Á¦ 155 Æí
°¥¸±¸® ºÏºÎ¸¦ °ÅÃļ ´Þ¾Æ³ª´Ù
155:0.1 (1725.1) »ç°ÇÀÌ ¸¹¾Ò´ø ÀÌ ÀÏ¿äÀÏ¿¡ °Ô·¹»ç ±Ùó¿¡ ¹è¸¦ ´í µÚ¿¡ °ð, ¿¹¼ö¿Í ½º¹°³× »ç¶÷Àº
ºÏÂÊÀ¸·Î ¾ó¸¶Å °¬´Ù. °Å±â¼ ºª¼¼´Ù ÁÙ¸®¾Æ½º ³²ÂÊ¿¡ ÀÖ´Â ¾î´À ¾Æ¸§´Ù¿î °ø¿ø¿¡¼ ¹ãÀ» Áö³Â´Ù. Áö³ ³¯¿¡
°Å±â¼ ¸ØÃá ÀûÀÌ ÀÖÀ¸´Ï±î, ±×µéÀº ÀÌ ¾ß¿µÁö°¡ ´«¿¡ À;ú´Ù. ¹ã¿¡ ÀáÀÚ¸®¿¡ µé±â Àü¿¡, ÁÖ´Â ÃßÁ¾ÀÚµéÀ» ÁÖÀ§¿¡
ºÎ¸£°í ¹ÙŸ´Ï¾Æ¿Í °¥¸±¸® ºÏºÎ¸¦ °ÅÃļ Æä´ÏÅ°¾Æ ÇؾȱîÁö °¡·Á°í ¿¹Á¤ÇÑ ¿©ÇàÀ» À§ÇÏ¿© °èȹÀ» ÇÔ²² ÀdzíÇß´Ù.
|
|
Paper 155
Fleeing Through Northern Galilee
155:0.1 Soon after landing near Kheresa on this eventful Sunday,
Jesus and the twenty-four went a little way to the north, where
they spent the night in a beautiful park south of Bethsaida-Julias.
They were familiar with this camping place, having stopped there
in days gone by. Before retiring for the night, the Master called
his followers around him and discussed with them the plans for
their projected tour through Batanea and northern Galilee to
the Phoenician coast.
¡ãTop
|
1.
¾î°¼ À̱³µµ°¡ °ÝºÐÇÏ´À³Ä?
155:1.1 (1725.2) ¿¹¼ö°¡ ¸»Çß´Ù: ¡°½ÃÆíÀÇ ÀúÀÚ(îÊíº)°¡ ÀÌ
½ÃÀý¿¡ ´ëÇÏ¿© ¾î¶»°Ô ¸»Çߴ°¡ ³ÊÈñ´Â ¸ðµÎ ±â¾ïÀ» »ì·Á¾ß ÇÏ´À´Ï¶ó, ¡®¾î°¼ À̱³µµ°¡ °ÝºÐÇÏ°í ¹ÎÁ·µéÀÌ ÇêµÇÀÌ
À½¸ð¸¦ ²Ù¹Ì´Â°¡? ÀÚºñÀÇ »ç½½À» À߶ó ¹ö¸®°í »ç¶ûÀÇ ²öÀ» ´øÁ® ¹ö¸®ÀÚ ¸»Çϸé¼, ¶¥ÀÇ ÀӱݵéÀÌ ÁÖ¿¡ ´ëÇ×ÇÏ¿©,
±×¸®°í ±×°¡ ±â¸§ ºÎÀº ÀÚ¿¡ ´ëÇ×ÇÏ¿©, °ü¿øµéÀÌ ÇÔ²² ÀdzíÇϴµµ´Ù.¡¯
155:1.2 (1725.3) ¡°¿À´Ã³¯ ³ÊÈñ´Â ÀÌ ¸»¾¸ÀÌ ³ÊÈñ ´«¾Õ¿¡¼ ÀÌ·ç¾îÁüÀ» º¸´À´Ï¶ó. ±×·¯³ª ½ÃÆí ÀúÀÚÀÇ
³ª¸ÓÁö ¿¹¾ðÀÌ ÀÌ·ç¾îÁüÀ» ±¸°æÇÏÁö ¸øÇÒÁö´Ï, ±×°¡ »ç¶÷ÀÇ ¾Æµé¿¡ ´ëÇÏ¿©, ±×¸®°í ¶¥¿¡¼ ÀÌ·ê ±×ÀÇ »ç¸í¿¡ ´ëÇÏ¿©
À߸øµÈ »ý°¢À» Ç°¾úÀ½À̶ó. ³» ³ª¶ó´Â »ç¶û¿¡ ±âÃʸ¦ µÎ°í ÀÚºñ·Ó°Ô ¼±Æ÷µÇ¸ç »ç½É(Þçãý) ¾ø´Â ºÀ»ç·Î ¼¼¿öÁö´À´Ï¶ó.
³» ¾Æ¹öÁö´Â À̱³µµ¸¦ ºñ¿ôÀ¸¸é¼ Çϴÿ¡ ¾É¾Æ ÀÖÁö ¾ÊÀ¸¸ç, Å©°Ô ºÒÄèÇÏ¿© Áø³ëÇÏÁö ¾Ê´À´Ï¶ó. ¾ÆµéÀÌ À̸¥¹Ù
ÀÌ À̱³µµ(½ÇÁ¦´Â ¹«ÁöÇÏ°í °¡¸£Ä§ ¹ÞÁö ¸øÇÑ ÇüÁ¦)¸¦ À¯»êÀ¸·Î ¹ÞÀ¸¸®¶ó´Â ¾à¼ÓÀº Âü¸»ÀÌ¿ä, ³ª´Â ÀÚºñ¿Í »ç¶ûÀÇ
ÆÈÀ» ÆîÃÄ ÀÌ À̹æÀεéÀ» ¹Þ¾ÆµéÀ̸®¶ó. ½Â¸®ÇÑ ¾ÆµéÀÌ ¡®ÀúÈñ¸¦ ¼è¸·´ë±â·Î ºÎ¼ö°í µµ°øÀÇ ±×¸©Ã³·³ »ê»êÁ¶°¢ ³»¸®¶ó¡¯°í
¾Ï½ÃÇÏ´Â ±â·ÏÀÌ À¯°¨½º·¯¿î ¼±¾ðÀ» Ç߾, ÀÌ ¸ðµç Ä£ÀýÀÌ À̸¥¹Ù À̱³µµ¿¡°Ô º£Ç®¾îÁö¸®¶ó. ½ÃÆíÀÇ ÀúÀÚ´Â ¡®µÎ·Á¿òÀ¸·Î
ÁÖ¸¦ ¼¶±â¶ó¡¯°í ³ÊÈñ¿¡°Ô ÈÆ°èÇÏ¿´´À´Ï¶ó¡ª³ª´Â ³ÊÈñ°¡ ¹ÏÀ½À¸·Î ½ÅÀÇ ¾ÆµéÀÌ µÇ´Â ³ôÀº Ư±ÇÀ» ¹ÞÀ¸¶ó À̸£³ë¶ó.
±× ÀúÀÚ´Â ³ÊÈñ°¡ ¶³¸é¼ ±â»µÇ϶ó°í ¸í·ÉÇϳª, ³ª´Â ³ÊÈñ°¡ È®½ÅÀ» °¡Áö°í ±â»µÇ϶ó ¸íÇϳë¶ó. ±×´Â ¸»Ç쵂 ¡®¾ÆµéÀÌ
¼º³»Áö ¾Êµµ·Ï ±×¿¡°Ô ÀÔ¸ÂÃ߶ó, ±×ÀÇ Áø³ë°¡ ºÒÀÌ ºÙÀ¸¸é ³ÊÈñ°¡ ¸ê¸ÁÇÒ±î Çϴ϶ó.¡¯ ±×·¯³ª ³ÊÈñ´Â ³ª¿Í ÇÔ²²
»ì¾Æ ¿ÔÀºÁï Áø³ë¿Í °Ý³ë°¡ »ç¶÷ÀÇ ¸¶À½ ¼Ó¿¡¼ Çϴóª¶ó¸¦ ¼¼¿ì´Â °Í°ú ¾Æ¹« »ó°üÀÌ ¾øÀ½À» Àß ¾Æ´À´Ï¶ó. ±×·¯³ª
ÀÌ Èư踦 ¸¶Ä¡¸é¼, ¡®ÀÌ ¾ÆµéÀ» ½Å·ÚÇÏ´Â ÀÚ´Â º¹ÀÌ ÀÖµµ´Ù¡¯ ¸»ÇßÀ» ¶§, ±× ½ÃÆí ÀúÀÚ´Â Âü ºûÀ» ¾î·ÅDzÀÌ
º¸¾Ò´À´Ï¶ó.¡±
155:1.3 (1725.4) ¿¹¼ö´Â ½º¹°³× »ç¶÷¿¡°Ô °è¼Ó °¡¸£Ä¡¸ç ¸»Çß´Ù: ¡°À̱³µµ°¡ ¿ì¸®¿¡°Ô °ÝºÐÇÒ ¶§
ÀúÈñ´Â ±¸½ÇÀÌ ¾øÁö ¾ÊÀ¸´Ï¶ó. ÀúÈñ´Â ½Ã¾ß(ãÊå¯)°¡ ÀÛ°í Á¼À¸¹Ç·Î ¿¡³ÊÁö¸¦ ¿½ÉÈ÷ ÁýÁßÇÒ ¼ö ÀÖ´À´Ï¶ó. ÀúÈñÀÇ
¸ñÇ¥´Â °¡±õ°í ´Ù¼Ò ´«¿¡ º¸ÀÌ´Â °ÍÀÌ´Ï, ±×·¯¹Ç·Î ¿ë°¨ÇÏ°í À¯´ÉÇÏ°Ô Ã³¸®ÇÏ·Á°í ¾Ö¾²´À´Ï¶ó. Çϴóª¶ó·Î µé¾î°£´Ù°í
°í¹éÇÑ ³ÊÈñÀÇ °¡¸£Ä¡´Â ÇൿÀº ³Ê¹« ¿À¶ô°¡¶ôÇÏ¸ç ºÐ¸íÄ¡ ¾Ê±¸³ª. À̱³µµ´Â ÀúÈñÀÇ ¸ñÇ¥¸¦ ¾òÀ¸·Á°í Á¤¸éÀ¸·Î °ø°ÝÇÏÁö¸¸,
³ÊÈñ´Â ³Ê¹« ¿À·§µ¿¾È µ¿°æÇÏ´Â ÁË°¡ ÀÖµµ´Ù. ³ÊÈñ°¡ Çϴóª¶ó¿¡ µé¾î°¡°í ½Í´Ù¸é, À̱³µµ°¡ Æ÷À§ÇÑ µµ½Ã¸¦ Á¡·ÉÇÏ´Â
°Í °°ÀÌ, ¾îÂîÇÏ¿© ¿µÀû °ø°ÝÀ¸·Î Çϴóª¶ó¸¦ Â÷ÁöÇÏÁö ¾Ê´À³Ä? ´ëü·Î Áö³³¯À» ´µ¿ìÄ¡°í ¿À´ÃÀ» ºÒÆòÇϸç ÇêµÇÀÌ
¾Õ³¯À» Èñ¸ÁÇϴ ŵµ·Î ³ÊÈñ°¡ ºÀ»çÇÒ ¶§, ³ÊÈñ´Â µµÀúÈ÷ Çϴóª¶ó¿¡ µé¾î°¥ ÀÚ°ÝÀÌ ¾ø´À´Ï¶ó. ¾î°¼ À̱³µµ°¡
°ÝºÐÇÏ´À³Ä? ÀúÈñ°¡ Áø¸®¸¦ ¸ð¸£´Â ±î´ßÀ̶ó. ¾îÂîÇÏ¿© ³ÊÈñ´Â ¾µµ¥¾øÀÌ ²ÞÀ» ²Ù¸ç ½Ãµå´À³Ä? ³ÊÈñ°¡ Áø¸®¿¡ º¹Á¾ÇÏÁö
¾Ê´Â ±î´ßÀ̶ó. ¾µµ¥¾øÀÌ ²Þ²ÙÁö ¸»°í, ¾ÕÀ¸·Î ³ª¾Æ°¡¼ Çϴóª¶ó¸¦ ¼¼¿ì´Â µ¥ °ü°èµÇ´Â ÀÏÀ» ¿ë°¨È÷ Ç϶ó.
155:1.4 (1726.1) ¡°³ÊÈñ°¡ ¹«½¼ ÀÏÀ» ÇÏ¿©µµ ÇÑÂÊÀ¸·Î Ä¡¿ìÄ¡Áö ¸»°í Áö³ªÄ¡°Ô Àü¹®ÈÇÏÁö ¸»¶ó.
¿ì¸®ÀÇ ¸ê¸ÁÀ» Ãß±¸ÇÏ´Â ¹Ù¸®»õÀεéÀº Çϳª´Ô ¼¶±â´Â ÀÏÀ» ÇÑ´Ù°í Áø½Ç·Î »ý°¢Çϸç, ÀúÈñ´Â ÀüÅë ¶§¹®¿¡ ¾ÆÁÖ Á¼¾ÆÁ®¼,
Æí°ßÀ¸·Î ´«ÀÌ ¸Ö°í µÎ·Á¿òÀ¸·Î ¸¶À½ÀÌ ±»¾îÁ³´À´Ï¶ó. ±×¸®½ºÀÎÀ» »ý°¢ÇØ º¸¶ó, ÀúÈñ´Â Á¾±³ ¾øÀÌ °úÇÐÀ» °¡Á³À¸³ª
À¯´ëÀÎÀº °úÇÐÀÌ ¾øÀÌ Á¾±³¸¦ °¡Á³µµ´Ù. ÀÌó·³ Á¼°í È¥À⽺·´°Ô ºÎ¼Áø Áø¸® Á¶°¢À» ¹Þ¾ÆµéÀ̵µ·Ï À߸ø ÀεµµÉ
¶§, »ç¶÷µéÀÌ ±¸¿ø¹ÞÀ» À¯ÀÏÇÑ Èñ¸ÁÀº Áø¸®¿Í Á¶ÈµÇ´Â °Í¡ªÀüÇâÇÏ´Â °ÍÀ̶ó.
155:1.5 (1726.2) ¡°ÀÌ ¿µ¿øÇÑ Áø¸®¸¦ °Á¶ÇØ º¸ÀÚ: Áø¸®¿Í Á¶ÈµÊÀ¸·Î ³ÊÈñÀÇ Àλý¿¡¼ ¿Ã¹Ù¸§ÀÇ
ÀÌ ¾Æ¸§´Ù¿î ¼ø¼öÇÔÀ» ¸ð¹üÀ¸·Î º¸¿©Áֱ⸦ ¹è¿ì¸é µ¿·áµéÀÌ ³ÊÈñ¸¦ ãÀ¸¸®´Ï, ³ÊÈñ°¡ ±×·¸°Ô ¾òÀº °ÍÀ» ÀúÈñ°¡
¾òÀ»±î ÇÔÀ̶ó. Áø¸®¸¦ Ãß±¸ÇÏ´Â ÀÚ°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸¶À½ÀÌ ²ø¸®´Â ¸¸Å, ³ÊÈñ´Â Áø¸® Àç»ê, ¿Ã¹Ù¸§À» °¡Áø °ÍÀ»
°¡¸®Å°´À´Ï¶ó. ³ÊÈñ°¡ ÀüÇÏ´Â ¸»¾¸À» °¡Áö°í »ç¶÷µé¿¡°Ô ¾ó¸¶³ª ¸Ö¸® °¡¾ß Çϴ°¡, ÀÌ°ÍÀº ¾î¶² ¸é¿¡¼ ¿ÂÀüÇϰųª
¿Ã¹Ù¸¥ »ý¾Ö, Áø¸®¿Í Á¶ÈµÈ »ý¾Ö¸¦ ¾ó¸¶³ª ³ÊÈñ°¡ »ìÁö ¸øÇÏ¿´´Â°¡¸¦ Àç´Â ôµµÀ̶ó.¡±
155:1.6 (1726.3) »çµµ¿Í Àüµµ»çµéÀÌ ¹ã Àλ縦 µå¸®°í º£°³ À§¿¡ ÀáÀ» ûÇϱâ Àü¿¡, ÁÖ´Â ´Ù¸¥
¿©·¯ °¡Áö¸¦ °¡¸£ÃÆ´Ù.
