Á¦ 122 Æí
¿¹¼öÀÇ Åº»ý°ú ¾Æ±â ½ÃÀý
122:0.1 (1344.1) ¹Ì°¡¿¤ÀÌ ÀÚ½ÅÀ» ¼ö¿©ÇÒ ³ª¶ó·Î¼ ÆÈ·¹½ºÅ¸ÀÎÀ» ¼±ÅÃÇÏ°Ô ¸¸µç ¸¹Àº ÀÌÀ¯, ±×¸®°í
ƯÈ÷ ÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀÌ À¯¶õ½Ã¾Æ¿¡ ³ªÅ¸³ª¼ Áï½Ã ¸¶ÁÖÄ¥ ȯ°æÀ¸·Î¼ µµ´ëü ¾î°¼ ¿ä¼Á°ú ¸¶¸®¾ÆÀÇ °¡Á·ÀÌ ¼±ÅõǾî¾ß
Çߴ°¡¿¡ ´ëÇÏ¿© ÃæºÐÈ÷ ¼³¸íÇϱâ´Â µµÀúÈ÷ ºÒ°¡´ÉÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
122:0.2 (1344.2) °Ý¸®µÈ ¿©·¯ ¼¼°èÀÇ »óȲ¿¡ °üÇÏ¿© ¸á±â¼¼µ¦µéÀÌ ÁغñÇÑ Æ¯º° º¸°í¼¸¦ ¿¬±¸ÇÑ µÚ¿¡,
°¡ºê¸®¿¤°ú ÀdzíÇÏ°í¼ ¹Ì°¡¿¤Àº ÃÖÁ¾À¸·Î ÀڽŠ¼ö¿©¸¦ ¿¬ÃâÇÒ Ç༺À¸·Î¼ ¸¶Ä§³» À¯¶õ½Ã¾Æ¸¦ ¼±ÅÃÇÏ¿´´Ù. ÀÌ °áÁ¤ÀÌ
³»¸° µÚ¿¡, °¡ºê¸®¿¤Àº Ä£È÷ À¯¶õ½Ã¾Æ¸¦ ã¾Æº¸¾ÒÀ¸¸ç, Àΰ£ Áý´Üµé¿¡ °üÇÏ¿© ¿¬±¸ÇÏ°í ¼¼°è¿Í ±× ¹ÎÁ·µéÀÇ ¿µÀû¤ýÁöÀû
Ư¡, Á¾Á·°ú Áö¸®Àû Ư¡À» Á¶»çÇÑ °á°ú, È÷ºê¸®ÀÎÀÌ ºñ±³Àû ÀåÁ¡À» °¡Á³±â ¶§¹®¿¡ ±×µéÀ» ¼ö¿© Á¾Á·À¸·Î ¼±ÅÃÇÏ´Â
°ÍÀÌ Å¸´çÇÏ´Ù°í °áÁ¤À» ³»·È´Ù. ÀÌ °áÁ¤ÀÌ ¹Ì°¡¿¤ÀÇ Àΰ¡¸¦ ¹Þ°í ³ª¼, °¡ºê¸®¿¤Àº¡ª»ó±ÞÀÇ ¿ìÁÖ ¼º°ÝÀÚµé·ÎºÎÅÍ
»ÌÀº¡ª12ÀÚ °¡Á· À§¿øȸ¸¦ ÀÓ¸íÇÏ°í À̵éÀ» À¯¶õ½Ã¾Æ·Î ÆÄ°ßÇß´Ù. À¯´ëÀÎÀÇ °¡Á· »ýÈ°À» Á¶»çÇÏ´Â ÀÏÀÌ ÀÌ À§¿øȸ¿¡
¸Ã°ÜÁ³´Ù. ÀÌ À§¿øȸ°¡ ¼ö°í¸¦ ¸¶ÃÆÀ» ¶§ °¡ºê¸®¿¤Àº À¯¶õ½Ã¾Æ¿¡ ÀÖ¾ú°í, ¹Ì°¡¿¤ÀÌ °èȹÇÑ À°½Åȸ¦ À§ÇÏ¿© ÀÌ
À§¿øȸ°¡ º¸°Ç´ë, ¼ö¿© °¡Á·À¸·Î¼ ¶È°°ÀÌ À¯¸®ÇÏ´Ù°í ÆǴܵǴÂ, ÀåÂ÷ °áÈ¥ÇÒ ¼¼ ½ÖÀÇ »ç¶÷µéÀ» Áö¸íÇÏ´Â º¸°í¸¦
¹Þ¾Ò´Ù.
122:0.3 (1344.3) Áö¸íµÈ ¼¼ ½Ö °¡¿îµ¥, °¡ºê¸®¿¤Àº Ä£È÷ ¿ä¼Á°ú ¸¶¸®¾Æ¸¦ °ñ¶ú°í, ±× µÚ¿¡ ¸¶¸®¾Æ¿¡°Ô
Ä£È÷ ³ªÅ¸³µÀ¸¸ç, ¸¶¸®¾Æ¿¡°Ô ±× ¿©ÀÚ°¡ ¼ö¿©µÇ´Â ¾ÆÀÌ¿¡°Ô ¶¥¿¡¼ ¾î¸Ó´Ï°¡ µÇµµ·Ï ¼±ÅõǾú´Ù´Â ¹Ý°¡¿î ¼Ò½ÄÀ»
¾Ë·ÁÁÖ¾ú´Ù.
¡ãTop
|
|
Paper
122
Birth and Infancy of Jesus
122:0.1 (1344.1) IT WILL hardly be possible fully to explain
the many reasons which led to the selection of Palestine as
the land for Michael¡¯s bestowal, and especially as to just why
the family of Joseph and Mary should have been chosen as the
immediate setting for the appearance of this Son of God on Urantia.
122:0.2 (1344.2) After a study of the special
report on the status of segregated worlds prepared by the Melchizedeks,
in counsel with Gabriel, Michael finally chose Urantia as the
planet whereon to enact his final bestowal. Subsequent to this
decision Gabriel made a personal visit to Urantia, and, as a
result of his study of human groups and his survey of the spiritual,
intellectual, racial, and geographic features of the world and
its peoples, he decided that the Hebrews possessed those relative
advantages which warranted their selection as the bestowal race.
Upon Michael¡¯s approval of this decision, Gabriel appointed
and dispatched to Urantia the Family Commission of Twelve ¡ª
selected from among the higher orders of universe personalities
¡ª which was intrusted with the task of making an investigation
of Jewish family life. When this commission ended its labors,
Gabriel was present on Urantia and received the report nominating
three prospective unions as being, in the opinion of the commission,
equally favorable as bestowal families for Michael¡¯s projected
incarnation.
122:0.3 (1344.3) From the three couples
nominated, Gabriel made the personal choice of Joseph and Mary,
subsequently making his personal appearance to Mary, at which
time he imparted to her the glad tidings that she had been selected
to become the earth mother of the bestowal child.
|
1. ¿ä¼Á°ú
¸¶¸®¾Æ
122:1.1 (1344.4) ¿¹¼ö(¿ä¼ö¾Æ º¥ ¿ä¼Á[1])ÀÇ Àΰ£ ¾Æ¹öÁö
¿ä¼ÁÀº, °¡Àå ƯÃâÇÑ È÷ºê¸®ÀÎÀ̾ú´Ù. ÇÏÁö¸¸ ±×ÀÇ ¼±Á¶ Áß ¿©ÀÚ ÂÊ °¡Áö¿¡´Â Á¶»ó °èº¸¿¡ ¶§¶§·Î ºñÀ¯´ë Á¾Á·
Ç÷ÅëÀÌ ¸¹ÀÌ ´õÇØÁ³´Ù. ¿¹¼öÀÇ ¾Æ¹öÁöÀÇ Á·º¸´Â ¾Æºê¶óÇÔÀÇ ½ÃÀý±îÁö, ±×¸®°í ÀÌ Á¸°æ¹ÞÀ» ½ÃÁ¶(ã·ðÓ)¸¦ ÅëÇؼ,
´õ ÀÏÂï ÀÖ´ø Á·º¸±îÁö °Å½½·¯ ¿Ã¶ó°¬°í, ÀÌ°ÍÀº ¼ö¸Þ¸£Àΰú ³ò Á·¼Ó±îÁö, ±×¸®°í ¿¾³¯ ûÀÎ(ôììÑ)ÀÇ ³²ÂÊ ºÎÁ·µéÀ»
ÅëÇؼ, ¾Èµ·°ú ÆùŸ¿¡±îÁö À̾îÁ³´Ù. ´ÙÀ°ú ¼Ö·Î¸óÀº ¿ä¼ÁÀÇ Á÷°è Á¶»ó¿¡ ¼ÓÇÏÁö ¾Ê¾Ò°í, ¿ä¼ÁÀÇ Ç÷ÅëÀÌ ¾Æ´ã±îÁö
¹Ù·Î °Å½½·¯ ¿Ã¶ó°¡Áöµµ ¾Ê¾Ò´Ù. ¿ä¼ÁÀÇ Á÷°è Á¶»óµéÀº ±â°è°øÀ̾ú´Ù¡ª°Ç¼³¾÷ÀÚ¤ý¸ñ¼ö¤ý¼®°ø¤ý´ëÀåÀåÀÌ¿´´Ù. ¹Ù·Î ¿ä¼ÁÀº
¸ñ¼ö¿´°í ³ªÁß¿¡´Â °è¾à °øÀÎÀ̾ú´Ù. ±×ÀÇ °¡Á·Àº °í±ÍÇÑ ¼¹ÎÀÇ Ç÷Åë, ±æ°Ô À̾îÁø ¶Ù¾î³ Ç÷Åë¿¡ ¼ÓÇßÀ¸¸ç ÀÌ
Ç÷ÅëÀº À¯¶õ½Ã¾Æ¿¡¼ Á¾±³ÀÇ ¹ß´Þ°ú ¿¬°üÇÏ¿© µÎ°¢À» ³ªÅ¸³Â´ø Ưº°ÇÑ »ç¶÷µéÀÌ ³ªÅ¸³²À¸·Î À̵û±Ý °ÈµÇ¾ú´Ù.
