active rulership of such worlds until the results
of insurrection are partially overcome and removed by the remedial
measures adopted by the Melchizedeks and other ministering personalities.
Rebellion by a Planetary Prince instantly isolates his planet;
the local spiritual circuits are immediately severed. Only a
bestowal Son can re-establish interplanetary lines of communication
on such a spiritually isolated world.
35:9.10 There exists a plan for saving these wayward and unwise
Sons, and many have availed themselves of this merciful provision;
but never again may they function in those positions wherein
they defaulted. After rehabilitation they are assigned to custodial
duties and to departments of physical administration.
|
10.
¶ó³ë³µ¦ ¼¼°è
35:10.1 (394.3) 70 Ç༺À¸·Î ÀÌ·ç¾îÁø
±¸¿øÀÚº° ȸ·Î¿¡¼ Á¦3 Áý´ÜÀÇ Àϰö ¼¼°è´Â °¢±â °ü·ÃµÈ 42 À§¼º°ú ÇÔ²², ¶ó³ë³µ¦ ÇàÁ¤ ±¸Ã¼ Áý´ÜÀ» ±¸¼ºÇÑ´Ù.
ÀÌ ¿µ¿ª¿¡¼ Àü¿¡ ü°è ±ºÁַμ °æÇèÀÌ ÀÖ´Â ¶ó³ë³µ¦µéÀº ÇÏ´Ã °¡´Â ¼ø·ÊÀÚ¿Í Ãµ»ç ¹«¸®¿¡°Ô ÇàÁ¤À» °¡¸£Ä¡´Â
¼±»ýÀ¸·Î¼ Á÷¹«¸¦ ¼öÇàÇÑ´Ù. ÁøÈÇÏ´Â ÇÊ»çÀÚµéÀº ü°è ¼¿ï¿¡¼ ü°è ÇàÁ¤°üµéÀÌ ÀÏÇÏ´Â °ÍÀ» ÁöÄѺ¸Áö¸¸, ¿©±â¼
±×µéÀº 1¸¸ Áö¿ª ü°èÀÇ ÇàÁ¤ ¼±Æ÷¸¦ ½ÇÁ¦·Î Á¶Á¤ÇÏ´Â µ¥ Âü¿©ÇÑ´Ù.
35:10.2 (394.4) Áö¿ª
¿ìÁÖÀÇ ÀÌ ÇàÁ¤ Çб³µéÀº, ü°è ±ºÁַμ, ±×¸®°í º°ÀÚ¸®ÀÇ Á¶¾ðÀڷμ ¿À·£ °æÇèÀ» °¡Áø ¶ó³ë³µ¦ ¾Æµé Áý´ÜÀÌ
°¨µ¶ÇÑ´Ù. ¿ÀÁ÷ ¿£»çÀÇ ÇàÁ¤ Çб³µéÀÌ ÀÌ ÁýÇà ÇкεéÀ» ´É°¡ÇÑ´Ù.
35:10.3 (394.5) ÇÏ´Ã
°¡´Â ÇÊ»çÀÚ¸¦ À§ÇÑ ÈÆ·Ã ±¸Ã¼·Î ¾²À̸é¼, ¶ó³ë³µ¦ ¼¼°èµéÀº ¿ìÁÖ¿¡¼ Á¤»óÀ̸ç ÀÏ»óÀûÀÎ ÇàÁ¤ ¿î¿µ°ú »ó°üµÇ´Â
±¤¹üÀ§ÇÑ »ç¾÷ÀÇ Áß½ÉÀÌ´Ù. ÆÄ¶ó´ÙÀ̽º±îÁö °¡´Â µ¿¾È ³»³», ÇÏ´Ã °¡´Â ¼ø·ÊÀÚ´Â ÀÀ¿ë Áö½Ä¡ª±×µéÀÌ °¡¸£Ä§¹Þ°í
ÀÖ´Â °ÍÀ» Á¤¸»·Î ÇàÇÏ´Â ½ÇÁ¦ ÈÆ·Ã¡ªÀ» °¡¸£Ä¡´Â ¿©·¯ ½Ç¿ë Çб³¿¡¼ ¿¬±¸¿¡ ÈûÀ» ½ñ´Â´Ù. ¸á±â¼¼µ¦µéÀÌ ÈÄ¿øÇÏ´Â
¿ìÁÖÀÇ ±³À° ü°è´Â ½Ç¿ëÀûÀ̰í ÁøÃëÀûÀ̸ç, ÀÇ¹Ì ÀÖ°í üÇèÀûÀÌ´Ù. ¹°ÁúÀû¤ýÁöÀû¤ý»ó¹°Áú¤ý¿µÀûÀÎ °Íµé¿¡ °üÇÑ ÈÆ·ÃÀ»
Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.