¡ãTop
|
|
1. Why Do the Heathen
Rage?
155:1.1 Said Jesus: "You should all
recall how the Psalmist spoke of these times, saying, `Why do
the heathen rage and the peoples plot in vain? The kings of
the earth set themselves, and the rulers of the people take
counsel together, against the Lord and against his anointed,
saying, Let us break the bonds of mercy asunder and let us cast
away the cords of love.'
155:1.2 "Today you see this fulfilled before your eyes.
But you shall not see the remainder of the Psalmist's prophecy
fulfilled, for he entertained erroneous ideas about the Son
of Man and his mission on earth. My kingdom is founded on love,
proclaimed in mercy, and established by unselfish service. My
Father does not sit in heaven laughing in derision at the heathen.
He is not wrathful in his great displeasure. True is the promise
that the Son shall have these so-called heathen (in reality
his ignorant and untaught brethren) for an inheritance. And
I will receive these gentiles with open arms of mercy and affection.
All this loving-kindness shall be shown the so-called heathen,
notwithstanding the unfortunate declaration of the record which
intimates that the triumphant Son `shall break them with a rod
of iron and dash them to pieces like a potter's vessel.' The
Psalmist exhorted you to `serve the Lord with fear'- I bid you
enter into the exalted privileges of divine sonship by faith;
he commands you to rejoice with trembling; I bid you rejoice
with assurance. He says, `Kiss the Son, lest he be angry, and
you perish when his wrath is kindled.' But you who have lived
with me well know that anger and wrath are not a part of the
establishment of the kingdom of heaven in the hearts of men.
But the Psalmist did glimpse the true light when, in finishing
this exhortation, he said: `Blessed are they who put their trust
in this Son.'"
155:1.3 Jesus continued to teach the twenty-four, saying: "The
heathen are not without excuse when they rage at us. Because
their outlook is small and narrow, they are able to concentrate
their energies enthusiastically. Their goal is near and more
or less visible; wherefore do they strive with valiant and effective
execution. You who have professed entrance into the kingdom
of heaven are altogether too vacillating and indefinite in your
teaching conduct. The heathen strike directly for their objectives;
you are guilty of too much chronic yearning. If you desire to
enter the kingdom, why do you not take it by spiritual assault
even as the heathen take a city they lay siege to? You are hardly
worthy of the kingdom when your service consists so largely
in an attitude of regretting the past, whining over the present,
and vainly hoping for the future. Why do the heathen rage? Because
they know not the truth. Why do you languish in futile yearning?
Because you obey not the truth. Cease your useless yearning
and go forth bravely doing that which concerns the establishment
of the kingdom.
155:1.4 "In all that you do, become not one-sided and overspecialized.
The Pharisees who seek our destruction verily think they are
doing God's service. They have become so narrowed by tradition
that they are blinded by prejudice and hardened by fear. Consider
the Greeks, who have a science without religion, while the Jews
have a religion without science. And when men become thus misled
into accepting a narrow and confused disintegration of truth,
their only hope of salvation is to become truth¡ªco-ordinated-converted.
155:1.5 "Let me emphatically state this eternal truth:
If you, by truth co-ordination, learn to exemplify in your lives
this beautiful wholeness of righteousness, your fellow men will
then seek after you that they may gain what you have so acquired.
The measure wherewith truth seekers are drawn to you represents
the measure of your truth endowment, your righteousness. The
extent to which you have to go with your message to the people
is, in a way, the measure of your failure to live the whole
or righteous life, the truth-co-ordinated life."
155:1.6 And many other things the Master taught his apostles
and the evangelists before they bade him good night and sought
rest upon their pillows.
|
2.
Àüµµ»çµéÀÌ ÄÚ¶óÁø¿¡¼
155:2.1 (1726.4) 5¿ù 23ÀÏ
¿ù¿äÀÏ ¾Æħ¿¡, ¿¹¼ö´Â º£µå·Î¿¡°Ô ¿µÎ Àüµµ»ç¿Í ÇÔ²² ÄÚ¶óÁøÀ¸·Î °¡¶ó Áö½ÃÇß°í, ±×µ¿¾È¿¡ ¿ÇÑ »çµµ¿Í ÇÔ²²
ÄÉÀÚ¸®¾Æ ºô¸³ºñ¸¦ Ç×ÇÏ¿© ¶°³µ´Ù. ¿ä´Ü° ±æÀ» °ÅÃÄ ´Ù¸¶½ºÄ¿½º-°¡¹ö³ª¿ò ±æ·Î °¬´Ù. °Å±â¼ºÎÅÍ ºÏµ¿ÂÊÀ¸·Î ÄÉÀÚ¸®¾Æ
ºô¸³ºñ¿¡ À̸£´Â ±æ°ú ¸¸³ª´Â Á¡±îÁö °¬°í, ±×¸®°í ³ª¼ ±× µµ½Ã·Î µé¾î°¡¼, °Å±â¼ 2ÁÖ µ¿¾È ¸Ó¹«¸£°í °¡¸£ÃÆ´Ù.
5¿ù 24ÀÏ È¿äÀÏ ¿ÀÈÄ¿¡ µµÂøÇß´Ù.
155:2.2 (1726.5) º£µå·Î¿Í Àüµµ»çµéÀº ÄÚ¶óÁø¿¡¼ 2ÁÖ µ¿¾È ¸Ó¹°·¶°í, ÀÛÁö¸¸ ¿½É ÀÖ´Â ¹«¸®ÀÇ
½ÅÀڵ鿡°Ô Çϴóª¶ó º¹À½À» ÀüµµÇß´Ù. ±×·¯³ª »õ·Î¿î ÀüÇâÀÚ¸¦ ¸¹ÀÌ ¾òÀ» ¼ö ¾ø¾ú´Ù. Çϴóª¶ó¸¦ À§ÇÏ¿©, ¿Â
°¥¸±¸®ÀÇ ¾î´À µµ½Ã¿¡¼µµ ÄÚ¶óÁø¸¸Å »ç¶÷µéÀ» Àû°Ô ¼³µæÇÑ °÷ÀÌ ¾ø¾ú´Ù. º£µå·ÎÀÇ Áö½Ã¿¡ µû¶ó¼, ¿µÎ Àüµµ»ç´Â
Ä¡À¯¡ªÀ°Ã¼ÀûÀÎ °Í¡ª¿¡ ´ëÇÏ¿© ÇÒ ¸»ÀÌ Àû¾ú°í, ÇÑÆí Çϴóª¶óÀÇ ¿µÀû Áø¸®¸¦ ´õ¿í È°±â ÀÖ°Ô ÀüµµÇÏ°í °¡¸£ÃÆ´Ù.
ÄÚ¶óÁø¿¡¼ º¸³½ ÀÌ 2ÁÖ´Â, ¿©Å±îÁö »ý¾Ö¿¡¼ °¡Àå ¾î·Æ°í º¸¶÷¾ø´Â ±â°£À̾úÀ¸¹Ç·Î ¿µÎ Àüµµ»ç¿¡°Ô ÁøÁ¤ÇÑ ¿ª°æ(æ½ÌÑ)ÀÇ
¼¼·Ê¿´´Ù. Çϴóª¶ó·Î »ç¶÷µéÀ» µé¾î°¡¶ó°í ¼³µæÇÏ´Â ¸¸Á·°¨À» ÀÌ·¸°Ô »©¾Ñ°å±â ¶§¹®¿¡, ±×µéÀº °¢ÀÚ ÀÚ½ÅÀÇ È¥À»,
±×¸®°í »õ »ýÈ°ÀÇ ¿µÀû ±æ¿¡¼ È¥ÀÌ ¾ó¸¶³ª Áøº¸ÇÏ¿´´Â°¡ ´õ¿í ÁøÁöÇÏ°í Á¤Á÷ÇÏ°Ô µ¹ÀÌÄѺ¸¾Ò´Ù.
155:2.3 (1726.6) ¾Æ¹«µµ ´õ Çϴóª¶ó¿¡ µé¾î°¥ »ý°¢ÀÌ ¾ø´Â µí º¸¿´À» ¶§, 6¿ù 7ÀÏ È¿äÀÏ¿¡
º£µå·Î´Â µ¿·áµéÀ» Çѵ¥ ºÎ¸£°í ¿¹¼ö¿Í »çµµµé°ú ÇÕ¼¼ÇÏ·Á°í ÄÉÀÚ¸®¾Æ ºô¸³ºñ¸¦ ÇâÇÏ¿© ¶°³µ´Ù. ¼ö¿äÀÏ Çѳ· ¹«·Æ¿¡
µµÂøÇÏ¿´°í ÄÚ¶óÁøÀÇ ºÒ½ÅÀÚµé °¡¿îµ¥¼ °ÞÀº üÇèÀ» Àú³á ³»³» µÇµ¹¾Æº¸¸é¼ º¸³Â´Ù. À̳¯ Àú³á Åä·ÐÇÏ´Â µ¿¾È¿¡
¿¹¼ö´Â ¾¾ »Ñ¸®´Â ÀÚÀÇ ºñÀ¯¸¦ ´õ ¾ð±ÞÇß°í, ÀÏ»ýÀÇ »ç¾÷¿¡¼ ½ÇÆзΠº¸ÀÌ´Â °ÍÀÌ ¹«½¼ Àǹ̰¡ Àִ°¡ ¸¹ÀÌ °¡¸£ÃÆ´Ù.
¡ãTop
|
|
2. The Evangelists in
Chorazin
155:2.1 On Monday morning,
May 23, Jesus directed Peter to go over to Chorazin with the
twelve evangelists while he, with the eleven, departed for Caesarea-Philippi,
going by way of the Jordan to the Damascus-Capernaum road, thence
northeast to the junction with the road to Caesarea-Philippi,
and then on into that city, where they tarried and taught for
two weeks. They arrived during the afternoon of Tuesday, May
24.
155:2.2 Peter and the evangelists sojourned in Chorazin for
two weeks, preaching the gospel of the kingdom to a small but
earnest company of believers. But they were not able to win
many new converts. No city of all Galilee yielded so few souls
for the kingdom as Chorazin. In accordance with Peter's instructions
the twelve evangelists had less to say about healing¡ªthings
physical¡ªwhile they preached and taught with increased vigor
the spiritual truths of the heavenly kingdom. These two weeks
at Chorazin constituted a veritable baptism of adversity for
the twelve evangelists in that it was the most difficult and
unproductive period in their careers up to this time. Being
thus deprived of the satisfaction of winning souls for the kingdom,
each of them the more earnestly and honestly took stock of his
own soul and its progress in the spiritual paths of the new
life.
155:2.3 When it appeared that no more people were minded to
seek entrance into the kingdom, Peter, on Tuesday, June 7, called
his associates together and departed for Caesarea-Philippi to
join Jesus and the apostles. They arrived about noontime on
Wednesday and spent the entire evening in rehearsing their experiences
among the unbelievers of Chorazin. During the discussions of
this evening Jesus made further reference to the parable of
the sower and taught them much about the meaning of the apparent
failure of life undertakings.
|
3.
ÄÉÀÚ¸®¾Æ ºô¸³ºñ¿¡¼
155:3.1 (1727.1) ÄÉÀÚ¸®¾Æ ºô¸³ºñ °¡±îÀÌ¿¡¼ ÀÌ·¸°Ô 2ÁÖ ¸Ó¹«¸£´Â
µ¿¾È¿¡ ¿¹¼ö´Â ´ëÁßÀ» À§Çؼ ÀÏÇÏÁö ¾Ê¾Ò¾îµµ »çµµµéÀº ±× µµ½Ã¿¡¼ Á¶¿ëÇÑ Àú³á ¸ðÀÓÀ» ¼ö¾øÀÌ ¿¾ú°í ¸¹Àº ½ÅÀÚ°¡
ÁÖ¿Í À̾߱âÇÏ·Á°í ¾ß¿µÁö·Î ³ª¿Ô´Ù. ÀÌ ¹æ¹®ÀÇ °á°ú·Î ½ÅÀÚµéÀÇ ¹«¸®´Â °ÅÀÇ ´Ã¾î³ªÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ¿¹¼ö´Â »çµµµé°ú
³¯¸¶´Ù À̾߱âÇß°í ±×µéÀº Çϴóª¶ó¸¦ ÀüÆÄÇÏ´Â ÀÏÀÇ »õ ±¹¸éÀÌ ÀÌÁ¦ ½ÃÀ۵ǰí ÀÖÀ½À» ´õ¿í ¶Ñ·ÇÇÏ°Ô ±ú´Þ¾Ò´Ù.
¡°Çϴóª¶ó´Â ¸Ô°í ¸¶½Ã´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ½ÅÀÇ ¾ÆµéÀÓÀ» ¹Þ¾ÆµéÀÌ´Â ¿µÀû ±â»ÝÀ» ±ú´Ý´Â °Í¡±ÀÓÀ» ¾Ë¾Æµè±â ½ÃÀÛÇß´Ù.
155:3.2 (1727.2) ÄÉÀÚ¸®¾Æ ºô¸³ºñ¿¡¼ ¸Ó¹«¸¥ °ÍÀº ¿ÇÑ »çµµ¿¡°Ô ÁøÁ¤ÇÑ ½ÃÇèÀ̾ú°í °ßµð±â ¾î·Á¿î
2ÁÖ¿´´Ù. ±×µéÀº °ÅÀÇ ¿ì¿ïÁõ¿¡ ºüÁ³°í ¿½ÉÀÎ º£µå·ÎÀÇ ÀΰÝÀÌ À̵û±Ý ÁÖ´Â ÀÚ±ØÀÌ ¾ø¾î¼ ¼¿îÇß´Ù. ÀÌ ½ÃÀý¿¡
¿¹¼ö¸¦ ¹Ï°í, ³ª°¡¼ ±×¸¦ µû¸£´Â °ÍÀº ÂüÀ¸·Î Å©°í ¹÷Âù ¸ðÇèÀ̾ú´Ù. ÀÌ 2ÁÖ µ¿¾È ÀüÇâÀÚ¸¦ °ÅÀÇ ¾òÁö ¸øÇ߾
ÁÖ¿Í ³¯¸¶´Ù °¡Áø ȸÀǷκÎÅÍ ±×µéÀº ¹«Ã´ À¯ÀÍÇÑ °ÍÀ» ¸¹ÀÌ ¹è¿ü´Ù.