122:1.2 (1345.1) ¶¥¿¡¼ ¿¹¼öÀÇ ¾î¸Ó´Ï¿´´ø ¸¶¸®¾Æ´Â À¯¶õ½Ã¾ÆÀÇ Á¾Á· ¿ª»ç¿¡¼ ¾ÆÁÖ ³î¶ó¿î ¿©ÀÚµéÀ»
¸¹ÀÌ Æ÷ÇÔÇÑ ¼±Á¶, ±æ°Ô À̾îÁø µ¶Æ¯ÇÑ ¼±Á¶µéÀÇ ÈļÕÀ̾ú´Ù. ¸¶¸®¾Æ´Â ºñ·Ï ±× ½ÃÀý°ú ¼¼´ë¿¡ »ó´çÈ÷ Á¤»ó ±âÁúÀ»
°¡Áø º¸Åë ¿©ÀÚ¿´Áö¸¸, ±× ¿©ÀÚ´Â ¾Æ³í¤ýŸ¸»¤ý·í¤ý¹å¼¼¹Ù¤ý¾ÈÁö¤ýŬ·Î¾Æ¤ýÀ̺ê¤ý¿£Å¸¤ý¶óŸ¿Í °°ÀÌ À̸§³ ¿©ÀÚµéÀ»
¼±Á¶·Î ¿©°å´Ù. ±× ½ÃÀý¿¡ ¾î´À À¯´ë ¿©Àεµ ¸¶¸®¾Æº¸´Ù ´õ ¶Ù¾î³ Ç÷ÅëÀ» °¡Áø °øÅëµÈ Á¶»óÀ̳ª, ´õ »ó¼·Î¿î
½ÃÀÛ±îÁö °Å½½·¯ ¿Ã¶ó°¡´Â Ç÷ÅëÀ» °¡ÁöÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ¸¶¸®¾ÆÀÇ Á·º¸ÀÇ Æ¯Â¡Àº ¿ä¼ÁÀÇ Á·º¸¿Í ¸¶Âù°¡Áö·Î, ±»¼¼Áö¸¸
º¸Åë »ç¶÷ÀÌ ÁÖ·ù¸¦ ÀÌ·ç¾ú°í, ÀÌ Á·º¸´Â ¹®¸íÀÌ ÁøÀüµÇ°í Á¾±³°¡ Â÷Ãû ¹ß´ÞÇÏ´Â µ¿¾È¿¡ À̵û±Ý ¼ö¸¹Àº ¶Ù¾î³
Àι°ÀÌ ³ªÅ¸³²À¸·Î º¯È°¡ »ý°å´Ù. Á¾Á· ¸é¿¡¼ °í·ÁÇϸé, ¸¶¸®¾Æ¸¦ À¯´ë ¿©ÀÎÀ¸·Î º¸´Â °ÍÀº µµÀúÈ÷ ¸¶¶¥Ä¡ ¾Ê´Ù.
±³¾ç°ú ½Å¾Ó ¸é¿¡¼ ¸¶¸®¾Æ´Â À¯´ëÀÎÀ̾úÁö¸¸, À¯Àü ÀÚÁú·Î º¸¸é ¿ÀÈ÷·Á ½Ã¸®¾Æ¤ýÈý¤ýÆä´ÏÅ°¾Æ¤ý±×¸®½º¤ý¿¡ÁýÆ®ÀÎ Ç÷ÅëÀÌ
È¥ÇյǾú°í, ¸¶¸®¾ÆÀÇ Á¾Á· À¯»ê(ë¶ß§)Àº ¿ä¼Áº¸´Ù ´õ Æò¹üÇÏ¿´´Ù.
122:1.3 (1345.2) ¹Ì°¡¿¤ÀÇ ¼ö¿©°¡ °èȹµÉ ¹«·Æ¿¡ ÆÈ·¹½ºÅ¸Àο¡¼ »ì´ø ¸ðµç ºÎºÎ °¡¿îµ¥, ¿ä¼Á°ú
¸¶¸®¾Æ´Â ³Î¸® ÆÛÁø Á¾Á· ģôµéÀÇ °¡Àå ÀÌ»óÀû Á¶ÇÕÀ̾ú°í, Æò±Õº¸´Ù ³ôÀº ÀÎ°Ý ÀÚÁúÀ» °¡Á³´Ù. Æò¹üÇÑ »ç¶÷µéÀÌ
±×¸¦ ÀÌÇØÇÏ°í ¹Þ¾ÆµéÀ̵µ·Ï, ¶¥¿¡¼ º¸Åë »ç¶÷À¸·Î ³ªÅ¸³ª´Â °ÍÀÌ ¹Ì°¡¿¤ÀÇ °èȹÀ̾ú°í, µû¶ó¼ °¡ºê¸®¿¤Àº ¹Ù·Î
¿ä¼Á°ú ¸¶¸®¾Æ¿Í °°Àº »ç¶÷µéÀ» ¼ö¿©ÀÚÀÇ ºÎ¸ð·Î ¼±ÅÃÇÏ¿´´Ù.
°¢ÁÖ[1] 122:1.1 ¿ä¼ÁÀÇ ¾Æµé ¿ä¼ö¾Æ¶ó´Â ¶æ.
¡ãTop
|
|
1. Joseph and Mary
122:1.1 (1344.4) Joseph, the human father
of Jesus (Joshua ben Joseph), was a Hebrew of the Hebrews, albeit
he carried many non-Jewish racial strains which had been added
to his ancestral tree from time to time by the female lines
of his progenitors. The ancestry of the father of Jesus went
back to the days of Abraham and through this venerable patriarch
to the earlier lines of inheritance leading to the Sumerians
and Nodites and, through the southern tribes of the ancient
blue man, to Andon and Fonta. David and Solomon were not in
the direct line of Joseph¡¯s ancestry, neither did Joseph¡¯s lineage
go directly back to Adam. Joseph¡¯s immediate ancestors were
mechanics ¡ª builders, carpenters, masons, and smiths. Joseph
himself was a carpenter and later a contractor. His family belonged
to a long and illustrious line of the nobility of the common
people, accentuated ever and anon by the appearance of unusual
individuals who had distinguished themselves in connection with
the evolution of religion on Urantia.
122:1.2 (1345.1) Mary, the earth mother
of Jesus, was a descendant of a long line of unique ancestors
embracing many of the most remarkable women in the racial history
of Urantia. Although Mary was an average woman of her day and
generation, possessing a fairly normal temperament, she reckoned
among her ancestors such well-known women as Annon, Tamar, Ruth,
Bathsheba, Ansie, Cloa, Eve, Enta, and Ratta. No Jewish woman
of that day had a more illustrious lineage of common progenitors
or one extending back to more auspicious beginnings. Mary¡¯s
ancestry, like Joseph¡¯s, was characterized by the predominance
of strong but average individuals, relieved now and then by
numerous outstanding personalities in the march of civilization
and the progressive evolution of religion. Racially considered,
it is hardly proper to regard Mary as a Jewess. In culture and
belief she was a Jew, but in hereditary endowment she was more
a composite of Syrian, Hittite, Phoenician, Greek, and Egyptian
stocks, her racial inheritance being more general than that
of Joseph.
122:1.3 (1345.2) Of all couples living in
Palestine at about the time of Michael¡¯s projected bestowal,
Joseph and Mary possessed the most ideal combination of widespread
racial connections and superior average of personality endowments.
It was the plan of Michael to appear on earth as an average
man, that the common people might understand him and receive
him; wherefore Gabriel selected just such persons as Joseph
and Mary to become the bestowal parents.
|
2.
°¡ºê¸®¿¤ÀÌ ¿¤¸®ÀÚºª¿¡°Ô ³ªÅ¸³ª´Ù
122:2.1 (1345.3) ¼¼·ÊÀÚ ¿äÇÑÀÌ À¯¶õ½Ã¾Æ¿¡¼ ¿¹¼ö°¡ ÀÏ»ý¿¡
ÇÒ ÀÏÀÇ Ã¹°ÉÀ½À» Á¤¸»·Î ³»µðµð¾ú´Ù. ¿äÇÑÀÇ ¾Æ¹öÁö »ç°¡¸®¾Æ´Â À¯´ëÀÎ »çÁ¦(ÞÉð®) °è±Þ¿¡ ¼ÓÇß°í, ÇÑÆí ¾î¸Ó´Ï
¿¤¸®ÀÚºªÀº ¿¹¼öÀÇ ¾î¸Ó´Ï ¸¶¸®¾Æµµ ¼ÓÇß´ø ¾î´À Å« °¡Á· Áý´Ü¿¡¼ ºÎÀ¯ÇÑ °¡ÁöÀÇ ÇÑ »ç¶÷À̾ú´Ù. »ç°¡¸®¾Æ¿Í ¿¤¸®ÀÚºªÀº
°áÈ¥ÇÑ Áö ¿©·¯ ÇØ°¡ µÇ¾úÁö¸¸, ¾ÆÀÌ°¡ ¾ø¾ú´Ù.
122:2.2 (1345.4) ³ªÁß¿¡ ¸¶¸®¾Æ¿¡°Ô ³ªÅ¸³ °ÍÀ»
¾Ë¸° °Í°ú ¶È°°ÀÌ °¡ºê¸®¿¤ÀÌ ¾î´À ³¯ Á¤¿À¿¡ ¿¤¸®ÀÚºª¿¡°Ô ³ªÅ¸³ °ÍÀº ±â¿øÀü 8³â 6¿ù ¸», ¿ä¼Á°ú ¸¶¸®¾Æ°¡
°áÈ¥ÇÑ Áö 3°³¿ùÂë µÇ¾úÀ» ¶§¿´´Ù. °¡ºê¸®¿¤Àº ¸»Çß´Ù:
122:2.3 (1345.5) ¡°³× ³²Æí »ç°¡¸®¾Æ´Â ¿¹·ç»ì·½¿¡¼
Á¦´Ü ¾Õ¿¡ ¼ ÀÖ°í, ¸ðÀÎ »ç¶÷µéÀÌ ÇÑ ±¸¿øÀÚ°¡ ¿À½Ã±â¸¦ °£±¸ÇÏ°í ÀÖ´Â °¡¿îµ¥, ³ª °¡ºê¸®¿¤Àº ÀÌ ½Å´Ù¿î ¼±»ýÀÇ
¼±±¸ÀÚ°¡ µÉ ¾ÆµéÀ» ³×°¡ °ð ³ºÀ¸¸®¶ó´Â °ÍÀ» ¾Ë¸®·¯ ¿Ô³ë´Ï, ³Ê´Â ¾ÆµéÀ» ¿äÇÑÀ̶ó ºÎ¸¦Áö´Ï¶ó. ±×´Â ÀÚ¶ó¼
ÁÖ ³ÊÀÇ Çϳª´Ô²² Çå½ÅÇÏ°Ú°í, ³ªÀÌ°¡ Â÷¸é ³ÊÀÇ ¸¶À½À» ±â»Ú°Ô Çϸ®´Ï, ÀÌ´Â ±×°¡ ¸¹Àº »ç¶÷À» Çϳª´Ô²²·Î µ¹ÀÌų
°ÍÀÌ¿ä, ¶ÇÇÑ ³ÊÈñ ¹ÎÁ·ÀÇ È¥À» Ä¡À¯ÇÏ´Â ÀÚ, ¿Â ÀηùÀÇ ¿µÀ» ÇعæÇÏ´Â ÀÚ°¡ ¿À½ÉÀ» ¼±Æ÷ÇÒ °ÍÀÓÀ̶ó. ³ÊÀÇ
ģô ¸¶¸®¾Æ´Â ¾à¼ÓµÈ ÀÌ ¾ÆÀÌÀÇ ¾î¸Ó´Ï°¡ µÉÁö´Ï, ³»°¡ ¶ÇÇÑ ±× ¿©Àο¡°Ô ³ªÅ¸³ª¸®¶ó.¡±
122:2.4 (1345.6) ÀÌ È¯»óÀº ¿¤¸®ÀÚºªÀ» Å©°Ô ³î¶ó°Ô Çß´Ù. °¡ºê¸®¿¤ÀÌ ¶°³ µÚ¿¡, ¿¤¸®ÀÚºªÀº ¸Ó¸®
¼Ó¿¡¼ ÀÌ Ã¼ÇèÀ» ´Ù½Ã »ìÆ캸°í, ´ç´çÇÑ ±× ¹æ¹®ÀÚÀÇ ¸»¾¸À» ¿À·§µ¿¾È °õ°õÀÌ »ý°¢ÇØ º¸¾ÒÁö¸¸, ³ªÁß¿¡ ´ÙÀ½
ÇØ 2¿ù Ãʼø¿¡ ¸¶¸®¾Æ¸¦ ã¾Æº¼ ¶§±îÁö, ³²Æí ¿Ü¿¡ ±× °è½Ã¿¡ °üÇÏ¿© ¾Æ¹«¿¡°Ôµµ ÀÔÀ» ¿Áö ¾Ê¾Ò´Ù.