35:10.4 (394.6) ÀÌ ¶ó³ë³µ¦
ÇàÁ¤ ±¸Ã¼µé°ú ¿¬°üÇÏ¿©, ±× °è±Þ¿¡¼ ±¸Á¦¹ÞÀº ¾ÆµéµéÀÇ ´ëºÎºÐÀÌ Ç༺ »ç¹« °ü¸®ÀÚ¿Í ÁöµµÀڷμ ±Ù¹«ÇÑ´Ù. ±×¸®°í
Á÷¹«¿¡ ½ÇÆÐÇÑ ÀÌ Ç༺ ¿µÁÖµé, ±×¸®°í ¹Ý¶õ¿¡ °¡´ãÇß´Ù°¡ Á¦°øµÈ ¸í¿¹ ȸº¹À» ¹Þ¾ÆµéÀÏ °ÍÀ» ¼±ÅÃÇÑ ±× µ¿·áµéÀº
ÀÌ ÀÏ»óÀû ÀÚ°ÝÀ¸·Î, Àû¾îµµ ³×¹Ùµ· ¿ìÁÖ°¡ ºû°ú »ý¸í ¼Ó¿¡ ¾ÈÁ¤µÉ ¶§±îÁö, ÁÙ°ð ±Ù¹«ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
35:10.5 (395.1) ±×·¯³ª
¿À·¡ µÈ ü°èÀÇ ¶ó³ë³µ¦ ¾Æµé Áß¿¡¼ ´Ù¼ö´Â ºÀ»ç¿Í ÇàÁ¤, ¿µÀû ¼ºÃë ¸é¿¡¼ ³î¶ó¿î ±â·ÏÀ» ¼¼¿ü´Ù. °³ÀÎÀÇ
ÀÚÀ¯¶ó´Â ¿À·ù, ±×¸®°í ÀÚÄ¡ÇÑ´Ù´Â Ç㱸¸¦ ÅëÇØ¼ ±×µéÀÌ À߸ø¿¡ ºüÁö´Â ¼ºÇâÀÌ ÀÖ±â´Â ÇØµµ, ±×µéÀº °í±ÍÇϰí
Ãæ½ÇÇϰí Ãæ¼º½º·¯¿î Áý´ÜÀÌ´Ù.
35:10.6 (395.2) [±¸¿øÀÚº°ÀÇ
°¡ºê¸®¿¤ÀÇ ±ÇÇÑÀ¸·Î Ȱµ¿Çϴ õ»çÀå ¿ìµÎ¸Ó¸®°¡ ÈÄ¿øÇÏ¿´´Ù.]
¡ãTop
|
|
10. The Lanonandek
Worlds
35:10.1 The third group of seven worlds in
the Salvington circuit of seventy planets, with their respective
forty-two satellites, constitute the Lanonandek cluster of administrative
spheres. On these realms the experienced Lanonandeks belonging
to the ex-System Sovereign corps officiate as administrative
teachers of the ascending pilgrims and the seraphic hosts. The
evolutionary mortals observe the system administrators at work
on the system capitals, but here they participate in the actual
co-ordination of the administrative pronouncements of the ten
thousand local systems.
35:10.2 These administrative schools of the local universe are
supervised by a corps of Lanonandek Sons who have had long experience
as System Sovereigns and as constellation counselors. These
executive colleges are excelled only by the administrative schools
of Ensa.
35:10.3 While serving as training spheres for ascending mortals,
the Lanonandek worlds are the centers for extensive undertakings
having to do with the normal and routine administrative operations
of the universe. All the way in to Paradise the ascending pilgrims
pursue their studies in the practical schools of applied knowledge¡ªactual
training in really doing the things they are being taught. The
universe educational system sponsored by the Melchizedeks is
practical, progressive, meaningful, and experiential. It embraces
training in things material, intellectual, morontial, and spiritual.
35:10.4 It is in connection with these administrative spheres
of the Lanonandeks that most of the salvaged Sons of that order
serve as custodians and directors of planetary affairs. And
these defaulting Planetary Princes and their associates in rebellion
who choose to accept the proffered rehabilitation will continue
to serve in these routine capacities, at least until the universe
of Nebadon is settled in light and life.
35:10.5 Many of the Lanonandek Sons in the older systems, however,
have established wonderful records of service, administration,
and spiritual achievement. They are a noble, faithful, and loyal
group, notwithstanding their tendency to fall into error through
fallacies of personal liberty and fictions of self-determination.
35:10.6 [Sponsored by the Chief of Archangels acting by authority
of Gabriel of Salvington.]
|
|