155:3.3 (1727.3) Áø¸®¸¦ ±¸Ã¼Àû ½ÅÁ¶(ãáðÉ)·Î ¸¸µé¾ú±â ¶§¹®¿¡, À¯´ëÀÎÀÌ ¿µÀûÀ¸·Î ħüµÇ°í Á×¾î
°¡°í ÀÖÀ¸¸ç, Áø¸®°¡ ¿µÀû ¾È³»¿Í Áøº¸ÀÇ ±æ Ç¥½Ã·Î ¾²ÀÌ´Â ´ë½Å¿¡, È¥ÀÚ¸¸ ¿Ç´Ù´Â ¹èŸÀû °æ°è¼±À¸·Î ¸ð½ÀÀ»
°®Ãâ ¶§ ±×·± °¡¸£Ä§Àº âÁ¶·Â°ú »ý¸í·ÂÀ» ÀÒ°í ±Ã±Ø¿¡´Â ´ÜÁö º¸Á¸Á¦°¡ µÇ°í ȼ®(ûùà´)ÀÌ µÇ´Â ¼ºÇâÀÌ ÀÖ´Ù´Â
°ÍÀ» »çµµµéÀº ±ú´Þ¾Ò´Ù.
155:3.4 (1727.4) ±×µéÀº ½Ã°£°ú ¿µ¿ø ¼Ó¿¡¼, °¡´É¼º ¸é¿¡¼ »ç¶÷ÀÇ ÀΰÝÀ» ¹Ù¶óº¸´Â °ÍÀ» ¿¹¼ö¿¡°Ô¼
´õ¿í ¹è¿ü´Ù. ´«À¸·Î º¼ ¼ö ÀÖ´Â ÇüÁ¦¸¦ »ç¶ûÇϱ⸦ ¸ÕÀú ¹è¿òÀ¸·Î ´«¿¡ º¸ÀÌÁö ¾Ê´Â Çϳª´ÔÀ» »ç¶ûÇϵµ·Ï ¸¹Àº
»ç¶÷À» ÃÖ¼±(õÌà¼)À¸·Î ÀεµÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» ¹è¿ü´Ù. ¹Ù·Î ÀÌ¿Í °ü·ÃÇÏ¿©, µ¿·áµé¿¡°Ô »ç½É ¾øÀÌ ºÀ»çÇÏ´Â
°Í¿¡ ´ëÇÏ¿©, ¡°³» ÇüÁ¦ °¡¿îµ¥ °¡Àå ÀÛÀº ÀÚ Çϳª¿¡°Ô ÇàÇÑ ¸¸Å ³ÊÈñ´Â ±×·¸°Ô ³ª¿¡°Ô ÇàÇÑ °ÍÀÌ´Ï¶ó¡± ÇÏ´Â
ÁÖÀÇ ¼±¾ð¿¡ »õ·Î¿î Àǹ̰¡ ºÙ°Ô µÇ¾ú´Ù.
155:3.5 (1727.5) ÄÉÀÚ¸®¾Æ¿¡¼ À̹ø¿¡ ¸Ó¹«¸¥ µ¿¾È¿¡ ¾òÀº °¡Àå Å« ±³ÈÆÀÇ Çϳª´Â Á¾±³Àû ÀüÅëÀÇ
±â¿ø¿¡ °ü°èµÇ¾ú´Ù, Áï ½Å¼ºÇÏÁö ¾ÊÀº °ÍÀ̳ª º¸Åë »ý°¢À̳ª ÀÏ»óÀûÀÎ »ç°Ç¿¡ ½Å¼ºÇÑ ´À³¦ÀÌ ºÙµµ·Ï ¹ö·ÁµÎ´Â ½É°¢ÇÑ
À§Çè¿¡ °ü°èµÇ¾ú´Ù. ±×µéÀº ÇÑ È¸ÀÇ¿¡¼ ÂüµÈ Á¾±³´Â »ç¶÷ÀÌ °¡Àå ³ô°í ÂüµÈ È®½Å¿¡ Áø½ÉÀ¸·Î Ã漺ÇÏ´Â °ÍÀ̶ó´Â
°¡¸£Ä§À» ¾ò°í ³ª¿Ô´Ù.
155:3.6 (1727.6) Á¾±³Àû ¿¸Á(æðØÐ)ÀÌ °Ü¿ì ¹°ÁúÀûÀ̶ó¸é, ´Ã¾î³ª´Â °úÇÐ Áö½ÄÀº »ç¹°ÀÇ ÃÊÀÚ¿¬Àû
±â¿øÀ̶ó°í »ý°¢µÇ´Â °ÍÀ» Á¡ÁøÀûÀ¸·Î °¥¾ÆÄ¡¿òÀ¸·Î ±Ã±Ø¿¡´Â Çϳª´ÔÀ» ¹Ï´Â ½Å¾ÓÀ» »©¾ÑÀ¸¸®¶ó, ÇÏÁö¸¸ Á¾±³°¡ ¿µÀûÀ̶ó¸é,
ÀÚ¿¬ °úÇÐÀÇ Áøº¸´Â ¿µ¿øÇÑ ½Çü¿Í ½Å´Ù¿î °¡Ä¡µéÀ» ¹Ï´Â ½Å¾ÓÀ» °áÄÚ Èçµé ¼ö ¾ø´Ù°í ¿¹¼ö´Â ½ÅÀڵ鿡°Ô ÈÆ°èÇÏ¿´´Ù.
155:3.7 (1727.7) Á¾±³°¡ ¿ÂÀüÈ÷ ¿µÀû µ¿±â¸¦ °¡Á³À» ¶§, Á¾±³´Â ¸ðµç ÀλýÀ» °¥¼ö·Ï ´õ °¡Ä¡ ÀÖ°Ô
¸¸µé¸ç, ³ôÀº ¸ñÀûÀ¸·Î ÀλýÀ» ä¿ì°í ÃÊ¿ùÀû °¡Ä¡·Î Àλý¿¡ À§¾öÀ» ÁÖ¸ç, ÈǸ¢ÇÑ µ¿±â·Î ÀλýÀ» ºÏµ¸¿ì°í, ±×·¸°Ô
ÇÏ¸é¼ ¼þ°íÇÏ°í ºÏµ¸¾ÆÁÖ´Â Èñ¸ÁÀ¸·Î Àΰ£ÀÇ È¥À» À§·ÎÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» ±×µéÀº ¹è¿ü´Ù. ÂüµÈ Á¾±³´Â Á¸ÀçÀÇ ±äÀåÀ»
ÁÙÀ̵µ·Ï °í¾ÈµÇ¾î ÀÖÀ¸¸ç, ³ª³¯ÀÌ »ì¾Æ°¡°í »ç½É ¾øÀÌ ºÀ»çÇϵµ·Ï ¹ÏÀ½°ú ¿ë±â¸¦ ¹æÃâÇÑ´Ù. ¹ÏÀ½Àº ¿µÀû È°·ÂÀ»
°®°Ô ÇÏ°í ¿Ã¹Ù¸¥ ¿¸Å¸¦ ¸Îµµ·Ï ÃËÁøÇÑ´Ù.
155:3.8 (1727.8) ¾î¶² ¹®¸íµµ Á¾±³ÀÇ ÃÖ¼±À» ÀÒ°í´Â ¿À·¡ Áö¼ÓÇÒ ¼ö ¾ø´Ù°í ¿¹¼ö´Â °ÅµìÇؼ »çµµµé¿¡°Ô
°¡¸£ÃÆ´Ù. Á¾±³Àû üÇè ´ë½Å¿¡ Á¾±³Àû »ó¡°ú ¿¹½ÄÀ» ¹Þ¾ÆµéÀÌ´Â Å« À§ÇèÀ» ÁöÄ¥ ÁÙ ¸ð¸£°í ¿µÎ »ç¶÷¿¡°Ô ÁöÀûÇß´Ù.
¾ó¾îºÙÀº ÇüÅÂÀÇ Á¾±³¸¦ ³ì¿©¼, ±ú¿ìÄ£ ¾ÆµéÀÇ ÀÚÀ¯, ¹°Ã³·³ È帣´Â ÀÚÀ¯·Î ¸¸µå´Â »ç¸í¿¡ ±×´Â Áö»ó »ý¾Ö ÀüºÎ¸¦
ÇÑ°á°°ÀÌ ¹ÙÃÆ´Ù.
|
|
3. At Caesarea-Philippi
155:3.1 Although Jesus did no public work
during this two weeks' sojourn near Caesarea-Philippi, the apostles
held numerous quiet evening meetings in the city, and many of
the believers came out to the camp to talk with the Master.
Very few were added to the group of believers as a result of
this visit. Jesus talked with the apostles each day, and they
more clearly discerned that a new phase of the work of preaching
the kingdom of heaven was now beginning. They were commencing
to comprehend that the "kingdom of heaven is not meat and
drink but the realization of the spiritual joy of the acceptance
of divine sonship."
155:3.2 The sojourn at Caesarea-Philippi was a real test to
the eleven apostles; it was a difficult two weeks for them to
live through. They were well-nigh depressed, and they missed
the periodic stimulation of Peter's enthusiastic personality.
In these times it was truly a great and testing adventure to
believe in Jesus and go forth to follow after him. Though they
made few converts during these two weeks, they did learn much
that was highly profitable from their daily conferences with
the Master.
155:3.3 The apostles learned that the Jews were spiritually
stagnant and dying because they had crystallized truth into
a creed; that when truth becomes formulated as a boundary line
of self-righteous exclusiveness instead of serving as signposts
of spiritual guidance and progress, such teachings lose their
creative and life-giving power and ultimately become merely
preservative and fossilizing.
155:3.4 Increasingly they learned from Jesus to look upon human
personalities in terms of their possibilities in time and in
eternity. They learned that many souls can best be led to love
the unseen God by being first taught to love their brethren
whom they can see. And it was in this connection that new meaning
became attached to the Master's pronouncement concerning unselfish
service for one's fellows: "Inasmuch as you did it to one
of the least of my brethren, you did it to me."
155:3.5 One of the great lessons of this sojourn at Caesarea
had to do with the origin of religious traditions, with the
grave danger of allowing a sense of sacredness to become attached
to nonsacred things, common ideas, or everyday events. From
one conference they emerged with the teaching that true religion
was man's heartfelt loyalty to his highest and truest convictions.
155:3.6 Jesus warned his believers that, if their religious
longings were only material, increasing knowledge of nature
would, by progressive displacement of the supposed supernatural
origin of things, ultimately deprive them of their faith in
God. But that, if their religion were spiritual, never could
the progress of physical science disturb their faith in eternal
realities and divine values.
155:3.7 They learned that, when religion is wholly spiritual
in motive, it makes all life more worth while, filling it with
high purposes, dignifying it with transcendent values, inspiring
it with superb motives, all the while comforting the human soul
with a sublime and sustaining hope. True religion is designed
to lessen the strain of existence; it releases faith and courage
for daily living and unselfish serving. Faith promotes spiritual
vitality and righteous fruitfulness.
155:3.8 Jesus repeatedly taught his apostles that no civilization
could long survive the loss of the best in its religion. And
he never grew weary of pointing out to the twelve the great
danger of accepting religious symbols and ceremonies in the
place of religious experience. His whole earth life was consistently
devoted to the mission of thawing out the frozen forms of religion
into the liquid liberties of enlightened sonship.
¡ãTop
|
4.
Æä´ÏÅ°¾Æ·Î °¡´Â ±æ
155:4.1 (1728.1) 6¿ù 9ÀÏ ¸ñ¿äÀÏ ¾Æħ¿¡ ºª¼¼´Ù¿¡¼ ´ÙÀÀÇ
»çÀÚµéÀÌ °¡Á®¿Â ¼Ò½Ä, Çϴóª¶ó°¡ ¾î¶»°Ô ÁøÀüµÇ´Â°¡ ¼Ò½ÄÀ» ¹ÞÀº µÚ¿¡, Áø¸®¸¦ °¡¸£Ä¡´Â ÀÌ ½º¹°´Ù¼¸ ¼±»ýÀÇ
¹«¸®´Â ÄÉÀÚ¸®¾Æ ºô¸³ºñ¸¦ ¶°³ª¼ Æä´ÏÅ°¾Æ ÇؾÈÀ» ÇâÇÏ¿© ¿©ÇàÀ» ½ÃÀÛÇß´Ù. ´Ë Áö´ë¸¦ µ¹¾Æ¼ ·íÃ÷ÀÇ ±æ·Î Áö³ª°¬°í,
¸·´Þ¶ó¿¡¼ ·¹¹Ù³í»ê¿¡ À̸£´Â ¿À¼Ö±æ°ú ¸¸³ª´Â ±³Â÷Á¡±îÁö, ±×¸®°í °Å±â¼ºÎÅÍ ½Ãµ·À¸·Î À̾îÁö´Â ±æ°ú ¸¸³ª´Â Á¡±îÁö
°¬À¸¸ç, ±Ý¿äÀÏ ¿ÀÈÄ¿¡ ½Ãµ·¿¡ ´Ù´Ù¶ú´Ù.
155:4.2 (1728.2) ·íÃ÷ °¡±îÀ̼, Æ¢¾î³ª¿Â ¹ÙÀ§ ¼±¹Ý ±×¸²ÀÚ ¹Ø¿¡¼ Á¡½ÉÀ» ¸ÔÀ¸·Á°í ¸ØÃß´Â µ¿¾È,
¿¹¼ö´Â ±×¿Í ÇÔ²² Çß´ø ¿©·¯ Çظ¦ ÅëÇÏ¿© »çµµµéÀÌ µéÀº Áß¿¡ °¡Àå ³î¶ó¿î ¸»¾¸À» ÇÏ¿´´Ù. »§À» ¸ÔÀ¸·Á°í ÀÚ¸®¸¦
ÀâÀÚ¸¶ÀÚ, ½Ã¸ó º£µå·Î°¡ ¿¹¼ö¿¡°Ô ¹°¾ú´Ù: ¡°ÁÖ¿©, Çϴÿ¡ °è½Å ¾Æ¹öÁö°¡ ¸ðµç °ÍÀ» ¾Æ½Ã°í, ±×ÀÇ ¿µÀÌ ¶¥¿¡¼
Çϴóª¶ó¸¦ ¼¼¿ì´Â ÀÏ¿¡ ¿ì¸®¸¦ Áö¿øÇϽôµ¥, ¾îÂîÇÏ¿© ¿ì¸®°¡ ÀûµéÀÇ À§ÇùÀ» ¹Þ°í µµ¸ÁÄ¡³ªÀ̱î? ¾îÂîÇÏ¿© Áø¸®ÀÇ
Àûµé°ú ´ë°áÇÏ·Á ÇÏÁö ¾Ê³ªÀ̱î?¡± ±×·¯³ª º£µå·ÎÀÇ ¹°À½¿¡ ¿¹¼ö°¡ ¹Ìó ´ë´äÇϱ⵵ Àü¿¡ Å丶½º°¡ ³¢¾îµé¾î ¹°¾ú´Ù:
¡°ÁÖ¿©, ¿¹·ç»ì·½¿¡ ÀÖ´Â ¿ì¸® ÀûµéÀÇ Á¾±³¿¡ µµ´ëü ¹«½¼ À߸øÀÌ Àִ°¡ ³ª´Â Á¤¸»·Î ¾Ë°í ½Í³ªÀÌ´Ù. ÀúÈñÀÇ
Á¾±³¿Í ¿ì¸®ÀÇ Á¾±³´Â ¹«¾ùÀÌ Á¤¸» ´Ù¸£´ÏÀ̱î? ¿ì¸® ¸ðµÎ°¡ °°Àº Çϳª´ÔÀ» ¹Ï´Â´Ù°í °í¹éÇÏ¸é¼ ¾îÂîÇÏ¿© ¿ì¸®ÀÇ
¹ÏÀ½ÀÌ ±×·¸°Ô Â÷ÀÌ°¡ ÀÖ³ªÀ̱î?¡± Å丶½º°¡ ¸»À» ¸¶Ä¡°í ³ª¼ ¿¹¼ö´Â ¸»Çß´Ù: ¡°º£µå·ÎÀÇ ¹°À½À» ³»°¡ ¹«½ÃÇÏ°í
½ÍÁö ¾ÊÀ¸³ª, ¹Ù·Î À̶§¿¡ À¯´ëÀÎ ±Ç·ÂÀÚµé°ú µå·¯³»³õ°í Ãæµ¹Çϱ⸦ ³»°¡ ÇÇÇÏ´Â ±î´ßÀ» ¿ÀÇØÇϱ⠾󸶳ª ½¬¿ï
°ÍÀΰ¡ Àß ¾Æ´Â ±î´ß¿¡, Â÷¶ó¸® Å丶½ºÀÇ ¹°À½¿¡ ´ë´äÇϱ⸦ ÅÃÇÑ´Ù¸é, ±×·¡µµ ³ÊÈñ ¸ðµÎ¿¡°Ô ´õ¿í µµ¿òÀÌ µÇ¸®¶ó.