122:2.5 (1345.7) ±×·¯³ª ´Ù¼¸ ´Þ µ¿¾È ¿¤¸®ÀÚºªÀº
ºñ¹ÐÀ» ³²Æí¿¡°Ôµµ °¨Ãß¾ú´Ù. °¡ºê¸®¿¤ÀÌ Ã£¾Æ¿Ô´Ù´Â À̾߱⸦ Åоî³õÀÚ, »ç°¡¸®¾Æ´Â ´ë´ÜÈ÷ ÀǽÉÇÏ¿´°í, ¸î ÁÖ
µ¿¾È ±× üÇè Àüü¸¦ ¹ÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ±× ¿©ÀÚ°¡ À×ÅÂÇÑ °ÍÀ» ´õ ÀǽÉÇÒ ¼ö ¾ø¾úÀ» ¶§¿¡¾ß, °¡ºê¸®¿¤ÀÌ Àڱ⠾Ƴ»¸¦
ã¾Æ¿Â °ÍÀ» ¸¶Áö¸øÇØ ¹ÏÀ» »ÓÀ̾ú´Ù. »ç°¡¸®¾Æ´Â ¿¤¸®ÀÚºªÀÌ Àå·¡¿¡ ¾î¸Ó´Ï°¡ µÉ °ÍÀΰ¡ ´ë´ÜÈ÷ ´çȲ½º·¯¿ö ÇßÁö¸¸,
ÀÚ½ÅÀÌ ³ªÀÌ°¡ Áö±ßÀÌ µé¾ú´Âµ¥µµ ¾Æ³»ÀÇ ÀΰÝÀ» ÀǽÉÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ¿äÇÑÀÌ Å¾±â 6ÁÖ ÀüÂëÀÌ µÇ¾î Àλó ±íÀº
²ÞÀ» ²Û °á°ú·Î ¿¤¸®ÀÚºªÀÌ ¿î¸íÀÇ ¾Æµé, Áï ¸Þ½Ã¾Æ°¡ ¿À½Ã´Â °ÍÀ» À§ÇÏ¿© ±æÀ» ¿¹ºñÇÒ ÀÚÀÇ ¾î¸Ó´Ï°¡ µÇ¸®¶ó´Â
°ÍÀ» »ç°¡¸®¾Æ´Â ¿ÏÀüÈ÷ È®½ÅÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù.
122:2.6 (1346.1) °¡ºê¸®¿¤Àº ±â¿øÀü 8³â 11¿ù Áß¼ø ¹«·Æ¿¡, ¸¶¸®¾Æ°¡ ³ª»ç·¿ÀÇ Áý¿¡¼ ÀÏÇÏ´Â
µ¿¾È¿¡ ±× ¿©ÀÚ¿¡°Ô ³ªÅ¸³µ´Ù. ³ªÁß¿¡, ¸¶¸®¾Æ°¡ ÀǽÉÇÒ ¿©Áö ¾øÀÌ ¾î¸Ó´Ï°¡ µÇ¸®¶ó´Â °ÍÀ» ¾È µÚ¿¡, ¿¹·ç»ì·½¿¡¼
6.4ų·Î¹ÌÅÍ ¼ÂÊÀ¸·Î, »êÁö(ߣò¢)¿¡ ÀÖ´Â À¯´Ù ½Ã·Î ¿¤¸®ÀÚºªÀ» ã¾Æº¸µµ·Ï ´Ù³à¿À°Ô ÇØ ´Þ¶ó°í ¸¶¸®¾Æ´Â ¿ä¼ÁÀ»
¼³µæÇß´Ù. °¡ºê¸®¿¤Àº ¾ÕÀ¸·Î ¾î¸Ó´Ï°¡ µÉ µÎ »ç¶÷¿¡°Ô °¢°¢ ±×°¡ ´Ù¸¥ ÂÊ¿¡°Ô ³ªÅ¸³µÀ½À» ¾Ë·È´Ù. ´ç¿¬È÷, ±×µéÀº
°°ÀÌ ¸ð¿©¼ °æÇèÀ» ºñ±³ÇÏ°í, ÀÚ±â³× ¾ÆµéµéÀÇ °¡´ÉÇÑ Àå·¡¿¡ °üÇÏ¿© À̾߱âÇÏ°í ½Í¾î ¾ÈŸ±î¿öÇß´Ù. ¸¶¸®¾Æ´Â
¸Õ »çÃÌ Áý¿¡¼ ÇÔ²² 3ÁÖ µ¿¾È ¸Ó¹°·¶´Ù. °¡ºê¸®¿¤À» º» ȯ»óÀ» ¸¶¸®¾Æ°¡ ±»°Ô ¹Ï°Ô ÇÏ·Á°í ¿¤¸®ÀÚºªÀº ¸¹ÀÌ
¾Ö½è´Ù. ±×·¡¼ ±× ¿©ÀÚ´Â Áý¿¡ µ¹¾Æ¿Í¼ ¿î¸íÀÇ ¾ÆÀ̸¦ µ¹º¸´Â Á÷ºÐ¿¡ ´õ Ã游È÷ Çå½ÅÇÏ°Ô µÇ¾ú°í, ¸¶¸®¾Æ´Â
°ð ¹«·ÂÇÑ ¾Æ±â, ÀÌ ¶¥¿¡¼ º¸ÅëÀ̸ç Á¤»óÀÎ ¾Æ±â¸¦ ¼¼»ó¿¡ ³»³õ°Ô µÇ¾ú´Ù.
122:2.7 (1346.2) ¿äÇÑÀº ±â¿øÀü 7³â 3¿ù 25ÀÏ,
À¯´Ù ½Ã¿¡¼ ž´Ù. »ç°¡¸®¾Æ¿Í ¿¤¸®ÀÚºªÀº, °¡ºê¸®¿¤ÀÌ ¾à¼ÓÇÑ ´ë·Î ÇÑ ¾ÆµéÀÌ ±×µé¿¡°Ô ¿ÔÀ½À» ±ú´Ý°í Å©°Ô
±â»µÇß´Ù. ¿©µå·¿³¯¿¡ Çҷʸ¦ ¹Þµµ·Ï ¾ÆÀ̸¦ ³»³õ¾ÒÀ» ¶§, ¹Ì¸® Áö½Ã¹ÞÀº ´ë·Î, ±×¸¦ ¿äÇÑÀ̶ó°í Á¤½ÄÀ¸·Î À̸§
Áö¾ú´Ù. ÀÌ¹Ì »ç°¡¸®¾ÆÀÇ ÇÑ Á¶Ä«°¡ ³ª»ç·¿À» ÇâÇØ ¶°³µ´Âµ¥, ±×´Â ¿¤¸®ÀÚºªÀÌ ¾ÆµéÀ» ³º¾Ò°í ±× À̸§Àº ¿äÇÑÀÌ
µÇ¸®¶ó ¼±¾ðÇÏ´Â ¿¤¸®ÀÚºªÀÇ ¼Ò½ÄÀ» ¸¶¸®¾Æ¿¡°Ô ÀüÇß´Ù.
122:2.8 (1346.3) ¾ÆÁÖ ¾î¸° ½ÃÀýºÎÅÍ ¿äÇÑÀÌ ÀÚ¶ó¼
¿µÀû ÁöµµÀÚ¿ä Á¾±³ ¼±»ýÀÌ µÉ °ÍÀ̶ó´Â »ý°¢À¸·Î ºÎ¸ð´Â ±×¿¡°Ô ÁÖÀÇ ±í°Ô °¨¸íÀ» ÁÖ¾ú´Ù. ¿äÇÑÀÇ ¸¶À½ ¼ÓÀÇ
Åä¾çÀº ±×·¸°Ô ³ÍÁö½Ã ºñÄ¡´Â ¾¾¾ÑµéÀ» »Ñ¸®´Â °Í¿¡ ´Ã ¹ÝÀÀÇß´Ù. ±×´Â ¾î¸± Àû¿¡µµ, ¾Æ¹öÁö°¡ ÀÏÇÏ´Â ±â°£¿¡
¼ºÀü¿¡¼ ÀÚÁÖ ´«¿¡ ¶ç¾ú°í, ±×°¡ º» ¸ðµç °ÍÀÇ Àǹ̿¡ ¾öû³ª°Ô °¨¸íÀ» ¹Þ¾Ò´Ù.
¡ãTop
|
|
2. Gabriel Appears
to Elizabeth
122:2.1 (1345.3) Jesus¡¯ lifework on Urantia
was really begun by John the Baptist. Zacharias, John¡¯s father,
belonged to the Jewish priesthood, while his mother, Elizabeth,
was a member of the more prosperous branch of the same large
family group to which Mary the mother of Jesus also belonged.
Zacharias and Elizabeth, though they had been married many years,
were childless.
122:2.2 (1345.4) It was late in the month
of June, 8 B.C., about three months after the marriage of Joseph
and Mary, that Gabriel appeared to Elizabeth at noontide one
day, just as he later made his presence known to Mary. Said
Gabriel:
122:2.3 (1345.5) ¡°While your husband, Zacharias,
stands before the altar in Jerusalem, and while the assembled
people pray for the coming of a deliverer, I, Gabriel, have
come to announce that you will shortly bear a son who shall
be the forerunner of this divine teacher, and you shall call
your son John. He will grow up dedicated to the Lord your God,
and when he has come to full years, he will gladden your heart
because he will turn many souls to God, and he will also proclaim
the coming of the soul-healer of your people and the spirit-liberator
of all mankind. Your kinswoman Mary shall be the mother of this
child of promise, and I will also appear to her.¡±
122:2.4 (1345.6) This vision greatly frightened
Elizabeth. After Gabriel¡¯s departure she turned this experience
over in her mind, long pondering the sayings of the majestic
visitor, but did not speak of the revelation to anyone save
her husband until her subsequent visit with Mary in early February
of the following year.
122:2.5 (1345.7) For five months, however,
Elizabeth withheld her secret even from her husband. Upon her
disclosure of the story of Gabriel¡¯s visit, Zacharias was very
skeptical and for weeks doubted the entire experience, only
consenting halfheartedly to believe in Gabriel¡¯s visit to his
wife when he could no longer question that she was expectant
with child. Zacharias was very much perplexed regarding the
prospective motherhood of Elizabeth, but he did not doubt the
integrity of his wife, notwithstanding his own advanced age.
It was not until about six weeks before John¡¯s birth that Zacharias,
as the result of an impressive dream, became fully convinced
that Elizabeth was to become the mother of a son of destiny,
one who was to prepare the way for the coming of the Messiah.