³ÊÈñ°¡ Á¡½ÉÀ» ¸¶Ä¡°í ³ª¼ ´ë´äÀ» ½ÃÀÛÇÏ°Ú³ë¶ó.¡±
¡ãTop
|
|
4. On the Way to Phoenicia
155:4.1 On Thursday morning, June 9, after
receiving word regarding the progress of the kingdom brought
by the messengers of David from Bethsaida, this group of twenty-five
teachers of truth left Caesarea-Philippi to begin their journey
to the Phoenician coast. They passed around the marsh country,
by way of Luz, to the point of junction with the Magdala-Mount
Lebanon trail road, thence to the crossing with the road leading
to Sidon, arriving there Friday afternoon.
155:4.2 While pausing for lunch under the shadow of an overhanging
ledge of rock, near Luz, Jesus delivered one of the most remarkable
addresses which his apostles ever listened to throughout all
their years of association with him. No sooner had they seated
themselves to break bread than Simon Peter asked Jesus: "Master,
since the Father in heaven knows all things, and since his spirit
is our support in the establishment of the kingdom of heaven
on earth, why is it that we flee from the threats of our enemies?
Why do we refuse to confront the foes of truth?" But before
Jesus had begun to answer Peter's question, Thomas broke in,
asking: "Master, I should really like to know just what
is wrong with the religion of our enemies at Jerusalem. What
is the real difference between their religion and ours? Why
is it we are at such diversity of belief when we all profess
to serve the same God?" And when Thomas had finished, Jesus
said: "While I would not ignore Peter's question, knowing
full well how easy it would be to misunderstand my reasons for
avoiding an open clash with the rulers of the Jews at just this
time, still it will prove more helpful to all of you if I choose
rather to answer Thomas's question. And that I will proceed
to do when you have finished your lunch."
|
5.
Âü Á¾±³¿¡ ´ëÇÑ ¸»¾¸
155:5.1 (1728.3) Á¾±³¿¡ ´ëÇÑ ÀØÁö ¸øÇÒ ÀÌ °·ÐÀº Çö´ëÀÇ
¸»Åõ·Î °£Ã߸®°í ´Ù½Ã Áø¼úÇϸé, ´ÙÀ½ÀÇ Áø¸®¸¦ Ç¥ÇöÇÏ¿´´Ù:
155:5.2 (1728.4) ¼¼°èÀÇ Á¾±³µéÀº µÎ °¡Áö ±â¿ø¡ªÀÚ¿¬ÀÇ ±â¿ø°ú °è½ÃÀû ±â¿ø¡ªÀÌ ÀÖÁö¸¸, ¾î´À ½Ã´ë,
¾î¶² ÇÑ ¹ÎÁ· »çÀÌ¿¡¼µµ, ¼¼ °¡Áö ºÐ¸íÈ÷ ´Ù¸¥ ÇüÅÂÀÇ Á¾±³Àû Çå½ÅÀÌ ¹ß°ßµÇµµ·Ï Á¤ÇØÁ³´Ù. Á¾±³Àû ¿å±¸´Â ´ÙÀ½
¼¼ °¡Áö·Î ÇüÅ·Π³ªÅ¸³´Ù:
155:5.3 (1728.5) 1. ¿ø½Ã Á¾±³. ½Åºñ½º·¯¿î ¿¡³ÊÁö¸¦ µÎ·Á¿öÇÏ°í Àڱ⺸´Ù Å« ¹°¸®Àû ÈûÀ» ¼¶±â·Á´Â
¹Ý ÀÚ¿¬½º·¯¿î º»´ÉÀû ¿å±¸, ÁÖ·Î ¹°¸®Àû ÀÚ¿¬À» ¹Ï´Â Á¾±³, µÎ·Á¿òÀÇ Á¾±³.
155:5.4 (1728.6) 2. ¹®¸íÀÇ Á¾±³. Áøº¸ÇÏ´Â Á¾±³Àû °³³ä°ú ¹®¸íÈÇÏ´Â ¹ÎÁ·µéÀÇ °ü½À¡ª¸Ó¸®¸¦ ¾²´Â
Á¾±³¡ªÈ®¸³µÈ Á¾±³Àû ÀüÅëÀÇ ±ÇÀ§¸¦ °¡Áø ÁöÀû(ò±îÜ) ½ÅÇÐ.
155:5.5 (1728.7) 3. ÂüµÈ Á¾±³¡ª°è½Ã Á¾±³. ÃÊÀÚ¿¬Àû °¡Ä¡°¡ ÀÖ´Â °è½Ã, ¿µ¿øÇÑ ½ÇüµéÀ» ²ç¶Õ¾îº¸´Â
ºÎºÐÀû ÅëÂû·Â, Çϴÿ¡ °è½Å ¾Æ¹öÁöÀÇ ¹«ÇÑÇÑ ¼ºÇ°ÀÌ ¼±ÇÏ°í ¾Æ¸§´Ù¿òÀ» ÇÑ ¹ø º¸´Â °Í¡ªÀΰ£ÀÇ Ã¼Çè¿¡¼ ³ªÅ¸³ª´Â
°Í°ú °°Àº, ¿µÀÇ Á¾±³.
155:5.6 (1729.1) ÀÚ¿¬ÀÎÀÇ À°Ã¼Àû ´À³¦°ú ¹Ì½ÅÀ» ¹Ï´Â µÎ·Á¿ò¿¡¼ »ý°Ü³ Á¾±³¸¦ ÁÖ´Â ºñ³ÇÏ·Á ÇÏÁö
¾Ê¾Ò´Ù. ÇÏÁö¸¸ ÀÌ ¿ø½Ã ÇüÅÂÀÇ ¿¹¹è°¡ Àηù¿¡¼ ÃѸíÇÑ Ãà¿¡ ¼ÓÇÏ´Â Á¾Á·µéÀÇ Á¾±³ ÇüÅ¿¡¼ ³Ê¹« ¸¹ÀÌ Áö¼ÓÇÑ´Ù´Â
»ç½ÇÀ» ÇÑźÇÏ¿´´Ù. ÁöÀû Á¾±³¿Í ¿µÀû Á¾±³ÀÇ Å« Â÷ÀÌÁ¡Àº, ÀüÀÚ(îñíº)°¡ ±³È¸ÀÇ ±ÇÀ§·Î ÁöÅÊÇÏ´Â µ¥ ¹ÝÇÏ¿©,
ÈÄÀÚ´Â ¿ÂÀüÈ÷ Àΰ£ÀÇ Ã¼Çè¿¡ ¹ÙÅÁÀ» µÎ´Â °ÍÀÌ´Ù.
155:5.7 (1729.2) ±×¸®°í ³ª¼, °¡¸£Ä¡´Â ½Ã°£¿¡ ÁÖ´Â °è¼ÓÇÏ¿© ÀÌ·¯ÇÑ Áø¸®¸¦ ¶Ñ·ÇÇÏ°Ô ¼³¸íÇß´Ù:
155:5.8 (1729.3) ¹ÎÁ·µéÀÌ »ó´çÈ÷ ÁöÀûÀÌ°í ÃæºÐÈ÷ ¹®¸í鵃 ¶§±îÁö À¯Ä¡ÇÏ°í ¹Ì½ÅÀ» ¹Ï´Â ¸¹Àº ¿¹½ÄÀÌ
Áö¼ÓÇÒ ÅÍÀÌ°í, ÀÌ°ÍÀº ¿ø½ÃÀûÀÌ°í µÚ¶³¾îÁø ¹ÎÁ·µéÀÇ ÁøÈÀû Á¾±³ °ü½ÀÀÇ Æ¯Â¡À» Àß ³ªÅ¸³½´Ù. Àηù°¡ ¿µÀû üÇèÀÇ
Çö½ÇÀ» ´õ ³ôÀÌ ´õ ³Î¸® ÀÎÁ¤ÇÏ´Â ¼öÁØÀ¸·Î Áøº¸ÇÒ ¶§±îÁö, Å« Áý´ÜÀÇ ³²³à°¡ ÁöÀû µ¿ÀÇ(ÔÒëò)¸¸ ¿ä±¸ÇÏ´Â ±ÇÀ§Àû
Á¾±³¸¦ °³ÀÎÀûÀ¸·Î ´õ ÁÁ¾ÆÇÏ´Â ¼ºÇâÀ» °è¼Ó º¸ÀÏ °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ¿Í ¹Ý´ë·Î ¿µÀÇ Á¾±³¿¡´Â ÁøÃëÀû Àΰ£ üÇèÀ» °Þ´Â
¹÷Âù Çö½Ç°ú ¾¾¸§ÇÏ´Â ½Å¾ÓÀÇ ¸ðÇè¿¡ Áö¼º°ú È¥ÀÇ Àû±ØÀû Âü¿©°¡ µû¸¥´Ù.
155:5.9 (1729.4) ±ÇÀ§¸¦ ³»¼¼¿ì´Â ÀüÅëÀû Á¾±³¸¦ ¹Þ¾ÆµéÀÌ´Â °ÍÀº ¿µÀû ¼ºÇ°ÀÇ °£ÀýÇÑ ¼Ò¸ÁÀ» ä¿ì·Á´Â
»ç¶÷ÀÇ Ã浿¿¡ ´ëÇÏ¿© ½¬¿î ÇØ°áÃ¥À» Á¦½ÃÇÑ´Ù. Á¤ÂøµÇ°í ±»¾îÁö°í È®¸³µÈ, ±ÇÀ§ÀÇ Á¾±³´Â ¾îÁö·´°í »ê¶õÇØÁø »ç¶÷ÀÇ
È¥ÀÌ µÎ·Á¿ò¿¡ ¶³°í ºÒ¾È¿¡ ½Ã´Þ¸± ¶§, µµÇÇÇصµ µÇ´Â Áï¼®ÀÇ ¾È½Äó¸¦ ¸¶·ÃÇØ ÁØ´Ù. ±×·± Á¾±³´Â ¸¸Á·°ú È®½ÅÀ»
¾ò´Â °ªÀ¸·Î ½ÅÀڵ鿡°Ô ¿ÀÁ÷ ½ÃÅ°´Â ´ë·Î, ¼øÀüÈ÷ ÁöÀû(ò±îÜ) µ¿ÀǸ¦ ¿ä±¸ÇÑ´Ù.
155:5.10 (1729.5) ÀÌ·± ¹æ¹ýÀ¸·Î Á¾±³Àû À§·Î¸¦ ¾ò´Â °ÍÀ» ´õ ÁÁ¾ÆÇÒ »ç¶÷, °Ì¸Ô°í µÎ·Á¿öÇÏ°í
¸Á¼³ÀÌ´Â »ç¶÷µéÀÌ ¶¥¿¡¼ ¿À·§µ¿¾È »ì °ÍÀÌ´Ù. ±ÇÀ§¸¦ ³»¼¼¿ì´Â Á¾±³¿Í ±×·¸°Ô ¿î¸íÀ» °°ÀÌ ÇÔÀ¸·Î, ±×µéÀº ÀΰÝÀÇ
ÁÖ±ÇÀ» ´õ·´È÷°í ÀÚ¾ÆÀÇ Á¸¾ö¼ºÀ» ¶³¾î¶ß¸®¸ç, °¡´ÉÇÑ ¸ðµç Àΰ£ üÇè °¡¿îµ¥ °¡Àå °¡½¿ ¶³¸®°í ¿µ°¨À» ÁÖ´Â ´ÙÀ½°ú
°°Àº üÇè¿¡ Âü¿©ÇÏ´Â ±Ç¸®¸¦ ¸ðÁ¶¸® ³Ñ°ÜÁØ´Ù ÇÏ´õ¶óµµ ±×·¸°Ô ÇÒ °ÍÀÌ´Ù: Áï Áø¸®ÀÇ °³ÀÎÀû Ãß±¸, ÁöÀû ¹ß°ßÀÇ
À§Çè¿¡ ºÎµúÄ¡´Â ÈïºÐ, °³ÀÎÀÇ Á¾±³Àû üÇèÀÇ ½Çü¸¦ Ž±¸ÇÏ·Á´Â °á½É, ±×¸®°í Àΰ£ÀÇ Á¸Àç¿¡¼ ÃÖ´ëÀÇ ¸ðÇ衪»ç¶÷ÀÌ
È¥ÀÚ ÈûÀ¸·Î, ¶Ç ½º½º·Î Çϳª´ÔÀ» ã´Ù°¡ ã¾Æ³»´Â ¸ðÇ衪¿¡¼ Á¤Á÷ÇÏ°Ô ¾ò´Â ½Â¸®, ¿µÀû ¹ÏÀ½ÀÌ ÁöÀû ÀǽÉÀ»
À̱â´Â °ÍÀ» ½ÇÁ¦·Î ±ú´Ý´Â ¸¸Á·, °³ÀÎÀûÀ¸·Î ½Â¸®ÇÏ´Â ÃÖ°íÀÇ ¸¸Á·À» ¾ò´Â üÇèÀÌ´Ù.
155:5.11 (1729.6) ¿µÀÇ Á¾±³´Â ³ë·Â¤ýÅõÀï¤ý½Î¿ò¤ý½Å¾Ó¤ý°á½É¤ý»ç¶û¤ýÃ漺¤ýÁøº¸¸¦ ÀǹÌÇÑ´Ù. Áö¼ºÀÇ
Á¾±³¡ª±ÇÀ§¸¦ ³»¼¼¿ì´Â ½ÅÇÐ(ãêùÊ)¡ªÀº Çü½ÄÀ» µû¸£´Â ½ÅÀڵ鿡°Ô ÀÌ·¸°Ô ÀÖ´Â ÈûÀ» ´ÙÇ϶ó°í °ÅÀÇ ¶Ç´Â Á¶±Ýµµ
¿ä±¸ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. µÎ·Á¿öÇÏ°í °Ç¼ºÀ¸·Î ¹Ï´Â È¥¿¡°Ô ÀüÅëÀº ¾ÈÀüÇÑ Çdzó¿ä ½¬¿î ±æÀÌ´Ù. ±×·¯ÇÑ »ç¶÷µéÀº ÁøÃëÀû
Àΰ£ Áö¼ºÀÌ ¹ß°ßÇÏ°í ÁøÈÇÏ´Â Àΰ£ È¥ÀÌ Ã¼ÇèÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Â, ¸Õ ¹Ù´å°¡ÀÇ ¿µÀû Çö½ÇÀ» ã¾Æ¼, Ž±¸µÇÁö ¾ÊÀº
Áø¸®ÀÇ °Å¼¾ Æĵµ¸¦ ¹«¸¨¾²°í ¸ðÇèÇÏ´Â ¹ÏÀ½ÀÇ Ç×ÇØ¿¡¼ °Þ´Â, ±×·¯ÇÑ ¿µÀû ÅõÀï°ú Á¤½ÅÀû ºÒ¾ÈÀ» º»´ÉÀûÀ¸·Î ÇÇÇÑ´Ù.
155:5.12 (1729.7) ¿¹¼ö´Â ¸»¾¸À» À̾ú´Ù: ¡°¿¹·ç»ì·½¿¡¼ Á¾±³ ÁöµµÀÚµéÀº ÀüÅëÀû ¼±»ý°ú Áö³ ½Ã´ë
¼±ÁöÀÚµéÀÇ ¿©·¯ ½ÅÁ¶¸¦ È®¸³µÈ ü°èÀÇ ÁöÀû °ü³äÀ¸·Î, Áï ±ÇÀ§ÀÇ Á¾±³·Î ¸¸µé¾ú´À´Ï¶ó. ¸ðµç ±×·¯ÇÑ Á¾±³´Â ´ëü·Î
Áö¼º¿¡ È£¼ÒÇÏ´À´Ï¶ó. ¿ì¸®°¡ ¾ó¸¶ ¾È ÀÖ¾î ºñ·Î¼Ò »õ Á¾±³¸¦ ¿ë°¨ÇÏ°Ô ¼±¾ðÇÒ °ÍÀ̹ǷÎ, ÀÌÁ¦ ¿ì¸®´Â ¹Ù¾ßÈå·Î
±×·¯ÇÑ Á¾±³¿Í ¸ñ¼ûÀ» °Ç ½Î¿ò¿¡ µé¾î°¡·Á ÇÏ´À´Ï¶ó¡ªÀÌ »õ Á¾±³´Â ±× ¸»ÀÌ ¿À´Ã³¯ ¶æÇÏ´Â Á¾±³°¡ ¾Æ´Ï¶ó, »ç¶÷ÀÇ
Á¤½Å¿¡ °ÅÇÏ´Â ³» ¾Æ¹öÁöÀÇ ½Å¼ºÇÑ ¿µ¿¡°Ô ÁַΠȣ¼ÒÇÏ´Â Á¾±³À̶ó. ±× Á¾±³´Â À̸¦ ¹Þ¾Æµé¿© »ý±â´Â ¿¸Å·ÎºÎÅÍ
±ÇÀ§¸¦ ¾ò¾î³»¸®´Ï, ±× ¿¸Å´Â ÀÌ·¸°Ô ´õ ³ôÀº ¿µÀû ±³ÅëÀÌ ÀÖ´Ù´Â Áø½ÇÀ» Á¤¸»·Î, ÂüÀ¸·Î ¹Ï´Â ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ
¸ö¼Ò °Þ´Â üÇè¿¡¼ ¾ÆÁÖ È®½ÇÈ÷ ³ªÅ¸³¯ °ÍÀ̶ó.¡±
155:5.13 (1730.1) ½º¹°³× »ç¶÷À» ÇϳªÇϳª ÁöÀûÇÏ°í À̸§À» ºÎ¸£¸é¼ ¿¹¼ö´Â ¸»Çß´Ù: ¡°±×¸®°í ÀÚ,
Çϴóª¶óÀÇ ¿µ¿øÇÑ Áø¸®¿Í ÃÖ°íÀÇ Àå·ÁÇÔÀ» »ý»ýÇÏ°Ô ¸ö¼Ò üÇèÇÏ´Â ¾Æ¸§´Ù¿î Çö½ÇÀ» ½º½º·Î ¹ß°ßÇÏ´Â ¸¸Á·À» ´À³¢¸é¼,
³ÊÈñ Áß¿¡ ´©°¡ »ç¶÷µéÀ» ±¸¿øÇÏ´Â ´õ ÁÁÀº ±æÀ» ¼±Æ÷ÇÏ´Â »ç¸í¿¡ µû¸£´Â ¾î·Á¿ò°ú ¹ÚÇظ¦ °ßµð°Ú´À³Ä? ¾Æ´Ï¸é
¿¹·ç»ì·½¿¡ ÀÖ´Â ¹Ù¸®»õÀεéÀÌ ¹æ¾îÇÏ´Â ±æ, È®¸³µÇ°í ±»¾îÁø Á¾±³¿¡ ¼øÀÀÇÏ´Â ÀÌ ½¬¿î ±æÀ» ÅÃÇÏ´Â °ÍÀÌ ´õ ÁÁÀ¸³Ä?
³ÊÈñ´Â ¹«¼·°í ¿¬¾àÇÏ°í ¾ÈÀÏÀ» ã´À³Ä? ³ÊÈñ´Â ¾Õ³¯À» Áø¸®ÀÇ Çϳª´Ô ¼Õ¿¡ ¸Ã±â±â°¡ µÎ·Á¿ì³Ä, ³ÊÈñ´Â ´©±¸ÀÇ
¾ÆµéÀ̳Ä? ³ÊÈñ´Â ¾ÆµéÀ̾îµç ¾Æ¹öÁö¸¦ ¹ÏÁö ¸øÇÏ´À³Ä? ³ÊÈñ´Â ÀüÅëÀû ±ÇÀ§ÀÇ Á¾±³°¡ ÁÖ´Â È®½Å°ú ÁöÀû ¾ÈÁ¤À¸·Î
À̲ô´Â ½¬¿î ±æ·Î µ¹¾Æ°¡°Ú´À³Ä, ¾Æ´Ï¸é ¸öÀ» °¡´Ùµë°í¼, ¿µÀÇ Á¾±³ÀÇ »õ·Î¿î Áø¸®, »ç¶÷µéÀÇ ¸¶À½ ¼Ó¿¡ Çϴóª¶ó¸¦
¼±Æ÷ÇÏ´Â ¹Ì·¡, È®½ÇÄ¡ ¾Ê°í ¾îÁö·¯¿î ¹Ì·¡¸¦ ÇâÇÏ¿© ³ª¿Í ÇÔ²² °¡°Ú´À³Ä?¡±
155:5.14 (1730.2) ÀÌ°ÍÀº ¿¹¼ö°¡ ÀÏÂïÀÌ ÇϽŠ¸î ¹ø ¾È µÇ´Â ÀÌ·¯ÇÑ °¨Á¤Àû È£¼Ò Áß Çϳª¿´°í,
¸»¾¸À» µè´ø ½º¹°³× »ç¶÷ÀÌ ¸ðµÎ ÀϾ¼, ÀÌ¿¡ ¹¶Ãļ Ã漺ÇÑ´Ù´Â ¹ÝÀÀÀ» Ç¥½ÃÇÏ·Á°í Çß´Ù. ±×·¯³ª ¿¹¼ö´Â ¼ÕÀ»
¿Ã·Á¼ ±×µéÀ» ¸ØÃß°í ¸»Çß´Ù: ¡°ÀÌÁ¦ ³ÊÈñ´Â µû·Î °¡¶ó, °¢ »ç¶÷ÀÌ È¥ÀÚ¼ Çϳª´Ô°ú ÇÔ²², °Å±â¼ ³» Áú¹®¿¡
´ëÇÏ¿© ³ÃöÇÑ ´ë´äÀ» ã¾Æ³»°í ±×·¯ÇÑ ÂüµÇ°í ÁøÁöÇÑ È¥ÀÇ Åµµ¸¦ ã°í ³ª¼, ±× ´ë´äÀ» ³» ¾Æ¹öÁö¿ä ³ÊÈñ ¾Æ¹öÁö²²
°Å¸®³¦ ¾øÀÌ ¿ë°¨È÷ ´ë´äÇ϶ó. »ç¶ûÀ» ÁÖ´Â ±×ÀÇ ¹«ÇÑÇÑ »ý¸íÀº ¿ì¸®°¡ ¼±Æ÷ÇÏ´Â Á¾±³ÀÇ ¹Ù·Î ±× Á¤½ÅÀ̶ó.¡±
155:5.15 (1730.3) Àüµµ»ç¿Í »çµµµéÀº Àá½Ã µ¿¾È ÀÚ±âµé³¢¸® µû·Î °¬´Ù. ±×µéÀÇ Á¤½ÅÀº °Ý·Á¸¦ ¹Þ°í
Áö¼ºÀº ¿µ°¨À» ¹Þ¾ÒÀ¸¸ç, °¨Á¤Àº ¿¹¼öÀÇ ¸»¾¸¿¡ ÈûÂ÷°Ô ¿òÁ÷¿´´Ù. ±×·¯³ª ¾Èµå·¹°¡ ±×µéÀ» ÇÔ²² ºÒ·¯ ¸ð¾ÒÀ» ¶§,
ÁÖ´Â ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇßÀ» »ÓÀÌ´Ù: ¡°¿©ÇàÀ» ´Ù½Ã ¶°³ªÀÚ. ¿ì¸®´Â Æä´ÏÅ°¾Æ·Î °¡¼ Çѵ¿¾È ¸Ó¹«¸£°í ³ÊÈñ´Â ¸ðµÎ, ³ÊÈñÀÇ
À°Ã¼¿Í Áö¼ºÀÇ °¨µ¿À» ´õ ³ôÀº ÁöÀû Ã漺À¸·Î, ±×¸®°í ´õ¿í ¸¸Á·½º·¯¿î ¿µÀÇ Ã¼ÇèÀ¸·Î º¯È½ÃÅ°±â À§ÇÏ¿© ¾Æ¹öÁö²²
±âµµÇØ¾ß ÇÏ´À´Ï¶ó.¡±
155:5.16 (1730.4) ±æÀ» µû¶ó ¿©ÇàÇÏ¸é¼ ½º¹°³× »ç¶÷Àº ¸»ÀÌ ¾ø¾úÁö¸¸, ±Ý¹æ ¼·Î À̾߱âÇϱ⠽ÃÀÛÇß°í
±×³¯ ¿ÀÈÄ ¼¼ ½Ã°¡ µÇÀÚ ´õ ³ª¾Æ°¥ ¼ö ¾ø¾ú´Ù. ±×µéÀº ¸ØÃß¾ú°í º£µå·Î´Â ¿¹¼ö¿¡°Ô °¡¼ ¸»Çß´Ù: ¡°ÁÖ¿©, ´ç½ÅÀº
¿ì¸®¿¡°Ô »ý¸í°ú Áø¸®ÀÇ ¸»¾¸À» Áּ̳ªÀÌ´Ù. ¿ì¸®´Â ´õ µè°íÀÚ ÇϳªÀÌ´Ù. ÀÌ ¹®Á¦¿¡ °üÇÏ¿© ´õ ¸»¾¸ÇØ Áֽñ⸦
°£Ã»ÇϳªÀÌ´Ù.¡±
¡ãTop
|
|
5. The Discourse
on True Religion
155:5.1 This memorable discourse on religion,
summarized and restated in modern phraseology, gave expression
to the following truths:
155:5.2 While the religions of the world have a double origin-natural
and revelatory-at any one time and among any one people there
are to be found three distinct forms of religious devotion.
And these three manifestations of the religious urge are:
155:5.3 Primitive religion. The seminatural and instinctive
urge to fear mysterious energies and worship superior forces,
chiefly a religion of the physical nature, the religion of fear.
155:5.4 The religion of civilization. The advancing religious
concepts and practices of the civilizing races-the religion
of the mind-the intellectual theology of the authority of established
religious tradition.
155:5.5 True religion-the religion of revelation. The revelation
of supernatural values, a partial insight into eternal realities,
a glimpse of the goodness and beauty of the infinite character
of the Father in heaven-the religion of the spirit as demonstrated
in human experience.
155:5.6 The religion of the physical senses and the superstitious
fears of natural man, the Master refused to belittle, though
he deplored the fact that so much of this primitive form of
worship should persist in the religious forms of the more intelligent
races of mankind. Jesus made it clear that the great difference
between the religion of the mind and the religion of the spirit
is that, while the former is upheld by ecclesiastical authority,
the latter is wholly based on human experience.
155:5.7 And then the Master, in his hour of teaching, went on
to make clear these truths:
155:5.8 Until the races become highly intelligent and more fully
civilized, there will persist many of those childlike and superstitious
ceremonies which are so characteristic of the evolutionary religious
practices of primitive and backward peoples. Until the human
race progresses to the level of a higher and more general recognition
of the realities of spiritual experience, large numbers of men
and women will continue to show a personal preference for those
religions of authority which require only intellectual assent,
in contrast to the religion of the spirit, which entails active
participation of mind and soul in the faith adventure of grappling
with the rigorous realities of progressive human experience.
155:5.9 The acceptance of the traditional religions of authority
presents the easy way out for man's urge to seek satisfaction
for the longings of his spiritual nature. The settled, crystallized,
and established religions of authority afford a ready refuge
to which the distracted and distraught soul of man may flee
when harassed by fear and tormented by uncertainty. Such a religion
requires of its devotees, as the price to be paid for its satisfactions
and assurances, only a passive and purely intellectual assent.
155:5.10 And for a long time there will live on earth those
timid, fearful, and hesitant individuals who will prefer thus
to secure their religious consolations, even though, in so casting
their lot with the religions of authority, they compromise the
sovereignty of personality, debase the dignity of self-respect,
and utterly surrender the right to participate in that most
thrilling and inspiring of all possible human experiences: the
personal quest for truth, the exhilaration of facing the perils
of intellectual discovery, the determination to explore the
realities of personal religious experience, the supreme satisfaction
of experiencing the personal triumph of the actual realization
of the victory of spiritual faith over intellectual doubt as
it is honestly won in the supreme adventure of all human existence-man
seeking God, for himself and as himself, and finding him.
155:5.11 The religion of the spirit means effort, struggle,
conflict, faith, determination, love, loyalty, and progress.
The religion of the mind¡ªthe theology of authority-requires
little or none of these exertions from its formal believers.
Tradition is a safe refuge and an easy path for those fearful
and halfhearted souls who instinctively shun the spirit struggles
and mental uncertainties associated with those faith voyages
of daring adventure out upon the high seas of unexplored truth
in search for the farther shores of spiritual realities as they
may be discovered by the progressive human mind and experienced
by the evolving human soul.
155:5.12 And Jesus went on to say: "At Jerusalem the religious
leaders have formulated the various doctrines of their traditional
teachers and the prophets of other days into an established
system of intellectual beliefs, a religion of authority. The
appeal of all such religions is largely to the mind. And now
are we about to enter upon a deadly conflict with such a religion
since we will so shortly begin the bold proclamation of a new
religion-a religion which is not a religion in the present-day
meaning of that word, a religion that makes its chief appeal
to the divine spirit of my Father which resides in the mind
of man; a religion which shall derive its authority from the
fruits of its acceptance that will so certainly appear in the
personal experience of all who really and truly become believers
in the truths of this higher spiritual communion."
155:5.13 Pointing out each of the twenty-four and calling them
by name, Jesus said: "And now, which one of you would prefer
to take this easy path of conformity to an established and fossilized
religion, as defended by the Pharisees at Jerusalem, rather
than to suffer the difficulties and persecutions attendant upon
the mission of proclaiming a better way of salvation to men
while you realize the satisfaction of discovering for yourselves
the beauties of the realities of a living and personal experience
in the eternal truths and supreme grandeurs of the kingdom of
heaven? Are you fearful, soft, and ease-seeking? Are you afraid
to trust your future in the hands of the God of truth, whose
sons you are? Are you distrustful of the Father, whose children
you are? Will you go back to the easy path of the certainty
and intellectual settledness of the religion of traditional
authority, or will you gird yourselves to go forward with me
into that uncertain and troublous future of proclaiming the
new truths of the religion of the spirit, the kingdom of heaven
in the hearts of men?"