122:2.6 (1346.1) Gabriel appeared to Mary
about the middle of November, 8 B.C., while she was at work
in her Nazareth home. Later on, after Mary knew without doubt
that she was to become a mother, she persuaded Joseph to let
her journey to the City of Judah, four miles west of Jerusalem,
in the hills, to visit Elizabeth. Gabriel had informed each
of these mothers-to-be of his appearance to the other. Naturally
they were anxious to get together, compare experiences, and
talk over the probable futures of their sons. Mary remained
with her distant cousin for three weeks. Elizabeth did much
to strengthen Mary¡¯s faith in the vision of Gabriel, so that
she returned home more fully dedicated to the call to mother
the child of destiny whom she was so soon to present to the
world as a helpless babe, an average and normal infant of the
realm.
122:2.7 (1346.2) John was born in the City
of Judah, March 25, 7 B.C. Zacharias and Elizabeth rejoiced
greatly in the realization that a son had come to them as Gabriel
had promised, and when on the eighth day they presented the
child for circumcision, they formally christened him John, as
they had been directed aforetime. Already had a nephew of Zacharias
departed for Nazareth, carrying the message of Elizabeth to
Mary proclaiming that a son had been born to her and that his
name was to be John.
122:2.8 (1346.3) From his earliest infancy
John was judiciously impressed by his parents with the idea
that he was to grow up to become a spiritual leader and religious
teacher. And the soil of John¡¯s heart was ever responsive to
the sowing of such suggestive seeds. Even as a child he was
found frequently at the temple during the seasons of his father¡¯s
service, and he was tremendously impressed with the significance
of all that he saw.
|
3.
°¡ºê¸®¿¤ÀÌ ¸¶¸®¾Æ¿¡°Ô ¾Ë¸²
122:3.1 (1346.4) ¾î´À ³¯ Àú³á
ÇØÁú ¹«·Æ, ¿ä¼ÁÀÌ ÁýÀ¸·Î µ¹¾Æ¿À±â Àü¿¡, °¡ºê¸®¿¤Àº ³·Àº µ¹ ½ÄŹ ¿·¿¡ ÀÖ´Â ¸¶¸®¾Æ¿¡°Ô ³ªÅ¸³µ´Âµ¥, ±× ¿©ÀÚ°¡
ħÂøÀ» ãÀº µÚ¿¡, °¡ºê¸®¿¤Àº ¸»Çß´Ù. ¡°³ª´Â ³» ÁÖÀÌÀÚ ³×°¡ »ç¶ûÇÏ°í ±â¸¦ ÀÚÀÇ Áö½Ã¸¦ ¹Þ°í ¿À³ë¶ó. ³Ê
¸¶¸®¾Æ¿¡°Ô, ³»°¡ ¹Ý°¡¿î ¼Ò½ÄÀ» °¡Á®¿À³ë´Ï, ³× ¾È¿¡ À×ÅÂµÈ ÀÚ¸¦ Çϴÿ¡¼ ¿¹Á¤Çϼ̰í, ¶§°¡ µÇ¸é ³×°¡ ÇÑ
¾ÆµéÀÇ ¾î¸Ó´Ï°¡ µÉ °ÍÀ» ³»°¡ ¾Ë¸®³ë¶ó. ³Ê´Â ±×¸¦ ¿ä¼ö¾Æ¶ó ºÎ¸¦Áö´Ï, ±×°¡ ¶¥¿¡¼, »ç¶÷ °¡¿îµ¥¼ Çϴóª¶ó
½Ã´ë¸¦ ¿¸®¶ó. ¿ä¼Á°ú ³ÊÀÇ Ä£Ã´ ¿¤¸®ÀÚºªÀ» Á¦¿ÜÇÏ°í ÀÌ ÀÏ·Î ÀÔÀ» ¿Áö ¸»¶ó. ¿¤¸®ÀÚºª¿¡°Ôµµ ³»°¡ ³ªÅ¸³
ÀûÀÌ ÀÖ°í, ±× ¿©ÀÚµµ °ð ÇÑ ¾ÆµéÀ» ³ºÀ¸¸®´Ï, ±×ÀÇ À̸§Àº ¿äÇÑÀÌ µÉÁö¸ç, ³ÊÀÇ ¾ÆµéÀÌ »ç¶÷µé¿¡°Ô Å« ±Ç´É°ú
±íÀº È®½ÅÀ» °¡Áö°í ¼±Æ÷ÇÒ ±¸¿øÀÇ ¼Ò½ÄÀ» À§ÇÏ¿© ±æÀ» ¿¹ºñÇϸ®¶ó. ³ªÀÇ ¸»À» ÀǽÉÇÏÁö ¸»Áö´Ï, ¸¶¸®¾Æ¾ß, ÀÌ
ÁýÀÌ ¿î¸í(ê¡Ù¤)ÀÇ ¾ÆÀÌ°¡ »ç¶÷À¸·Î °ÅÇÒ °÷À¸·Î ¼±ÅõǾúÀ½À̴϶ó. ³ªÀÇ ÃູÀÌ ³Ê¿¡°Ô ¸Ó¹«¸£°í, ÃÖ°íÀÚµéÀÇ
±Ç´ÉÀÌ ³Ê¸¦ ±»¼¼°Ô ÇÏ°ÚÀ¸¸ç, ¿Â ¶¥ÀÇ ÁÖ°¡ ³Ê¸¦ µ¤À¸¸®¶ó.¡±
122:3.2 (1346.5) ¸¶¸®¾Æ´Â ¾ÆÀÌ °¡Áø °ÍÀ» È®½ÇÈ÷ ¾Ë±â±îÁö, ÀÌ Æ¯º°ÇÑ »ç°ÇµéÀ» ³²Æí¿¡°Ô °¨È÷
Åоî³õ±â Àü¿¡, ¿©·¯ ÁÖ µ¿¾È ¸¶À½ ¼Ó¿¡¼ ÀÌ ¹æ¹®À» ¸ô·¡ °õ°õÀÌ »ý°¢ÇØ º¸¾Ò´Ù. ÀÌ¿¡ °üÇÏ¿© ¸ðµç °ÍÀ» µé¾úÀ»
¶§, ¿ä¼ÁÀº ¸¶¸®¾Æ¸¦ Å©°Ô ½Å·ÚÇϱâ´Â Ç߾ ¸÷½Ã ³Ã³Çß°í ¿©·¯ ³¯ ¹ã, ÀáÀ» ÀÌ·çÁö ¸øÇß´Ù. óÀ½¿¡ ¿ä¼ÁÀº
°¡ºê¸®¿¤ÀÌ Ã£¾Æ¿Â °Í¿¡ ´ëÇÏ¿© ÀǽÉÀÌ µé¾ú´Ù. ´ÙÀ½¿¡, ¸¶¸®¾Æ°¡ Á¤¸»·Î ½ÅÀÇ »çÀÚÀÇ ¸ñ¼Ò¸®¸¦ µé¾ú°í, ±× ¸ð½ÀÀ»
º¸¾Ò´Ù´Â °ÍÀ» °ÅÀÇ ³³µæÇÏ°Ô µÇ¾úÀ» ¶§, ¾î¶»°Ô ±×·¯ÇÑ ÀÏÀÌ »ý±æ ¼ö Àִ°¡ °õ°õÀÌ »ý°¢ÇÏ´Â µ¿¾È ±×ÀÇ ¸Ó¸®´Â
È¥¶õ½º·¯¿ü´Ù. ¾î¶»°Ô Àΰ£ÀÇ ÀÚ½ÄÀÌ ½Å¼ºÇÑ ¿î¸íÀ» °¡Áø ¾ÆÀÌ°¡ µÉ ¼ö Àִ°¡? ¿ä¼ÁÀº ÀÌ »ó¹ÝµÇ´Â °³³äµéÀ»
°áÄÚ Á¶È½Ãų ¼ö ¾ø¾ú´Ù. ±â´ëÇÏ´ø ±¸¿øÀÚ°¡ ½Å´Ù¿î ¼ºÁúÀ» °¡Áö¸®¶ó´Â °ÍÀº µµÀúÈ÷ À¯´ëÀÎÀÇ °³³äÀÌ ¾Æ´Ï¾úÁö¸¸,
¸î ÁÖ µ¿¾È »ý°¢ÇÑ µÚ¿¡, ±×¿Í ¸¶¸®¾Æ´Â ÀڽŵéÀÌ ¸Þ½Ã¾ÆÀÇ ºÎ¸ð°¡ µÇµµ·Ï ¼±ÅõǾú´Ù´Â °á·Ð¿¡ À̸£·¶´Ù. ÀÌ
Áß´ëÇÑ °á·Ð¿¡ À̸£°í ³ª¼, ¸¶¸®¾Æ´Â ¿¤¸®ÀÚºª°ú À̾߱âÇÏ·Á°í ¼µÑ·¯ ±æÀ» ¶°³µ´Ù.
122:3.3 (1347.1) ÁýÀ¸·Î µ¹¾Æ¿Â µÚ¿¡, ¸¶¸®¾Æ´Â Àڱ⠺θð, ¿ä¾ÆÅ´°ú Çѳª¸¦ ã¾Æº¸·¯ °¬´Ù. ±×
¿©ÀÚÀÇ ºÎ¸ð¿Í ¸¶Âù°¡Áö·Î, µÎ ³²µ¿»ý°ú µÎ ¿©µ¿»ýÀº ¾ðÁ¦³ª ¿¹¼ö°¡ ½Å¼ºÇÑ ÀÓ¹«¸¦ °¡Á³´Â°¡ ´ë´ÜÈ÷ ȸÀǸ¦ Ç°¾ú´Ù.
ÇÏÁö¸¸ ¹°·Ð À̶§, ±×µéÀº °¡ºê¸®¿¤ÀÌ Ã£¾Æ¿Â °Í¿¡ ´ëÇÏ¿© ¾Æ¹«°Íµµ ¸ô¶ú´Ù. ±×·¯³ª Á¦ ¾ÆµéÀÌ À§´ëÇÑ ¼±»ýÀÌ
µÉ ¿î¸íÀ» °¡Á³´Ù »ý°¢ÇÑ´Ù°í ¸¶¸®¾Æ´Â ¿©µ¿»ý »ì·Î¸Þ¿¡°Ô Åоî³õ¾Ò´Ù.
122:3.4 (1347.2) ¿¹¼ö¸¦ À×ÅÂÇÑ ´ÙÀ½ ³¯¿¡ °¡ºê¸®¿¤Àº
¸¶¸®¾Æ¿¡°Ô ¼±¾ðÇÏ¿´°í, ÀÌ°ÍÀº ¾à¼ÓÀÇ ¾ÆÀ̸¦ À×ÅÂÇÏ°í Ãâ»êÇÏ´Â ±× ¿©ÀÚÀÇ Ã¼Çè ÀüºÎ¿Í ¿¬°áµÇ¾î ÀÏ¾î³ À¯ÀÏÇÑ
ÃÊÀÚ¿¬Àû »ç°ÇÀ̾ú´Ù.
¡ãTop
|
|
3. Gabriel¡¯s
Announcement to Mary
122:3.1 (1346.4) One evening about sundown,
before Joseph had returned home, Gabriel appeared to Mary by
the side of a low stone table and, after she had recovered her
composure, said: ¡°I come at the bidding of one who is my Master
and whom you shall love and nurture. To you, Mary, I bring glad
tidings when I announce that the conception within you is ordained
by heaven, and that in due time you will become the mother of
a son; you shall call him Joshua, and he shall inaugurate the
kingdom of heaven on earth and among men. Speak not of this
matter save to Joseph and to Elizabeth, your kinswoman, to whom
I have also appeared, and who shall presently also bear a son,
whose name shall be John, and who will prepare the way for the
message of deliverance which your son shall proclaim to men
with great power and deep conviction. And doubt not my word,
Mary, for this home has been chosen as the mortal habitat of
the child of destiny. My benediction rests upon you, the power
of the Most Highs will strengthen you, and the Lord of all the
earth shall overshadow you.¡±
122:3.2 (1346.5) Mary pondered this visitation
secretly in her heart for many weeks until of a certainty she
knew she was with child, before she dared to disclose these
unusual events to her husband. When Joseph heard all about this,
although he had great confidence in Mary, he was much troubled
and could not sleep for many nights. At first Joseph had doubts
about the Gabriel visitation. Then when he became well-nigh
persuaded that Mary had really heard the voice and beheld the
form of the divine messenger, he was torn in mind as he pondered
how such things could be. How could the offspring of human beings
be a child of divine destiny? Never could Joseph reconcile these
conflicting ideas until, after several weeks of thought, both
he and Mary reached the conclusion that they had been chosen
to become the parents of the Messiah, though it had hardly been
the Jewish concept that the expected deliverer was to be of
divine nature. Upon arriving at this momentous conclusion, Mary
hastened to depart for a visit with Elizabeth.
122:3.3 (1347.1) Upon her return, Mary went
to visit her parents, Joachim and Hannah. Her two brothers and
two sisters, as well as her parents, were always very skeptical
about the divine mission of Jesus, though, of course, at this
time they knew nothing of the Gabriel visitation. But Mary did
confide to her sister Salome that she thought her son was destined
to become a great teacher.
122:3.4 (1347.2) Gabriel¡¯s announcement
to Mary was made the day following the conception of Jesus and
was the only event of supernatural occurrence connected with
her entire experience of carrying and bearing the child of promise.
|
4.
¿ä¼ÁÀÇ ²Þ
122:4.1 (1347.3) ´ë´ÜÈ÷ Àλó ±íÀº ²ÞÀ» ²Ù±â Àü±îÁö, ¿ä¼ÁÀº
¸¶¸®¾Æ°¡ Ưº°ÇÑ ¾ÆÀÌÀÇ ¾î¸Ó´Ï°¡ µÇ¸®¶ó´Â »ý°¢À» ´Þ°Ô ¹Þ¾ÆµéÀÌÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ÀÌ ²Þ ¼Ó¿¡, ÇÑ ´«ºÎ½Å ÇÏ´Ã »çÀÚ°¡
³ªÅ¸³ª¼, ´Ù¸¥ ¸»¾¸ °¡¿îµ¥ ÀÌ·¸°Ô ¸»Çß´Ù. ¡°¿ä¼Á¾Æ, Áö±Ý ³ôÀº °÷¿¡¼ ´Ù½º¸®´Â ÀÌÀÇ ¸í·ÉÀ» ¹Þ°í¼ ³»°¡
³ªÅ¸³ª³ë¶ó. ¸¶¸®¾Æ°¡ ³ºÀ» ¾Æµé, ¼¼»ó¿¡¼ Å« ºûÀÌ µÉ ¾Æµé¿¡ °üÇÏ¿© ³Ê¿¡°Ô À̸£¶ó°í ³ª´Â Áö½Ã¸¦ ¹Þ¾Ò³ë¶ó.
±× ¾Æµé ¾È¿¡´Â »ý¸íÀÌ ÀÖ°í, ±×ÀÇ ÀÏ»ýÀº ÀηùÀÇ ºûÀÌ µÉÁö´Ï¶ó. ±×´Â ¸ÕÀú ÀÚ½ÅÀÇ ¹ÎÁ·¿¡°Ô ¿Ã ÅÍÀ̳ª, ÀúÈñ´Â
Á»Ã³·³ ±×¸¦ ¹Þ¾ÆµéÀÌÁö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó. ±×·¯³ª ±×¸¦ ¹Þ¾ÆµéÀÌ´Â ¸¹Àº »ç¶÷¿¡°Ô, ÀúÈñ°¡ Çϳª´ÔÀÇ ÀÚ³àÀÓÀ» ¹àÈ÷¸®¶ó.¡±
ÀÌ Ã¼ÇèÀ» °ÞÀº µÚ¿¡, °¡ºê¸®¿¤ÀÌ Ã£¾Æ¿Â °Í°ú ¾ÆÁ÷ žÁö ¾ÊÀº ¾ÆÀÌ°¡ ¼¼»ó¿¡¼ ½ÅÀÇ »çÀÚ(ÞÅíº)°¡ µÇ¸®¶ó´Â
¾à¼Ó¿¡ ´ëÇÏ¿© ¸¶¸®¾Æ°¡ ÇÑ À̾߱⸦ ¿ä¼ÁÀº °áÄÚ ´Ù½Ã ¼ÛµÎ¸®Â° ÀǽÉÇÏÁö´Â ¾Ê¾Ò´Ù.
122:4.2 (1347.4) ÀÌ °¡¿îµ¥ ¾î¶² ¹æ¹®¿¡¼µµ, ´ÙÀÀÇ Áý¿¡ °üÇÏ¿© ¾Æ¹«·± ¾ð±ÞÀÌ ¾ø¾ú´Ù. ¿¹¼ö°¡
¡°À¯´ëÀÎÀÇ ±¸¿øÀÚ,¡± ¾Æ´Ï ¿À·§µ¿¾È °í´ëÇÏ´ø ¸Þ½Ã¾Æ°¡ µÇ¸®¶ó´Â °Í¿¡ ´ëÇؼµµ, ¾Æ¹«·± ¾Ï½Ã°¡ ¾ø¾ú´Ù. ¿¹¼ö´Â
À¯´ëÀÎÀÌ ±â´ëÇÏ´ø ¸Þ½Ã¾Æ°¡ ¾Æ´Ï¾úÁö¸¸, ¼¼»óÀÇ ±¸¿øÀÚ¿´´Ù. ±×ÀÇ »ç¸íÀº ¾î´À ÇÑ Áý´ÜÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ¸ðµç Á¾Á·°ú
¹ÎÁ·À» À§ÇÑ »ç¸íÀ̾ú´Ù.
122:4.3 (1347.5) ¿ä¼ÁÀº ´ÙÀ ¿ÕÀÇ Á÷°è Ç÷ÅëÀÌ ¾Æ´Ï¾ú´Ù. ¸¶¸®¾Æ°¡ ¿ä¼Áº¸´Ù ´õ ¸¹ÀÌ ´ÙÀÀÇ Ç÷ÅëÀ»
°¡Á³´Ù. ·Î¸¶ÀÇ Àα¸ Á¶»ç¸¦ À§ÇÏ¿© µî·ÏÇÏ·Á°í ¿ä¼ÁÀÌ ´ÙÀÀÇ µµ½Ã, º£µé·¹ÇðÀ¸·Î °£ °ÍÀº Âü¸»ÀÌÁö¸¸, ÀÌ´Â
¿©¼¸ ¼¼´ë Àü¿¡, ¿ä¼Á ¾Æ¹öÁö ÂÊÀÇ Á¶»óÀÌ °í¾Æ°¡ µÇ¾î¼, ¾î¶² »çµ¶À̶ó´Â »ç¶÷ÀÇ Áý¿¡ ÀÔ¾çµÇ¾ú±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.
ÀÌ »çµ¶Àº ´ÙÀÀÇ Á÷°è ÈļÕÀ̾ú´Ù. µû¶ó¼ ¿ä¼ÁÀº ¶ÇÇÑ ¡°´ÙÀÀÇ Áý¡± Ãâ½ÅÀ¸·Î °£ÁֵǾú´Ù.
122:4.4 (1347.6) ±¸¾à¿¡¼ À̸¥¹Ù ¸Þ½Ã¾Æ ¿¹¾ðÀÇ ´ëºÎºÐÀº, ¿¹¼ö°¡ ¶¥¿¡¼ »ê Áö ¿À·£ ¼¼¿ùÀÌ Áö³
µÚ¿¡ ±×¿¡°Ô ¸Âµµ·Ï ÀÌ¿ëµÇ¾ú´Ù. ¸î ¼¼±â µ¿¾È, È÷ºê¸® ¼±ÁöÀÚµéÀº ÇÑ ±¸¿øÀÚ°¡ ¿Ã °ÍÀÌ¶ó ¿¹¾ðÇØ ¿Ô´Ù. ±×¸®°í
µÚÀÌÀº ¼¼´ëµéÀº ÀÌ ¾à¼ÓÀÌ ´ÙÀÀÇ ¿ÕÁ¿¡ ¾ÉÀ» »õ À¯´ëÀÎ ÅëÄ¡ÀÚ, ¸ð¼¼°¡ »ç¿ëÇÏ´ø ¼Ò¹®³ ±âÀûÀÇ ¹æ¹ýÀ¸·Î,
ÆÈ·¹½ºÅ¸Àο¡ ÀÖ´Â À¯´ëÀεéÀÌ ¾î¶² ¿Ü±¹ÀÇ Áö¹èµµ ¹ÞÁö ¾Ê´Â ±×·¯ÇÑ °±¹À¸·Î ¼¼¿ï »ç¶÷À» ¾ð±ÞÇÏ´Â °ÍÀ̶ó ¹Ïµµ·Ï
Çؼ®ÇÏ¿´´Ù. ¶Ç È÷ºê¸® ¼º¼¿¡¼ µÎ·ç ¹ß°ßµÇ´Â ¸¹Àº »ó¡Àû ±¸ÀýÀÌ ÈÄÀÏ¿¡ ¿¹¼ö ÀÏ»ýÀÇ »ç¸í¿¡ À߸ø Àû¿ëµÇ¾ú´Ù.
±¸¾à(ÏÁå³)ÀÇ ¸¹Àº ±¸ÀýÀÌ ÁÖ°¡ ¶¥¿¡¼ »ç½Å ÀÏ»ýÀÇ ¾î¶² »ç°Ç¿¡ ¸Â´Â °Í°°ÀÌ º¸À̵µ·Ï ¿Ö°îµÇ¾ú´Ù. ¹Ù·Î ¿¹¼ö´Â
´ÙÀÀÇ ¿Õ°¡(èÝÊ«)¿Í ¾Æ¹« ¿¬°üÀÌ ¾ø´Ù°í ´ëÁß ¾Õ¿¡¼ ÇѶ§ ºÎÀÎÇÏ¿´´Ù. ¡°ÇÑ ÀþÀº ¿©ÀÎÀÌ ¾ÆµéÀ» ³ºÀ¸¸®¶ó¡±´Â
±¸ÀýÁ¶Â÷ ¡°ÇÑ Ã³³à°¡ ¾ÆµéÀ» ³ºÀ¸¸®¶ó¡±´Â Ç¥ÇöÀ¸·Î ¹Ù²î¾ú´Ù. ¿ä¼Á°ú ¸¶¸®¾Æ, ÀÌ µÎ »ç¶÷ÀÇ Á·º¸µµ ÀÌó·³ ¿Ö°îµÇ¾ú´Âµ¥,
ÀÌ Á·º¸µéÀº ¹Ì°¡¿¤ÀÌ ¶¥¿¡¼ ÀÏ»ýÀ» º¸³½ ÀÌÈÄ¿¡ ¸¸µé¾îÁ³´Ù. ÀÌ °èº¸ °¡¿îµ¥ ´Ù¼ö´Â ÁÖÀÇ ¼±Á¶µé °¡¿îµ¥ ¸¹Àº
°ÍÀ» Æ÷ÇÔÇÏÁö¸¸, ´ëü·Î À̰͵éÀº ÁøÁ¤ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸ç »ç½ÇÀ̶ó°í ¹Ï¾î¼´Â ¾È µÈ´Ù. ¿¹¼ö¸¦ Ãʱ⿡ µû¸£´ø »ç¶÷µéÀº
¿¾³¯ ¿¹¾ðÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ¸ðµÎ ±×µéÀÇ ÁÖ, ¼±»ýÀÇ ÀÏ»ý¿¡¼ ÀÌ·ç¾îÁö´Â °ÍÀ¸·Î º¸ÀÌ°Ô ¸¸µé·Á´Â À¯È¤¿¡ ³Ê¹«³ª ÀÚÁÖ
ºüÁ³´Ù.