155:5.14 All twenty-four of his hearers rose to their feet,
intending to signify their united and loyal response to this,
one of the few emotional appeals which Jesus ever made to them,
but he raised his hand and stopped them, saying: "Go now
apart by yourselves, each man alone with the Father, and there
find the unemotional answer to my question, and having found
such a true and sincere attitude of soul, speak that answer
freely and boldly to my Father and your Father, whose infinite
life of love is the very spirit of the religion we proclaim."
155:5.15 The evangelists and apostles went apart by themselves
for a short time. Their spirits were uplifted, their minds were
inspired, and their emotions mightily stirred by what Jesus
had said. But when Andrew called them together, the Master said
only: "Let us resume our journey. We go into Phoenicia
to tarry for a season, and all of you should pray the Father
to transform your emotions of mind and body into the higher
loyalties of mind and the more satisfying experiences of the
spirit."
155:5.16 As they journeyed on down the road, the twenty-four
were silent, but presently they began to talk one with another,
and by three o'clock that afternoon they could not go farther;
they came to a halt, and Peter, going up to Jesus, said: "Master,
you have spoken to us the words of life and truth. We would
hear more; we beseech you to speak to us further concerning
these matters."
|
6.
Á¾±³¿¡ ´ëÇÑ µÑ° °·Ð
155:6.1 (1730.5) ±×·¡¼, »êÇ㸮ÀÇ ±×´Ã¿¡¼ ¸ØÃá µ¿¾È, ¿¹¼ö´Â
¿µÀÇ Á¾±³¿¡ °üÇÏ¿© °è¼Ó °¡¸£Ãƴµ¥, ÀÌ·± ³»¿ëÀ¸·Î ¸»¾¸ÇÏ¿´´Ù:
155:6.2 (1730.6) ³ÊÈñ´Â Áö¼ºÀÇ Á¾±³¿¡ ¸¸Á·ÇÑ Ã¤·Î ÀÖ±â·Î ÀÛÁ¤ÇÑ ³ÊÈñ µ¿·áµé »çÀÌ¿¡¼ ¶ÙÃijª¿Ô°í,
ÀúÈñ´Â ¾ÈÀü(äÌîï)À» ¸÷½Ã ¹Ù¶ó°í ÀüÅë¿¡ ¼øÀÀÇϱ⸦ ´õ ÁÁ¾ÆÇÏ´À´Ï¶ó. ³ÊÈñ´Â ±ÇÀ§Àû È®½ÅÀÇ ´À³¦À» ¹ö¸®°í,
¸ðÇèÀûÀÌ°í ÁøÃëÀû ¹ÏÀ½À» ÁÖ´Â ¿µÀÇ º¸ÀåÀ» ¼±ÅÃÇÏ¿´µµ´Ù. ³ÊÈñ´Â Á¦µµÀû Á¾±³ÀÇ ¸ðÁø ¼Ó¹Ú¿¡ °¨È÷ ÀúÇ×ÇÏ°í,
Áö±Ý Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À̶ó°í ¿©±â´Â, ±â·ÏµÈ ÀüÅëÀÇ ±ÇÀ§¸¦ ¹°¸®ÃÆ´À´Ï¶ó. ¿ì¸®ÀÇ ¾Æ¹öÁö´Â Á¤¸»·Î ¸ð¼¼¤ý¿¤¸®¾ß¤ý¾Æ¸ð½º¤ýÈ£¼¼¾Æ¸¦
ÅëÇÏ¿© ¸»¾¸ÇÏ¿´À¸³ª, ÀÌ ¿¾ ¼±ÁöÀÚµéÀº ¸»¾¸À» ±×Ãƾ ±×´Â ¼¼»ó¿¡ Áø¸®ÀÇ ¸»¾¸À» ±×Ä¡Áö ¾Ê°í Á̵ּµ´Ù. ³»
¾Æ¹öÁö´Â Áø¸®ÀÇ ¸»¾¸À» ÇÑ ½Ã´ë¿¡ Çã¿ëÇÏ°í ´Ù¸¥ ½Ã´ë¿¡ Çã¶ôÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é¼ ¹ÎÁ·À̳ª ¼¼´ë¸¦ Â÷º°ÇÏ´Â ºÐÀÌ ¾Æ´Ï¶ó.
¿ÂÀüÈ÷ Àΰ£´Ù¿î °ÍÀ» ½Å´ä´Ù°í ºÎ¸£´Â ¾î¸®¼®Àº ÀÏÀ» ÀúÁö¸£Áö ¸»¸ç, ¿µ°¨À» ¹Þ¾Ò´Ù°í »ý°¢µÇ´Â ÀüÅëÀû ½ÅŹ(ãêöþ)À»
ÅëÇÏÁö ¾Ê°í¼ ¿À´Â Áø¸®ÀÇ ¸»¾¸À» ³õÄ¡Áö ¸»°í Çì¾Æ¸®¶ó.
155:6.3 (1731.1) ³ª´Â ³ÊÈñ¿¡°Ô ´Ù½Ã ž¶ó, ¿µ¿¡°Ô¼ ž¶ó ¿ä±¸ÇÏ¿´³ë¶ó. ³ª´Â ±ÇÀ§ÀÇ ¾îµÎ¿ò°ú
¹«±â·ÂÇÑ ÀüÅëÀ¸·ÎºÎÅÍ ³ÊÈñ¸¦ ²ø¾î³»¾î, Àΰ£ÀÇ È¥ÀÌ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °¡Àå Å« ¹ß°ß¡ªÈ¥ÀÚ ÈûÀ¸·Î, ÀڽŠ¼Ó¿¡¼,
Àڱ⠽º½º·Î Çϳª´ÔÀ» ã¾Æ³»¸ç, Àڱ⠰³ÀΠüÇè¿¡¼ ÇϳªÀÇ »ç½Ç·Î¼ ÀÌ ¸ðµÎ¸¦ ÇàÇϴ õ»óÀÇ Ã¼Ç衪°¡´É¼ºÀ»
½ÇÇöÇÏ´Â ÃÊ¿ùÀû ºû ¼ÓÀ¸·Î ÀεµÇÏ¿´³ë¶ó. ±×·¸°Ô ³ÊÈñ°¡ Á×À½¿¡¼ »ý¸íÀ¸·Î, ÀüÅëÀÇ ±ÇÀ§¿¡¼ Çϳª´ÔÀ» ¾Æ´Â üÇèÀ¸·Î
°Ç³Ê°¡±â À§ÇÑ °ÍÀ̶ó. ÀÌó·³ ³ÊÈñ´Â ¾îµÒ¿¡¼ ºûÀ¸·Î, ¹°·Á¹ÞÀº ¹ÎÁ·ÀÇ ½Å¾ÓÀ¸·ÎºÎÅÍ ½ÇÁ¦ üÇèÀ» °ÅÄ£ °³ÀÎÀû
½Å¾ÓÀ¸·Î ¿Å°Ü°¥ °ÍÀÌ¿ä, ±×·¸°Ô ÇÔÀ¸·Î ³ÊÈñ´Â Á¶»óÀ¸·ÎºÎÅÍ ¹°·Á¹ÞÀº Áö¼ºÀÇ ½ÅÇÐÀ¸·ÎºÎÅÍ, ¿µ¿øÇÑ Àç»êÀ¸·Î¼
³ÊÈñ È¥ ¾È¿¡¼ ¼¼¿öÁú, ÂüµÈ ¿µÀÇ Á¾±³¿¡ À̸£±â±îÁö Áøº¸Çϸ®¶ó.
155:6.4 (1731.2) ³ÊÈñÀÇ Á¾±³´Â ÀüÅëÀû ±ÇÀ§¸¦ ¹Ï´Â ´Ü¼øÇÑ ÁöÀû °ü³äÀ¸·ÎºÎÅÍ, Çϳª´ÔÀÇ ½Çü ±×¸®°í
¾Æ¹öÁöÀÇ ½Å´Ù¿î ¿µ¿¡ °ü°èµÇ´Â ¸ðµç °ÍÀ» ºÙÀâÀ» ¼ö ÀÖ´Â, »ý»ýÇÑ ¹ÏÀ½À» ¾ò´Â ½ÇÁ¦ üÇèÀ¸·Î ¹Ù²î¸®¶ó. Áö¼ºÀÇ
Á¾±³´Â ³ÊÈñ¸¦ Èñ¸Á ¾øÀÌ Áö³³¯¿¡ ¹¾î ³õÁö¸¸, ¿µÀÇ Á¾±³´Â Á¡ÁøÀû °è½Ã¿¡ ÀÖ°í, ¿µÀû ÀÌ»ó°ú ¿µ¿øÇÑ ½Çü
¸é¿¡¼ ´õ¿í ³ô°í °Å·èÇÑ °ÍÀ» ¼ºÃëÇÏ´Â ¹æÇâÀ¸·Î °è¼Ó °¡µµ·Ï ´Ã ³ÊÈñ¿¡°Ô ¼ÕÁþÇÏ´À´Ï¶ó.
155:6.5 (1731.3) ±ÇÀ§ÀÇ Á¾±³´Â Áï½Ã ÀÚ¸®ÀâÈù ¾ÈÀüÇÑ ´À³¦À» ÁÙÁö ¸ð¸£Áö¸¸, ±×·¯ÇÑ ÀϽÃÀû ¸¸Á·À»
À§ÇÏ¿© ³ÊÈñ´Â ¿µÀû ÀÚÀ¯¿Í Á¾±³Àû ÇعæÀ» ÀÒÀ½À¸·Î ´ë°¡(ÓÛʤ)¸¦ Ä¡¸£´À´Ï¶ó. Çϴóª¶ó·Î µé¾î°¡´Â ´ë°¡·Î, ³»
¾Æ¹öÁö´Â ³ÊÈñ¿¡°Ô ¿µÀûÀ¸·Î ºÒÄèÇÏ°í °Å·èÇÏÁö ¾Ê°í Áø½ÇÇÏÁö ¾ÊÀº °ÍÀ» ¹Ï´Â ½Å¾ÓÀ» °Á¦·Î ÁöÁöÇØ¾ß ÇÑ´Ù°í ¿ä±¸ÇÏÁö
¾Ê´À´Ï¶ó. ³°¾ÆºüÁø ü°èÀÇ Á¾±³Àû ÇüÅÂ¿Í ¿¹½Ä¿¡ ±¼º¹ÇÔÀ¸·Î ¹Ù·Î ³ÊÀÇ ÀÚºñ¤ýÁ¤ÀǤýÁø¸®ÀÇ °¨°¢À» Áþ¹âÀ¸¶ó°í ¿ä±¸ÇÏÁö
¾Ê´À´Ï¶ó. ¿µÀÇ Á¾±³´Â ¿µÀÇ ÀεµÇϽÉÀÌ ¾îµð·Î µ¥·Á°¡µçÁö, ¾ðÁ¦±îÁö³ª Áø¸®¸¦ µû¸£µµ·Ï ³ÊÈñ¸¦ ÀÚÀ¯·Ó°Ô µÎ´À´Ï¶ó.
´©°¡ ÆÇ´ÜÇÒ ¼ö ÀÖ´À³Ä?¡ª¾Æ¸¶µµ ÀÌ ¿µÀº ´Ù¸¥ ¼¼´ë°¡ µè±â ½È¾îÇÑ ¹«¾ùÀΰ¡¸¦ ÀÌ ¼¼´ë¿¡°Ô ³ª´©¾îÁÙ ¼öµµ ÀÖ´À´Ï¶ó.
155:6.6 (1731.4) °ÅÁþ Á¾±³ ¼±»ýµé¿¡°Ô Ä¡¿åÀÌ ÀÖÀ»ÁøÀú! ÀúÈñ´Â °¥±ÞÇÑ »ç¶÷µéÀ» ¾îµÒħħÇÏ°í ¸Õ
°ú°Å·Î µµ·Î ²ø¾î´Ù°¡ °Å±â¿¡ ¹ö·ÁµÎ·Á Çϴµµ´Ù. ±×·¡¼ ÀÌ ºÒÇàÇÑ »ç¶÷µéÀº »õ·Î¿î ¹ß°ßÀÌ ÀÖÀ» ¶§¸¶´Ù ±×·¸°Ô
±ô¦ ³î¶ö ¿î¸íÀ» °¡Á³°í, ÇÑÆí Áø¸®°¡ »õ·Ó°Ô °è½ÃµÉ ¶§¸¶´Ù ÀúÈñ´Â ´çȲÇÏ´À´Ï¶ó. ¡°»ý°¢ÀÌ Çϳª´Ô²² ¸Ó¹°·¯
ÀÖ´Â ÀÚ´Â ¿ÏÀüÇÑ ÆòÈ ¼Ó¿¡ ÀÖÀ¸¸®¶ó¡±°í ¸»ÇÑ ¼±ÁöÀÚ´Â[1] ´ÜÁö ±ÇÀ§ÀÇ ½ÅÇÐÀ» ÁöÀûÀ¸·Î ¹Ï±â¸¸ ÇÑ ÀÚ°¡ ¾Æ´Ï¾úµµ´Ù.
Áø¸®¸¦ ¾Æ´Â ÀÌ »ç¶÷Àº Çϳª´ÔÀ» ã¾Æ³Â°í Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇÏ¿© ÀÔÀ¸·Î ¸»¸¸ ÇÏÁö ¾Ê¾Ò´À´Ï¶ó.
155:6.7 (1731.5) ³ÊÈñ¿¡°Ô ÈÆ°èÇϳë´Ï, Ç×»ó ¿¾ ¼±ÁöÀÚµéÀ» ÀοëÇÏ°í À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿µ¿õµéÀ» Âù¾çÇÏ´Â
°ü½ÀÀ» ¹ö¸®¶ó, ±× ´ë½Å¿¡ ÃÖ°íÀÚÀÇ »ì¾Æ ÀÖ´Â ¼±ÁöÀÚ°¡ µÇ°í ´Ù°¡¿À´Â Çϴóª¶ó¿¡¼ ¿µÀû ¿µ¿õÀÌ µÉ Æ÷ºÎ¸¦ °¡Áö¶ó.
Áö³³¯¿¡ Çϳª´ÔÀ» ¾Æ´Â ÁöµµÀڵ鿡°Ô ¸í¿¹¸¦ µ¹¸®´Â °ÍÀÌ Á¤¸»·Î °¡Ä¡ ÀÖÀ»Áö ¸ð¸£Áö¸¸, ±×·¸°Ô ÇÏ¸é¼ ¾îÂîÇÏ¿©
Àΰ£ÀÇ Á¸Àç¿¡¼ ÃÖ´ëÀÇ Ã¼Çè, Çϳª´ÔÀ» ³ÊÈñ È¥ÀÚ¼ ã¾Æ³»°í ÀÚ½ÅÀÇ È¥ ¼Ó¿¡¼ Çϳª´ÔÀ» ÀÌÇØÇϴ üÇèÀ» ³ÊÈñ°¡
¹ö·Á¾ß ÇÏ´À³Ä?