¡ãTop
|
|
4. Joseph¡¯s Dream
122:4.1 (1347.3) Joseph
did not become reconciled to the idea that Mary was to become
the mother of an extraordinary child until after he had experienced
a very impressive dream. In this dream a brilliant celestial
messenger appeared to him and, among other things, said: ¡°Joseph,
I appear by command of Him who now reigns on high, and I am
directed to instruct you concerning the son whom Mary shall
bear, and who shall become a great light in the world. In him
will be life, and his life shall become the light of mankind.
He shall first come to his own people, but they will hardly
receive him; but to as many as shall receive him to them will
he reveal that they are the children of God.¡± After this experience
Joseph never again wholly doubted Mary¡¯s story of Gabriel¡¯s
visit and of the promise that the unborn child was to become
a divine messenger to the world.
122:4.2 (1347.4) In all these visitations
nothing was said about the house of David. Nothing was ever
intimated about Jesus¡¯ becoming a ¡°deliverer of the Jews,¡± not
even that he was to be the long-expected Messiah. Jesus was
not such a Messiah as the Jews had anticipated, but he was the
world¡¯s deliverer. His mission was to all races and peoples,
not to any one group.
122:4.3 (1347.5) Joseph was not of the line
of King David. Mary had more of the Davidic ancestry than Joseph.
True, Joseph did go to the City of David, Bethlehem, to be registered
for the Roman census, but that was because, six generations
previously, Joseph¡¯s paternal ancestor of that generation, being
an orphan, was adopted by one Zadoc, who was a direct descendant
of David; hence was Joseph also accounted as of the ¡°house of
David.¡±
122:4.4 (1347.6) Most of the so-called Messianic
prophecies of the Old Testament were made to apply to Jesus
long after his life had been lived on earth. For centuries the
Hebrew prophets had proclaimed the coming of a deliverer, and
these promises had been construed by successive generations
as referring to a new Jewish ruler who would sit upon the throne
of David and, by the reputed miraculous methods of Moses, proceed
to establish the Jews in Palestine as a powerful nation, free
from all foreign domination. Again, many figurative passages
found throughout the Hebrew scriptures were subsequently misapplied
to the life mission of Jesus. Many Old Testament sayings were
so distorted as to appear to fit some episode of the Master¡¯s
earth life. Jesus himself onetime publicly denied any connection
with the royal house of David. Even the passage, ¡°a maiden shall
bear a son,¡± was made to read, ¡°a virgin shall bear a son.¡±
This was also true of the many genealogies of both Joseph and
Mary which were constructed subsequent to Michael¡¯s career on
earth. Many of these lineages contain much of the Master¡¯s ancestry,
but on the whole they are not genuine and may not be depended
upon as factual. The early followers of Jesus all too often
succumbed to the temptation to make all the olden prophetic
utterances appear to find fulfillment in the life of their Lord
and Master.
|
5.
¿¹¼öÀÇ Áö»ó ºÎ¸ð
122:5.1 (1348.1) ¿ä¼ÁÀº ŵµ°¡ ºÎµå·¯¿î »ç¶÷ÀÌ¿ä, ±ØÈ÷
¾ç½ÉÀûÀÌ°í, ¸ðµç ¸é¿¡¼ Àڱ⠹ÎÁ·ÀÇ Á¾±³ °ü½À°ú °ü·Ê¸¦ Ãæ½ÇÈ÷ ÁöÄ×´Ù. ±×´Â ¸»ÀÌ Àû¾ú¾îµµ ¸¹ÀÌ »ý°¢ÇÏ¿´´Ù.
À¯´ë ¹ÎÁ·ÀÇ µüÇÑ °ï°æÀº ¿ä¼Á¿¡°Ô ¸¹Àº ½½ÇÄÀ» ÁÖ¾ú´Ù. ÀþÀºÀ̷μ, ¿©´ü ÇüÁ¦ ÀڸŠ»çÀÌ¿¡¼ ¸í¶ûÇÑ ÆíÀ̾úÁö¸¸,
°áÈ¥ »ýÈ° Ãʱ⿡ (¿¹¼ö°¡ ¾î¸° ½ÃÀý¿¡) ±×´Â À̵û±Ý ¿µÀûÀ¸·Î °¡º±°Ô ³«½ÉÇÏ´Â ¶§°¡ ÀÖ¾ú´Ù. ÀÌ·± ¼ºÇâÀº,
±×°¡ ¶§ À̸£°Ô Á×±â Àü¿¡, ¸ñ¼ö ½ÅºÐ¿¡¼ ¹øâÇÏ´Â °è¾àÀÚÀÇ ÁöÀ§·Î ½ÂÁøÇÏ¿© Áý¾ÈÀÇ °æÁ¦ Á¶°ÇÀÌ Çâ»óµÈ µÚ¿¡,
ÈξÀ ³ª¾ÆÁ³´Ù.
122:5.2 (1348.2) ¸¶¸®¾ÆÀÇ ±âÁúÀº ³²Æí°ú ¾ÆÁÖ ¹Ý´ë¿´´Ù. ±× ¿©ÀÚ´Â º¸Åë ¸í¶ûÇß°í, Ç®ÀÌ Á×´Â
ÀÏÀÌ ¾ÆÁÖ µå¹°¾úÀ¸¸ç, Ç×»ó ¹àÀº ¼ºÁúÀ» Áö´Ï°í ÀÖ¾ú´Ù. ¸¶¸®¾Æ´Â ÀÚ±âÀÇ ´À³¦À» ¸¶À½´ë·Î ÀÚÁÖ Ç¥ÇöÇß°í, ¿ä¼ÁÀÌ
°©ÀÚ±â Á×±â±îÁö ½½ÇÄÀÌ °¡µæ Âù Ç¥Á¤À» º¸ÀÎ ÀûÀÌ ¾ø¾ú´Ù. ÀÌ Ãæ°Ý¿¡¼ ȸº¹ÇÏÀÚ¸¶ÀÚ, ¸º¾ÆµéÀÇ Æ¯º°ÇÑ »ý¾Ö
¶§¹®¿¡ »ý±ä °ÆÁ¤°ú Àǹ®ÀÌ ±× ¿©ÀÚ¿¡°Ô ¹Ð¾î´ÚÃÆ°í, ¾ÆµéÀÇ »ý¾Ö´Â ¸¶¸®¾ÆÀÇ ³î¶ó¿öÇÏ´Â ´«¾Õ¿¡ ¸Å¿ì ºü¸£°Ô ÆîÃÄÁö°í
ÀÖ¾ú´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ ¸ðµç Ưº°ÇÑ Ã¼ÇèÀ» ÅëÇؼ ³»³», ÀÌ»óÇÏ°í °ÅÀÇ ÀÌÇØÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¸º¾Æµé, ±×¸®°í ¿¹¼öÀÇ
»ì¾Æ ÀÖ´Â ÇüÁ¦ Àڸŵé°ú °¡Áø °ü°è¿¡¼ ¸¶¸®¾Æ´Â Â÷ºÐÇÏ°í ¿ë°¨ÇÏ¸ç ½â ÁöÇý·Î¿ü´Ù.
122:5.3 (1348.3) ¿¹¼ö´Â ¾Æ¹öÁö·ÎºÎÅÍ Æ¯º°È÷ ºÎµå·¯¿î ±âÁú, ±×¸®°í Àΰ£ÀÇ ¼ºÇ°¿¡ °ø°¨ÇÏ´Â ³î¶ó¿î
ÀÌÇؽÉÀ» ¸¹ÀÌ ¹°·Á¹Þ¾Ò´Ù. À§´ëÇÑ ¼±»ýÀ¸·Î¼ ±×ÀÇ Àç´É, ÀǺÐ(ëùÝÉ)À» ´À³¢´Â ¾öû³ ´É·ÂÀº ¾î¸Ó´Ï·ÎºÎÅÍ ¹°·Á¹Þ¾Ò´Ù.
»ýÈ° ȯ°æ¿¡ ´ëÇÏ¿© ¾î¸¥À¸·Î¼ ¿¹¼öÀÇ °¨Á¤Àû ¹ÝÀÀÀ» º¸¸é ÇѶ§´Â ¾Æ¹öÁöó·³ ¸í»ó¿¡ Àá±â°í °æ°ÇÇϸç, ¶§¶§·Î
½½ÆÛ º¸À̴ Ư¡ÀÌ ÀÖ¾ú´Ù. ±×·¯³ª ³«°üÀûÀÌ°í °á´Ü·Â ÀÖ´Â ¾î¸Ó´ÏÀÇ ¼ºÇâÀ» µû¶ó¼ ¾ÕÀ¸·Î µ¹ÁøÇÏ´Â ÀÏÀÌ ´õ
ÈçÇß´Ù. ¸ðµç °ÍÀ» Á¾ÇÕÇØ º¸¸é, ±×°¡ ÀÚ¶ó¼ ¾î¸¥ÀÇ »ý¾Ö¿¡¼ Áß´ëÇÑ °ÉÀ½À» °©Àڱ⠳»µðµð¸é¼, ¸¶¸®¾ÆÀÇ ±âÁúÀÌ
½Å´Ù¿î ¾ÆµéÀÇ »ý¾Ö¸¦ Áö¹èÇÏ´Â °æÇâÀÌ ÀÖ¾ú´Ù. ¾î¶² ¼¼ºÎ¿¡¼ ¿¹¼ö´Â ºÎ¸ðÀÇ Æ¯Â¡À» ¼¯¾î ´à¾Ò°í, ´Ù¸¥ ¸é¿¡¼´Â
ÇÑ »ç¶÷ÀÇ Æ¯Â¡°ú ¹Ý´ëµÇ´Â ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÇ Æ¯Â¡À» ³ªÅ¸³Â´Ù.
122:5.4 (1348.4) ¿ä¼ÁÀ¸·ÎºÎÅÍ ¿¹¼ö´Â À¯´ëÀÎÀÇ ÀǽÄ(ëðãÒ) dz½À¿¡ ´ëÇÏ¿© ¾ö°ÝÇÑ ÈÆ·ÃÀ» ¹Þ°í È÷ºê¸®
¼º¼¿¡ °üÇÏ¿© Ưº°ÇÑ ½Ä°ßÀ» È®º¸Çß´Ù. ¸¶¸®¾Æ·ÎºÎÅÍ ±×´Â Á¾±³ »ýÈ°ÀÇ Æø ³ÐÀº °üÁ¡°ú °³ÀÎÀÇ ¿µÀû ÀÚÀ¯¿¡ °üÇÏ¿©
´õ °³¹æÀûÀÎ °³³äÀ» ¾ò¾ú´Ù.
122:5.5 (1349.1) ¿ä¼Á°ú ¸¶¸®¾ÆÀÇ °¡Á·µéÀº ¸ðµÎ ±× ½ÃÀý·Î º¸¾Æ¼ Àß ±³À°¹ÞÀº ÆíÀ̾ú´Ù. ¿ä¼Á°ú
¸¶¸®¾Æ´Â ±× ½ÃÀý°ú ½ÅºÐÀ¸·Î º¸¸é Æò±Õº¸´Ù ÈξÀ ³Ñ´Â ±³À°À» ¹Þ¾Ò´Ù. ¿ä¼ÁÀº »ý°¢ÇÏ´Â »ç¶÷À̾ú´Ù. ¸¶¸®¾Æ´Â
°èȹÇÏ´Â »ç¶÷À̾ú°í, ¹ÎøÇÏ°Ô ÀûÀÀÇÏ°í, ½ÇÁ¦ÀûÀ¸·Î Áï½Ã ½ÇÇàÇß´Ù. ¿ä¼ÁÀº ±î¸¸ ´«À» ÇÏ°í °¥»ö ¸Ó¸®¿´°í ¸¶¸®¾Æ´Â
°¥»ö ´«¿¡ ¸Ó¸®ÅÐÀÌ ¾ÆÁÖ °ÅÀÇ ±Ý¹ßÀ̾ú´Ù.
122:5.6 (1349.2) ¿ä¼ÁÀÌ »ì¾Æ ÀÖ¾ú´Ù¸é, ÀǽÉÇÒ
¿©Áö ¾øÀÌ, ¸º¾ÆµéÀÇ ½Å¼ºÇÑ »ç¸íÀ» ±»°Ô ¹Ï´Â »ç¶÷ÀÌ µÇ¾úÀ» °ÍÀÌ´Ù. ¸¶¸®¾Æ´Â ¹ÏÀ½°ú ÀÇ½É »çÀÌ¿¡¼ °¥ÆÎÁúÆÎÇß°í,
´Ù¸¥ ÀÚ³àµé°ú Ä£±¸¿Í ģôµéÀÇ °ßÇØ¿¡ Å©°Ô ¿µÇâÀ» ¹Þ¾Ò´Ù. ±×·¯³ª ¿¹¼ö°¡ À×ÅÂµÈ ¹Ù·Î µÚ¿¡ °¡ºê¸®¿¤ÀÌ Àڱ⿡°Ô
³ªÅ¸³µ´ø ±â¾ï ¶§¹®¿¡, ¸¶¸®¾ÆÀÇ ¸¶Áö¸· ŵµ´Â ¾ðÁ¦³ª Â÷ºÐÇØÁ³´Ù.
122:5.7 (1349.3) ¸¶¸®¾Æ´Â Á÷¹° Â¥´Â ¼Ø¾¾°¡ ÁÁ¾Ò°í,
±× ½ÃÀý¿¡ ÇÏ´ø ´ëºÎºÐÀÇ °¡Á¤ ÀÏ¿¡ º¸ÅëÀÌ ³Ñ°Ô ¼÷·ÃµÇ¾ú´Ù. ¸¶¸®¾Æ´Â »ì¸²À» ÀßÇÏ´Â ¿©ÀÎÀ̾ú°í, ¿ì¼öÇÑ °¡Á¤
Áֺο´´Ù. ¿ä¼Á°ú ¸¶¸®¾Æ´Â ´Ù À¯´ÉÇÑ ¼±»ýÀ̾ú°í, ¾ÆÀ̵éÀÌ ±× ½ÃÀýÀÇ °øºÎ¸¦ ¹Ýµå½Ã Åë´ÞÇÏ°Ô ÇÏ¿´´Ù.
122:5.8 (1349.4) ÀþÀºÀÌ¿´À» ¶§, ¿ä¼ÁÀº ¸¶¸®¾ÆÀÇ
¾Æ¹öÁö¿¡°Ô, ±× Áý¿¡ µ¡ºÙÀÎ °Ç¹°À» Áþ´Â ÀÏ¿¡ °í¿ëµÇ¾ú°í, Á¡½É ½Ä»ç Áß¿¡ ¸¶¸®¾Æ°¡ ¿ä¼Á¿¡°Ô ¹° ÇÑ ÀÜÀ» °¡Á®¿ÔÀ»
¶§ ¿¹¼öÀÇ ºÎ¸ð°¡ µÉ ¿î¸íÀ» °¡Áø ±× µÎ »ç¶÷ÀÇ ±¸¾Ö(Ï´äñ)°¡ Á¤¸»·Î ½ÃÀ۵Ǿú´Ù.
122:5.9 (1349.5) ¿ä¼ÁÀÌ ½º¹° ÇÑ »ìÀÌ µÇ¾úÀ»
¶§, ³ª»ç·¿ ±Ù¹æ¿¡ ¸¶¸®¾ÆÀÇ Áý¿¡¼ ¿ä¼Á°ú ¸¶¸®¾Æ´Â À¯´ëÀÎÀÇ °ü½À¿¡ µû¶ó¼ °áÈ¥Çß´Ù. ÀÌ °áÈ¥Àº °ÅÀÇ 2³â¿¡
°ÉÃÄ Áö¼ÓµÈ Á¤»óÀû ±¸¾Ö ³¡¿¡ ÀÌ·ç¾îÁ³´Ù. ±× µÚ¿¡ ¾ó¸¶ ¾È µÇ¾î, ±×µéÀº ³ª»ç·¿¿¡ ÀÖ´Â »õ ÁýÀ¸·Î ¿Å°å´Âµ¥,
¿ä¼ÁÀº µÎ ÇüÁ¦ÀÇ µµ¿òÀ» ¹Þ¾Æ¼ ÀÌ ÁýÀ» Áö¾ú´Ù. ÀÌ ÁýÀº ±ÙóÀÇ ³ôÀº ¾ð´ö ¾Æ·¡ °¡±îÀÌ¿¡ ÀÚ¸®Àâ¾Ò°í, ±×
¾ð´ö¿¡¼´Â ¸¶À½¿¡ ½â µé°Ô µÑ·¹ÀÇ ½Ã°ñÀÌ ³»·Á´Ùº¸¿´´Ù. Ưº°È÷ ¸¶·ÃµÈ ÀÌ Áý¿¡¼, ¾Æ±â¸¦ ±â´Ù¸®´Â ÀÌ ÀþÀº
ºÎ¸ð´Â ¾à¼ÓµÈ ¾ÆÀ̸¦ ȯ¿µÇÏ·Á°í »ý°¢Çß°í, ¿ìÁÖÀÇ ÀÌ Áß´ëÇÑ »ç°ÇÀÌ, ±×µéÀÌ ÁýÀ» ¶°³ª¼ À¯´ë Áö¹æÀÇ º£µé·¹Çð¿¡
ÀÖ´Â µ¿¾È¿¡ ¹ú¾îÁú °ÍÀ» Á¶±Ýµµ ´«Ä¡Ã¤Áö ¸øÇß´Ù.
122:5.10 (1349.6) ¿ä¼ÁÀÇ Áý¾È¿¡¼ ¹Ý ÀÌ»óÀÌ ¿¹¼öÀÇ °¡¸£Ä§À» ¹Ï´Â »ç¶÷µéÀÌ µÇ¾úÁö¸¸, ¸¶¸®¾Æ
ÀÇ Áý¾È »ç¶÷µé Áß¿¡´Â ÁÖ°¡ ÀÌ ¼¼»óÀ» ¶°³ª±â±îÁö °ÅÀÇ ¾Æ¹«µµ ±×¸¦ ¹ÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ¿ä¼ÁÀº ±â´ëÇÏ´Â ¸Þ½Ã¾Æ°¡
¿µÀû Àι°À̶ó´Â °³³äÀ» ´õ ÁöÁöÇßÁö¸¸, ¸¶¸®¾Æ¿Í ±× °¡Á·, ƯÈ÷ ¸¶¸®¾ÆÀÇ ¾Æ¹öÁö´Â ¸Þ½Ã¾Æ°¡ Çö¼¼ÀÇ ±¸¿øÀÚ¿ä
Á¤Ä¡Àû ÅëÄ¡ÀÚ¶ó´Â °ü³äÀ» °í¼öÇß´Ù. ¸¶¸®¾ÆÀÇ Á¶»óµéÀº ´ç½Ã·Î º¸¾Æ¼ ÃÖ±Ù¿¡ ÀÖ¾ú´ø ¸¶Ä«ºñ ¿îµ¿À» ´«¿¡ ¶ç°Ô
Æíµé¾ú´Ù.
122:5.11 (1349.7) ¿ä¼ÁÀº À¯´ë Á¾±³ÀÇ µ¿ºÎ °üÁ¡, Áï ¹Ùºô·Î´Ï¾ÆÀÇ °üÁ¡À» ±»°Ô ÁöÄ×´Ù. ¸¶¸®¾Æ´Â
À²¹ý°ú ¼±ÁöÀÚ¸¦ ´õ ÀÚÀ¯·Ó°Ô, Æø ³Ð°Ô Ç®ÀÌÇÏ´Â ¼ºÎ(à¤Ý»), Áï Çï¶óÆÄ Çؼ®À» °·ÂÇÏ°Ô ÁöÁöÇß´Ù.
¡ãTop
|
|
5. Jesus¡¯ Earth Parents
122:5.1 (1348.1) Joseph was a mild-mannered
man, extremely conscientious, and in every way faithful to the
religious conventions and practices of his people. He talked
little but thought much. The sorry plight of the Jewish people
caused Joseph much sadness. As a youth, among his eight brothers
and sisters, he had been more cheerful, but in the earlier years
of married life (during Jesus¡¯ childhood) he was subject to
periods of mild spiritual discouragement. These temperamental
manifestations were greatly improved just before his untimely
death and after the economic condition of his family had been
enhanced by his advancement from the rank of carpenter to the
role of a prosperous contractor.
122:5.2 (1348.2) Mary¡¯s temperament was
quite opposite to that of her husband. She was usually cheerful,
was very rarely downcast, and possessed an ever-sunny disposition.
Mary indulged in free and frequent expression of her emotional
feelings and was never observed to be sorrowful until after
the sudden death of Joseph. And she had hardly recovered from
this shock when she had thrust upon her the anxieties and questionings
aroused by the extraordinary career of her eldest son, which
was so rapidly unfolding before her astonished gaze. But throughout
all this unusual experience Mary was composed, courageous, and
fairly wise in her relationship with her strange and little-understood
first-born son and his surviving brothers and sisters.