155:6.8 (1732.1) ÀηùÀÇ ¾î¶² Á¾Á·À̵çÁö Àΰ£ÀÇ Á¸Àç¿¡ ´ëÇÏ¿© ÀÚüÀÇ ÁöÀû °ßÇظ¦ °¡Áö¸ç, µû¶ó¼
Áö¼ºÀÇ Á¾±³´Â Á¾Á·ÀÇ ÀÌ ¿©·¯ °¡Áö °üÁ¡¿¡ ´Ã Ãæ½ÇÇØ¾ß ÇÏ´À´Ï¶ó. ±ÇÀ§ÀÇ Á¾±³´Â °áÄÚ ÅëÀÏ¿¡ À̸¦ ¼ö ¾ø°í,
ÀηùÀÇ ÅëÀÏ°ú ÇÊ»çÀÚÀÇ ÇüÁ¦ Á¤½ÅÀº ¿À·ÎÁö, ¿µÀÇ Á¾±³¸¦ À§¿¡¼ ºÎ¿©ÇÔÀ¸·Î, ±×¸®°í À̸¦ ÅëÇؼ, ÀÌ·ç¾îÁú
¼ö ÀÖ´À´Ï¶ó. Á¾Á·ÀÇ Áö¼ºÀº ¼·Î ´Ù¸¦Áö ¸ð¸£³ª ¿Â Àηù¿¡°Ô ¶È°°ÀÌ ½Å´ä°í ¿µ¿øÇÑ ¿µÀÌ ±êµå´À´Ï¶ó. ±ÇÀ§¸¦
³»¼¼¿ì´Â °¥¶óÁö´Â Áö¼ºÀÇ Á¾±³µé ¼Ó¿¡, »ç¶÷À» Çϳª°¡ µÇ°Ô ÇÏ°í °í±ÍÇÏ°Ô ¸¸µå´Â ¿µÀÇ Á¾±³¡ª°³ÀÎÀÌ ¿µÀû üÇèÀ»
¾ò´Â Á¾±³¡ª°¡ ħÅõÇÏ°í ¾ÐµµÇÒ ¶§¿¡¾ß, ±×¸®°í ±×·¸°Ô µÊ¿¡ µû¶ó¼, Àΰ£ÀÌ ÇüÁ¦°¡ µÇ´Â Èñ¸ÁÀÌ ÀÌ·ç¾îÁú ¼ö
ÀÖ´À´Ï¶ó.
155:6.9 (1732.2) ±ÇÀ§ÀÇ Á¾±³´Â ¿ÀÁ÷ »ç¶÷µéÀ» °¥¶ó³õ°í ¾ç½ÉÀûÀ¸·Î ¼·Î ¸Â¼´Â ´ë¿¿¡ ¼°Ô Çϸç,
¿µÀÇ Á¾±³´Â Á¡ÁøÀûÀ¸·Î »ç¶÷µéÀ» ÇÔ²² ¸ðÀ¸°í, ¼·Î ÀÌÇØÇϴ ŵµ·Î °ø°¨ÇÏ°Ô ÇÏ´À´Ï¶ó. ±ÇÀ§ÀÇ Á¾±³´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô
½ÅÁ¶(ãáðÉ)°¡ ÇÑ°á°°±â¸¦ ¿ä±¸ÇÏÁö¸¸, ÀÌ°ÍÀº ÇöÀçÀÇ ¼¼°è »óÅ¿¡¼ ½ÇÇöÀÌ ºÒ°¡´ÉÇϴ϶ó. ¿µÀÇ Á¾±³´Â ¿ÀÁ÷ üÇèÀÌ
ÇϳªµÇ±â¡ª¿î¸íÀÌ ÇÑ°á°°±â¡ª¸¦ ¿ä±¸ÇÏ°í, ½ÅÁ¶ÀÇ ´Ù¾ç¼ºÀ» ÃæºÐÈ÷ Çã¶ôÇÏ´À´Ï¶ó. ¿µÀÇ Á¾±³´Â °üÁ¡°ú Àü¸ÁÀÌ ÇÑ°á°°Àº
°ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¿ÀÁ÷ ÅëÂû·ÂÀÌ ÇÑ°á°°±â¸¦ ¿ä±¸ÇÏ´À´Ï¶ó. ¿µÀÇ Á¾±³´Â ÁöÀû °üÁ¡ÀÌ ÇÑ°á°°±â¸¦ ¿ä±¸ÇÏÁö ¾Ê°í, ¿ÀÁ÷
¿µÀÇ ´À³¦ÀÌ ÇϳªµÇ±â¸¦ ¿ä±¸ÇÏ´À´Ï¶ó. ±ÇÀ§ÀÇ Á¾±³´Â ±»¾îÁ®¼ »ý¸íÀÌ ¾ø´Â ½ÅÁ¶µé·Î º¯Çϸç, ÇÑÆí ¿µÀÇ Á¾±³´Â
¼ºÀåÇؼ, »ç¶ûÀ¸·Î ºÀ»çÇÏ°í ÀÚºñ¸¦ º£Çª´Â ÇàÀ§, »ç¶÷À» °í±ÍÇÏ°Ô ¸¸µå´Â ÀÏÀ» ÇÏ´Â, ´Ã¾î³ª´Â ±â»Ý°ú ÀÚÀ¯·Î
À̲ô´À´Ï¶ó.
155:6.10 (1732.3) ±×·¯³ª ¾Æºê¶óÇÔÀÇ ÀÚ¼ÕÀÌ ÀüÅëÀûÀ¸·Î ¹«·ÂÇÑ ÀÌ·¯ÇÑ ºÒ¿îÀ» ¸¸³µ´Ù°í Çؼ ³ÊÈñ
Áß ´©±¸µµ ÀúÈñ¸¦ °¡ºÀÌ ¿©±âÁö ¾Êµµ·Ï °æ°èÇ϶ó. ¿ì¸®ÀÇ Á¶»óÀº Çϳª´ÔÀ» Áý¿äÇÏ°Ô ¿½ÉÈ÷ ã´À¶ó°í Çå½ÅÇß°í,
¾Æ´ã ½ÃÀý ÀÌÈÄ·Î ¾î¶² ´Ù¸¥ ¹ÎÁ·µµ ÀúÈñ°¡ ã¾Æ³½ ¸¸Å Çϳª´ÔÀ» ¾ËÁö ¸øÇÏ¿´À¸³ª, ¾Æ´ãÀº ÀÚ½ÅÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̾úÀ¸¹Ç·Î
À̸¦ ¸¹ÀÌ ¾Ë¾Ò´À´Ï¶ó. ³» ¾Æ¹öÁö´Â ¸ð¼¼ÀÇ ½ÃÀý ÀÌÈÄ·Î, Çϳª´ÔÀ» ¹ß°ßÇÏ°í Çϳª´ÔÀ» ¾Ë°íÀÚ ÇÏ´Â ÅõÀï, ±æ°íµµ
ÁöÄ¥ ÁÙ ¸ð¸£´Â À̽º¶ó¿¤ÀÇ ÅõÀïÀ» ³õÄ¡Áö ¾Ê°í ÁÖ¸ñÇØ ¿Ô´À´Ï¶ó. ÁöÄ£ ¿©·¯ ¼¼´ë µ¿¾È¿¡, À¯´ëÀÎÀº ±×ħ¾øÀÌ
¼ö°íÇÏ°í ¶¡ È긮°í ½ÅÀ½ÇÏ°í ÁøÅëÀ» °Þ¾ú°í, ¿ÀÇØ¹Þ°í °æ½Ã(ÌîãÊ)´çÇÑ ¹ÎÁ·ÀÇ °íÅëÀ» °ßµð°í ¼·¯¿òÀ» °Þ¾úÀ¸¸ç,
ÀÌ ¸ðµÎ°¡ Çϳª´Ô¿¡ °üÇÑ Áø¸®¸¦ ¹ß°ßÇÏ´Â µ¥ Á¶±Ý ´õ °¡±îÀÌ °¡±â À§ÇÑ °ÍÀ̾ú´À´Ï¶ó. À̽º¶ó¿¤ÀÌ ¿Â°® ½ÇÆпÍ
½Ç¼ö¸¦ °Þ¾ú¾îµµ, Á¡ÁøÀûÀ¸·Î ¸ð¼¼·ÎºÎÅÍ ¾Æ¸ð½º¿Í È£¼¼¾Æ ½ÃÀý±îÁö, ¿ì¸®ÀÇ Á¶»óÀº ¿Â ¼¼°è¿¡ ¿µ¿øÇÑ Çϳª´ÔÀÇ
±×¸², °¥¼ö·Ï ´õ ¸¼°í ÂüµÈ ±×¸²À» ´Ã µå·¯³Â´À´Ï¶ó. ±×¸®ÇÏ¿© ¾Æ¹öÁöÀÇ ´õ Å« °è½Ã¸¦ ¹Þ±â À§ÇÏ¿© ±æÀÌ ÁغñµÇ¾úÀ¸¸ç,
³ÊÈñ´Â ±× °è½Ã¸¦ ÇÔ²² °¡Áö¶ó°í ºÎ¸§¹Þ¾Ò´À´Ï¶ó.
155:6.11 (1732.4) »ì¾Æ °è½Å Çϳª´ÔÀÇ ¶æÀ» ¹ß°ßÇÏ·Á°í ¾Ö¾²´Â °Íº¸´Ù ´õ ¸¸Á·½º·´°í ¶³¸®´Â ¸ðÇèÀÌ
¿ÀÁ÷ Çϳª ÀÖÀ½À» ÀØÁö ¸»Áö´Ï, °ð ½ÅÀÇ ¶æÀ» ÇàÇÏ·Á°í Á¤Á÷ÇÏ°Ô ¾Ö¾²´Â ÃÖ»óÀÇ Ã¼ÇèÀ̶ó. ¶¥¿¡¼ ¾î¶² Á÷¾÷À»
°¡Á®µµ Çϳª´ÔÀÇ ¶æÀ» ÇàÇÒ ¼ö ÀÖÀ½À» ¹Ýµå½Ã ±â¾ïÇ϶ó. ¾î¶² Á÷¾÷Àº °Å·èÇÏÁö ¾Ê°í ¾î¶² °ÍÀº ¼¼¼ÓÀûÀ̶ó. ¿µ¿¡°Ô
Àεµ¹Þ´Â ÀÚ, ´Ù½Ã ¸»Çؼ, Áø¸®¿¡ º¹Á¾ÇÏ°í »ç¶ûÀ¸·Î °í±ÍÇÏ°Ô µÇ¸ç, ÀÚºñ¿¡ Áö¹èµÇ°í °øÁ¤À¸·Î¡ªÁ¤ÀǷΡª¸öÀ»
»ï°¡´Â ÀÚÀÇ »ýÈ°¿¡´Â ¸ðµç °ÍÀÌ °Å·èÇϴ϶ó. ³» ¾Æ¹öÁö¿Í ³»°¡ ¼¼»óÀ¸·Î º¸³¾ ¿µÀº Áø¸®ÀÇ ¿µÀÏ »Ó ¾Æ´Ï¶ó ¶ÇÇÑ
ÀÌ»ó°ú °°ÀÌ ¾Æ¸§´Ù¿î ¿µÀ̶ó.
155:6.12 (1732.5) ³ÊÈñ´Â ½ÅÇÐÀû ±ÇÀ§°¡ ÀÖ´Â, ¿À·¡ µÈ ±â·ÏÀÇ ÆäÀÌÁö¿¡¼¸¸ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ ã±â¸¦
±×ÃÄ¾ß ÇÏ´À´Ï¶ó. Çϳª´ÔÀÇ ¿µ¿¡°Ô¼ ÅÂ¾î³ ÀÚ´Â, ¾îµð¿¡ ±â¿øÀÌ ÀÖ´Â µí º¸À̴°¡¿¡ »ó°ü ¾øÀÌ, ÀÌÁ¦ºÎÅÍ Çϳª´ÔÀÇ
¸»¾¸À» Çì¾Æ¸±Áö´Ï¶ó. ¸»¾¸À» ÁֽŠ°æ·Î°¡ Àΰ£À» ÅëÇÑ µí º¸Àδٰí Çؼ ±× ½Å¼ºÇÑ Áø¸®¸¦ ±ð¾Æ³»·Á¼´Â ¾È µÇ´À´Ï¶ó.
³ÊÈñ ÇüÁ¦ Áß¿¡ ´Ù¼ö°¡ Çϳª´Ô¿¡ °üÇÑ ÀÌ·Ð(ìµÖå)À» ¹Þ¾ÆµéÀÌ´Â ¸Ó¸®¸¦ °¡Á³¾îµµ, ¿µÀûÀ¸·Î Çϳª´ÔÀÇ °è½ÉÀ» ±ú´ÝÁö
¸øÇÏ´À´Ï¶ó. ÀÌ°ÍÀÌ ¹Ù·Î, ÁøÁöÇÑ ¾î¸°¾ÆÀÌÀÇ ¿µÀû ŵµ¸¦ ¾ò¾î¾ß Çϴóª¶ó¸¦ ÃÖ¼±À¸·Î ½ÇÇöÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù°í ³ÊÈñ¿¡°Ô
±×¸® ÀÚÁÖ °¡¸£Ä£ ±î´ßÀ̶ó. ³ÊÈñ¿¡°Ô ±ÇÇÏ´Â °ÍÀº ¾î¸°¾ÆÀÌÀÇ Á¤½ÅÀû ¹Ì¼÷ÇÔÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ¿ÀÈ÷·Á ½±°Ô ¹Ï°í ¿ÏÀüÈ÷
ÀÇÁöÇÏ´Â ¾î¸°¾ÆÀÌÀÇ ±×·¯ÇÑ ¿µÀû ´Ü¼ø¼ºÀ̶ó. Çϳª´ÔÀÇ »ç½Ç¿¡ °üÇÏ¿© ³ÊÈñ°¡ ¾Ë¾Æ¾ß ÇÑ´Ù´Â °ÍÀº Çϳª´ÔÀÇ °è½ÉÀ»
´À³¢´Â ´É·ÂÀÌ ´õ¿í ÀÚ¶ó¾ß ÇÏ´Â °Í¸¸Å Áß¿äÇÏÁö ¾ÊÀ¸´Ï¶ó.
155:6.13 (1733.1) ÀÏ´Ü ³ÊÈñÀÇ È¥ ¼Ó¿¡¼ Çϳª´ÔÀ» ¹ß°ßÇϱ⠽ÃÀÛÇϸé, ³ÊÈñ´Â ´çÀå¿¡ Çϳª´ÔÀ»
´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÇ È¥¿¡¼ ºñ·Î¼Ò ¹ß°ßÇÏ°í ±Ã±Ø¿¡´Â ¸·´ëÇÑ ¿ìÁÖÀÇ ¸ðµç Àΰ£°ú âÁ¶¿¡¼ ¹ß°ßÇϸ®¶ó. ±×·¯³ª ±×·±
¿µ¿øÇÑ ½Çü¸¦ ±íÀÌ »ý°¢ÇÏ´Â µ¥ °ÅÀÇ ¶Ç´Â µµ¹«Áö ½Ã°£À» ¾²Áö ¾Ê´Â »ç¶÷µéÀÇ È¥ ¼Ó¿¡¼ ¾Æ¹öÁö°¡ ÃÖ»óÀ¸·Î Ãæ½ÇÇÏ°í
½Å´Ù¿î ÀÌ»óÀû Çϳª´ÔÀ¸·Î¼ ³ªÅ¸³¯ ¹«½¼ °¡¸ÁÀÌ ÀÖ´À³Ä? Áö¼ºÀº ¿µÀû ¼ºÇ°ÀÌ °ÅÇÒ ÀÚ¸®´Â ¾Æ´Ï¾îµµ, Áö¼ºÀº Á¤¸»·Î
°Å±â¿¡ À̸£´Â ÃâÀÔ±¸À̶ó.
155:6.14 (1733.2) ±×·¯³ª ³ÊÈñ°¡ Çϳª´ÔÀ» ã¾Æ³Â´Ù°í ´Ù¸¥ »ç¶÷µé¿¡°Ô Áõ¸íÇÏ·Á°í ¾Ö¾²´Â À߸øÀ»
ÀúÁö¸£Áö ¸»¶ó. ³ÊÈñ´Â ÀǽÄÇÏ¿© ±×·± Á¤´çÇÑ Áõ¸íÀ» ³»³õÀ» ¼ö ¾ø´À´Ï¶ó. ÇÏÁö¸¸ ³ÊÈñ°¡ Çϳª´ÔÀ» ¾Ë°í ÀÖ´Ù´Â
»ç½ÇÀ» ºÐ¸íÇÏ°í ÈûÂ÷°Ô º¸¿©ÁÖ´Â µÎ °¡Áö Áõ°Å°¡ ÀÖÀ¸´Ï ´ÙÀ½°ú °°À¸´Ï¶ó:
155:6.15 (1733.3) 1. ³¯¸¶´Ù ³ÊÀÇ ÀÏ»ó »ýÈ°¿¡¼ ³ªÅ¸³ª´Â, Çϳª´Ô ¿µ(çÏ)ÀÇ ¿¸Å.
155:6.16 (1733.4) 2. ³ÊÀÇ Àü »ý¾ÖÀÇ °èȹÀÌ ¿µ¿øÀÇ Çϳª´ÔÀ» ¹ß°ßÇÏ´Â Èñ¸ÁÀ» Ãß±¸Çϸé¼, Á×Àº
µÚ¿¡ »ì¾Æ³²´Â ¸ðÇè¿¡ ³Ê ÀڽŠ¸ðµÎ, ±×¸®°í ³×°¡ °¡Áø ¸ðµç °ÍÀ» ¾Æ³¦¾øÀÌ °É¾ú´Ù´Â ºÐ¸íÇÑ Áõ¸íÀ» ¸¶·ÃÇØÁشٴÂ
»ç½Ç. ±× Çϳª´ÔÀÇ °è½ÉÀ», ¶§¿¡ ¸Â°Ô ³Ê´Â ¹Ì¸® ¸Àº¸¾Ò´À´Ï¶ó.
155:6.17 (1733.5) ÀÚ, À߸ø ¾Ë¾ÆµèÁö ¸»Áö´Ï, ³» ¾Æ¹öÁö´Â ²¨Áú µí °¡¹°°Å¸®´Â ¾ÆÁÖ °¡³ÇÇ ¹ÏÀ½¿¡µµ
´Ã ¹ÝÀÀÇϽø®¶ó. ±×´Â ¿ø½ÃÀÎÀÇ À°Ã¼ÀûÀÎ ¹Ì½Å(Ú»ãá) °¨Á¤µµ ÁÖ¸ñÇϽô϶ó. ¹ÏÀ½ÀÌ ¾ÆÁÖ ¾àÇÏ¿© ±ÇÀ§ÀÇ Á¾±³¿¡
¼öµ¿ÀûÀ¸·Î Âù¼ºÇϴ ŵµ, ÁöÀû ¼øÀÀ¿¡ Áö³ªÁö ¾Ê´Â ±×·¯ÇÑ ¹ÏÀ½À» °¡Áø ÀÚ, Á¤Á÷Çصµ µÎ·Á¿öÇÏ´Â ÀÚÀÇ °æ¿ì¿¡,
¾Æ¹öÁö¸¦ ÇâÇÏ¿© ¼ÕÀ» »¸À¸·Á´Â ¾î¶² ±×·¯ÇÑ ¹Ì¾àÇÑ ½Ãµµ±îÁöµµ Çã¶ôÇÏ°í ±æ·¯ÁÖ·Á°í ¾Æ¹öÁö´Â ´Ã ±ú¾î °è½Ã´Ï¶ó.
±×·¯³ª ¾îµÒ¿¡¼ ºûÀ¸·Î ºÎ¸§¹ÞÀº ³ÊÈñ¿¡°Ô´Â ¸¶À½À» ´ÙÇÏ¿© ¹Ï´Â °ÍÀÌ ±â´ëµÇ´À´Ï¶ó. ³ÊÈñÀÇ ¹ÏÀ½ÀÌ À°Ã¼¤ýÁö¼º¤ý¿µ,
ÀÌ ¼ÂÀÇ ÅëÇÕµÈ Åµµ¸¦ Áö¹èÇÒÁö´Ï¶ó.
155:6.18 (1733.6) ³ÊÈñ´Â ³» »çµµ¿ä, ³ÊÈñ¿¡°Ô Á¾±³´Â ¿µÀû Áøº¸¿Í ÀÌ»óÀû ¸ðÇèÀÌ ÀÖ´Â Çè³ÇÑ
Çö½Ç¿¡ ºÎµúÄ¡´Â °ÍÀÌ µÎ·Á¿ö, ³ÊÈñ°¡ ´Þ¾Æ³ª¼ Áö³»µµ ÁÁÀº ±×·¯ÇÑ ½ÅÇÐÀû Çdzó°¡ µÇÁö ¸»Áö´Ï¶ó. ±×·¯³ª Â÷¶ó¸®
³ÊÈñÀÇ Á¾±³´Â ÁøÁ¤ÇÑ Ã¼ÇèÇÏ´Â »ç½ÇÀÌ µÉÁö´Ï, ±×·± »ç½ÇÀÌ Çϳª´ÔÀÌ ³ÊÈñ¸¦ ¹ß°ßÇÏ°í, ÀÌ»óÀ¸·Î ¸¸µé°í, °í±ÍÇÏ°Ô
ÇÏ°í, ¿µ´ä°Ô º¯È½ÃÄ×À½À» Áõ°ÅÇϸç, ÀÌ·¸°Ô ³ÊÈñ¸¦ ¹ß°ßÇÏ°í ¾Æµé »ïÀº Çϳª´ÔÀ» ¹ß°ßÇÏ´Â ¿µ¿øÇÑ ¸ðÇèÀ» ÇÏ·Á°í
³ÊÈñ°¡ Áö¿øÇÏ¿´À½À» Áõ°ÅÇÏ´À´Ï¶ó.
155:6.19 (1733.7) ¸»¾¸À» ¸¶Ä¡°í ³ª¼, ¿¹¼ö´Â ¾Èµå·¹¿¡°Ô ¼ÕÁþÇÏ°í Æä´ÏÅ°¾Æ¸¦ ÇâÇÏ¿© ¼ÂÊÀ» °¡¸®Å°¸é¼
¸»Çß´Ù: ¡°°¥ ±æÀ» ÀçÃËÇÏÀÚ.¡±
°¢ÁÖ[1] 155:6.6 ¡°»ý°¢ÀÌ Çϳª´Ô²² ¸Ó¹°·¯ ÀÖ´Â
ÀÚ´Â ¿ÏÀüÇÑ ÆòÈ ¼Ó¿¡ ÀÖÀ¸¸®¶ó¡±°í ¸»ÇÑ ¼±ÁöÀÚ : ±¸¾à¼º°æ ÀÌ»ç¾ß 26Àå 3Àý.
¡ãTop
|
|
6. The Second Discourse
on Religion
155:6.1 And so, while they paused in the
shade of the hillside, Jesus continued to teach them regarding
the religion of the spirit, in substance saying:
155:6.2 You have come out from among those of your fellows who
choose to remain satisfied with a religion of mind, who crave
security and prefer conformity. You have elected to exchange
your feelings of authoritative certainty for the assurances
of the spirit of adventurous and progressive faith. You have
dared to protest against the grueling bondage of institutional
religion and to reject the authority of the traditions of record
which are now regarded as the word of God. Our Father did indeed
speak through Moses, Elijah, Isaiah, Amos, and Hosea, but he
did not cease to minister words of truth to the world when these
prophets of old made an end of their utterances. My Father is
no respecter of races or generations in that the word of truth
is vouchsafed one age and withheld from another. Commit not
the folly of calling that divine which is wholly human, and
fail not to discern the words of truth which come not through
the traditional oracles of supposed inspiration.
155:6.3 I have called upon you to be born again, to be born
of the spirit. I have called you out of the darkness of authority
and the lethargy of tradition into the transcendent light of
the realization of the possibility of making for yourselves
the greatest discovery possible for the human soul to make-the
supernal experience of finding God for yourself, in yourself,
and of yourself, and of doing all this as a fact in your own
personal experience. And so may you pass from death to life,
from the authority of tradition to the experience of knowing
God; thus will you pass from darkness to light, from a racial
faith inherited to a personal faith achieved by actual experience;
and thereby will you progress from a theology of mind handed
down by your ancestors to a true religion of spirit which shall
be built up in your souls as an eternal endowment.
155:6.4 Your religion shall change from the mere intellectual
belief in traditional authority to the actual experience of
that living faith which is able to grasp the reality of God
and all that relates to the divine spirit of the Father. The
religion of the mind ties you hopelessly to the past; the religion
of the spirit consists in progressive revelation and ever beckons
you on toward higher and holier achievements in spiritual ideals
and eternal realities.
155:6.5 While the religion of authority may impart a present
feeling of settled security, you pay for such a transient satisfaction
the price of the loss of your spiritual freedom and religious
liberty. My Father does not require of you as the price of entering
the kingdom of heaven that you should force yourself to subscribe
to a belief in things which are spiritually repugnant, unholy,
and untruthful. It is not required of you that your own sense
of mercy, justice, and truth should be outraged by submission
to an outworn system of religious forms and ceremonies. The
religion of the spirit leaves you forever free to follow the
truth wherever the leadings of the spirit may take you. And
who can judge-perhaps this spirit may have something to impart
to this generation which other generations have refused to hear?
155:6.6 Shame on those false religious teachers who would drag
hungry souls back into the dim and distant past and there leave
them! And so are these unfortunate persons doomed to become
frightened by every new discovery, while they are discomfited
by every new revelation of truth. The prophet who said, "He
will be kept in perfect peace whose mind is stayed on God,"
was not a mere intellectual believer in authoritative theology.
This truth-knowing human had discovered God; he was not merely
talking about God.
155:6.7 I admonish you to give up the practice of always quoting
the prophets of old and praising the heroes of Israel, and instead
aspire to become living prophets of the Most High and spiritual
heroes of the coming kingdom. To honor the God-knowing leaders
of the past may indeed be worth while, but why, in so doing,
should you sacrifice the supreme experience of human existence:
finding God for yourselves and knowing him in your own souls?
155:6.8 Every race of mankind has its own mental outlook upon
human existence; therefore must the religion of the mind ever
run true to these various racial viewpoints. Never can the religions
of authority come to unification. Human unity and mortal brotherhood
can be achieved only by and through the superendowment of the
religion of the spirit. Racial minds may differ, but all mankind
is indwelt by the same divine and eternal spirit. The hope of
human brotherhood can only be realized when, and as, the divergent
mind religions of authority become impregnated with, and overshadowed
by, the unifying and ennobling religion of the spirit-the religion
of personal spiritual experience.
155:6.9 The religions of authority can only divide men and set
them in conscientious array against each other; the religion
of the spirit will progressively draw men together and cause
them to become understandingly sympathetic with one another.
The religions of authority require of men uniformity in belief,
but this is impossible of realization in the present state of
the world. The religion of the spirit requires only unity of
experience-uniformity of destiny¡ªmaking full allowance for diversity
of belief. The religion of the spirit requires only uniformity
of insight, not uniformity of viewpoint and outlook. The religion
of the spirit does not demand uniformity of intellectual views,
only unity of spirit feeling. The religions of authority crystallize
into lifeless creeds; the religion of the spirit grows into
the increasing joy and liberty of ennobling deeds of loving
service and merciful ministration.
155:6.10 But watch, lest any of you look with disdain upon the
children of Abraham because they have fallen on these evil days
of traditional barrenness. Our forefathers gave themselves up
to the persistent and passionate search for God, and they found
him as no other whole race of men have ever known him since
the times of Adam, who knew much of this as he was himself a
Son of God. My Father has not failed to mark the long and untiring
struggle of Israel, ever since the days of Moses, to find God
and to know God. For weary generations the Jews have not ceased
to toil, sweat, groan, travail, and endure the sufferings and
experience the sorrows of a misunderstood and despised people,
all in order that they might come a little nearer the discovery
of the truth about God. And, notwithstanding all the failures
and falterings of Israel, our fathers progressively, from Moses
to the times of Amos and Hosea, did reveal increasingly to the
whole world an ever clearer and more truthful picture of the
eternal God. And so was the way prepared for the still greater
revelation of the Father which you have been called to share.
155:6.11 Never forget there is only one adventure which is more
satisfying and thrilling than the attempt to discover the will
of the living God, and that is the supreme experience of honestly
trying to do that divine will. And fail not to remember that
the will of God can be done in any earthly occupation. Some
callings are not holy and others secular. All things are sacred
in the lives of those who are spirit led; that is, subordinated
to truth, ennobled by love, dominated by mercy, and restrained
by fairness-justice. The spirit which my Father and I shall
send into the world is not only the Spirit of Truth but also
the spirit of idealistic beauty.
155:6.12 You must cease to seek for the word of God only on
the pages of the olden records of theologic authority. Those
who are born of the spirit of God shall henceforth discern the
word of God regardless of whence it appears to take origin.
Divine truth must not be discounted because the channel of its
bestowal is apparently human. Many of your brethren have minds
which accept the theory of God while they spiritually fail to
realize the presence of God. And that is just the reason why
I have so often taught you that the kingdom of heaven can best
be realized by acquiring the spiritual attitude of a sincere
child. It is not the mental immaturity of the child that I commend
to you but rather the spiritual simplicity of such an easy-believing
and fully-trusting little one. It is not so important that you
should know about the fact of God as that you should increasingly
grow in the ability to feel the presence of God.
155:6.13 When you once begin to find God in your soul, presently
you will begin to discover him in other men's souls and eventually
in all the creatures and creations of a mighty universe. But
what chance does the Father have to appear as a God of supreme
loyalties and divine ideals in the souls of men who give little
or no time to the thoughtful contemplation of such eternal realities?
While the mind is not the seat of the spiritual nature, it is
indeed the gateway thereto.
155:6.14 But do not make the mistake of trying to prove to other
men that you have found God; you cannot consciously produce
such valid proof, albeit there are two positive and powerful
demonstrations of the fact that you are God-knowing, and they
are:
155:6.15 The fruits of the spirit of God showing forth in your
daily routine life.
155:6.16 The fact that your entire life plan furnishes positive
proof that you have unreservedly risked everything you are and
have on the adventure of survival after death in the pursuit
of the hope of finding the God of eternity, whose presence you
have foretasted in time.
155:6.17 Now, mistake not, my Father will ever respond to the
faintest flicker of faith. He takes note of the physical and
superstitious emotions of the primitive man. And with those
honest but fearful souls whose faith is so weak that it amounts
to little more than an intellectual conformity to a passive
attitude of assent to religions of authority, the Father is
ever alert to honor and foster even all such feeble attempts
to reach out for him. But you who have been called out of darkness
into the light are expected to believe with a whole heart; your
faith shall dominate the combined attitudes of body, mind, and
spirit.
155:6.18 You are my apostles, and to you religion shall not
become a theologic shelter to which you may flee in fear of
facing the rugged realities of spiritual progress and idealistic
adventure; but rather shall your religion become the fact of
real experience which testifies that God has found you, idealized,
ennobled, and spiritualized you, and that you have enlisted
in the eternal adventure of finding the God who has thus found
and sonshipped you.
155:6.19 And when Jesus had finished speaking, he beckoned to
Andrew and, pointing to the west toward Phoenicia, said: "Let
us be on our way."
|
|