122:5.3 (1348.3) Jesus derived much of his
unusual gentleness and marvelous sympathetic understanding of
human nature from his father; he inherited his gift as a great
teacher and his tremendous capacity for righteous indignation
from his mother. In emotional reactions to his adult-life environment,
Jesus was at one time like his father, meditative and worshipful,
sometimes characterized by apparent sadness; but more often
he drove forward in the manner of his mother¡¯s optimistic and
determined disposition. All in all, Mary¡¯s temperament tended
to dominate the career of the divine Son as he grew up and swung
into the momentous strides of his adult life. In some particulars
Jesus was a blending of his parents¡¯ traits; in other respects
he exhibited the traits of one in contrast with those of the
other.
122:5.4 (1348.4) From Joseph Jesus secured
his strict training in the usages of the Jewish ceremonials
and his unusual acquaintance with the Hebrew scriptures; from
Mary he derived a broader viewpoint of religious life and a
more liberal concept of personal spiritual freedom.
122:5.5 (1349.1) The families of both Joseph
and Mary were well educated for their time. Joseph and Mary
were educated far above the average for their day and station
in life. He was a thinker; she was a planner, expert in adaptation
and practical in immediate execution. Joseph was a black-eyed
brunet; Mary, a brown-eyed well-nigh blond type.
122:5.6 (1349.2) Had Joseph lived, he undoubtedly
would have become a firm believer in the divine mission of his
eldest son. Mary alternated between believing and doubting,
being greatly influenced by the position taken by her other
children and by her friends and relatives, but always was she
steadied in her final attitude by the memory of Gabriel¡¯s appearance
to her immediately after the child was conceived.
122:5.7 (1349.3) Mary was an expert weaver
and more than averagely skilled in most of the household arts
of that day; she was a good housekeeper and a superior homemaker.
Both Joseph and Mary were good teachers, and they saw to it
that their children were well versed in the learning of that
day.
122:5.8 (1349.4) When Joseph was a young
man, he was employed by Mary¡¯s father in the work of building
an addition to his house, and it was when Mary brought Joseph
a cup of water, during a noontime meal, that the courtship of
the pair who were destined to become the parents of Jesus really
began.
122:5.9 (1349.5) Joseph and Mary were married,
in accordance with Jewish custom, at Mary¡¯s home in the environs
of Nazareth when Joseph was twenty-one years old. This marriage
concluded a normal courtship of almost two years¡¯ duration.
Shortly thereafter they moved into their new home in Nazareth,
which had been built by Joseph with the assistance of two of
his brothers. The house was located near the foot of the near-by
elevated land which so charmingly overlooked the surrounding
countryside. In this home, especially prepared, these young
and expectant parents had thought to welcome the child of promise,
little realizing that this momentous event of a universe was
to transpire while they would be absent from home in Bethlehem
of Judea.
122:5.10 (1349.6) The larger part of Joseph¡¯s
family became believers in the teachings of Jesus, but very
few of Mary¡¯s people ever believed in him until after he departed
from this world. Joseph leaned more toward the spiritual concept
of the expected Messiah, but Mary and her family, especially
her father, held to the idea of the Messiah as a temporal deliverer
and political ruler. Mary¡¯s ancestors had been prominently identified
with the Maccabean activities of the then but recent times.
122:5.11 (1349.7) Joseph held vigorously
to the Eastern, or Babylonian, views of the Jewish religion;
Mary leaned strongly toward the more liberal and broader Western,
or Hellenistic, interpretation of the law and the prophets.
|
6.
³ª»ç·¿¿¡ ÀÖ´ø Áý
122:6.1 (1349.8) ¿¹¼öÀÇ ÁýÀº ³ª»ç·¿ ºÏºÎ¿¡ ÀÖ´Â ³ôÀº ¾ð´ö¿¡¼
±×¸® ¸ÖÁö ¾Ê¾Ò°í, ¸¶À»ÀÇ »ù¹°¿¡¼ ¾ó¸¶Å ¶³¾îÁ® ÀÖ¾ú´Âµ¥, ÀÌ »ù¹°Àº ¸¶À» µ¿ÂÊ ±¸¿ª¿¡ ÀÖ¾ú´Ù. ¿¹¼öÀÇ °¡Á·Àº
±× µµ½ÃÀÇ ±³¿Ü¿¡¼ »ì¾Ò°í, ÀÌ°ÍÀº ±×·Î ÇÏ¿©±Ý ³ªÁß¿¡ ½Ã°ñ ±æ¿¡¼ ÀÚÁÖ »êº¸¸¦ Áñ±â°í °¡±îÀÌ ÀÖ´Â °íÁö(ÍÔò¢)
²À´ë±â±îÁö ³ªµéÀ̸¦ ´õ¿í ½±°Ô ¸¸µé¾ú´Âµ¥, ÀÌ°÷Àº µ¿ÂÊÀ¸·Î Ÿº¼ »ê¸Æ, ±×¸®°í °ÅÀÇ °°Àº ³ôÀÌÀÇ ³ªÀÎ »êÀ»
»©°í, °¥¸±¸® ³²ÂÊÀÇ ¸ðµç »ê °¡¿îµ¥ °¡Àå ³ô¾Ò´Ù. ±×µéÀÇ ÁýÀº ÀÌ »êÀÇ ³²ÂÊ µ¹ÃâºÎ¿¡¼ Á¶±Ý ³²µ¿ÂÊ¿¡, ÀÌ
°íÁöÀÇ ¾Æ·¡¿Í ³ª»ç·¿¿¡¼ °¡³ª ¹æÇâÀ¸·Î °¡´Â ±æ »çÀÌÀÇ Áß°£Âë¿¡ ÀÚ¸®¸¦ Àâ¾Ò´Ù. ±× »ê ¿À¸£±â¸¦ Á¦Ãijõ°í,
¿¹¼ö°¡ °¡Àå ÁÁ¾ÆÇÏ´Â »êÃ¥Àº µ¿ºÏ ¹æÇâÀ¸·Î »ê¹Ø µÑ·¹¸¦ ±¸ºÒ±¸ºÒ µ¹¾Æ°¡´Â Á¼Àº »ê±æÀ» µû¶ó¼, ¼¼Æ÷¸®½º·Î °¡´Â
±æ°ú ¸¸³ª´Â °÷±îÁö °¡´Â °ÍÀ̾ú´Ù.
122:6.2 (1350.1) ¿ä¼Á°ú ¸¶¸®¾ÆÀÇ ÁýÀº µ¹·Î ÁöÀº ÇÑ Ä ¹æÀ̾ú°í ÁöºØÀÌ ÆòÆòÇߴµ¥, ÀÎÁ¢ÇÑ °Ç¹°¿¡´Â
°¡ÃàÀÌ »ì¾Ò´Ù. °¡±¸(Ê«Îý)´Â ³·Àº µ¹ ½ÄŹ Çϳª, Åä±â(÷ÏÐï)¿Í µ¹ Á¢½Ã¿Í µ¹ ´ÜÁöµé, º£Æ² Çϳª, µî¹Þħ
Çϳª, Á¶±×¸¸ ÀÇÀÚ ¸î °³, µ¹ ¸¶·ç¿¡¼ ÀÚ´Â µ¥ ¾²´Â ±ò°³µéÀ̾ú´Ù. µÚ¶ã¿¡´Â, µ¿¹°ÀÌ »ç´Â ÀÎÁ¢ÇÑ ¿ì¸® °¡±îÀÌ¿¡,
¾Æ±ÃÀÌ ±×¸®°í °î½Ä »¨´Â ¸Ëµ¹À» µ¤´Â ¿ÀµÎ¸·ÀÌ ÀÖ¾ú´Ù. ÀÌ Á¾·ùÀÇ ¸Ëµ¹À» ¿òÁ÷ÀÌ´Â µ¥, ÇÑ »ç¶÷Àº °¥°í ´Ù¸¥
»ç¶÷Àº ¾Ë°îÀ» ¸Ëµ¹¿¡ Áý¾î³Ö°í, ÀÌ·¸°Ô µÎ »ç¶÷ÀÌ ÇÊ¿äÇß´Ù. ¾î¸° ¼Ò³âÀ̾úÀ» ¶§ ¿¹¼ö´Â ¾î¸Ó´Ï°¡ °¡´Â µ¹À»
µ¹¸®´Â µ¿¾È, ÀÌ ¸Ëµ¹¿¡ ¾Ë°î Áý¾î³Ö´Â ÀÏÀ» °¡²û Çß´Ù.
122:6.3 (1350.2) ÈÄÀÏ¿¡ ½Ä±¸°¡ ´Ã¾î³ª¸é¼, À̵éÀº À½½ÄÀ» ¸ÔÀ¸·Á°í, Å©°Ô ¸¸µç µ¹ ½ÄŹ µÑ·¹¿¡
¸ðµÎ ¿õÅ©¸®°í ¾É¾Æ¼, °øµ¿À¸·Î ¾²´Â Á¢½Ã³ª ±×¸©¿¡¼ À½½ÄÀ» ´ú¾î¸Ô°ï Çß´Ù. °Ü¿ï¿¡´Â Àú³á ½Ä»ç ¶§, ÁøÈëÀ¸·Î
¸¸µç ÀÛ°í ³³ÀÛÇÑ µîºÒÀÌ ½ÄŹÀ» ºñÃß¾ú°í, µîºÒÀº ¿Ã¸®ºê ±â¸§À¸·Î ä¿ü´Ù. ¸¶¸£´Ù°¡ ÅÂ¾î³ µÚ¿¡, ¿ä¼ÁÀº ÀÌ
Áý¿¡, Å« ¹æ Çϳª¸¦ µ¡ºÙ¿© Áö¾ú´Âµ¥, ÀÌ ¹æÀº ³·¿¡ ¸ñ¼ö ÀÛ¾÷ÀåÀ¸·Î ¾²ÀÌ°í, ¹ã¿¡´Â ÀáÀÚ´Â ¹æÀ¸·Î ¾²¿´´Ù.
¡ãTop
|
|
6. The Home at Nazareth
122:6.1 (1349.8) The home of Jesus was
not far from the high hill in the northerly part of Nazareth,
some distance from the village spring, which was in the eastern
section of the town. Jesus¡¯ family dwelt in the outskirts of
the city, and this made it all the easier for him subsequently
to enjoy frequent strolls in the country and to make trips up
to the top of this near-by highland, the highest of all the
hills of southern Galilee save the Mount Tabor range to the
east and the hill of Nain, which was about the same height.
Their home was located a little to the south and east of the
southern promontory of this hill and about midway between the
base of this elevation and the road leading out of Nazareth
toward Cana. Aside from climbing the hill, Jesus¡¯ favorite stroll
was to follow a narrow trail winding about the base of the hill
in a northeasterly direction to a point where it joined the
road to Sepphoris.
122:6.2 (1350.1) The home of Joseph and
Mary was a one-room stone structure with a flat roof and an
adjoining building for housing the animals. The furniture consisted
of a low stone table, earthenware and stone dishes and pots,
a loom, a lampstand, several small stools, and mats for sleeping
on the stone floor. In the back yard, near the animal annex,
was the shelter which covered the oven and the mill for grinding
grain. It required two persons to operate this type of mill,
one to grind and another to feed the grain. As a small boy Jesus
often fed grain to this mill while his mother turned the grinder.
122:6.3 (1350.2) In later years, as the
family grew in size, they would all squat about the enlarged
stone table to enjoy their meals, helping themselves from a
common dish, or pot, of food. During the winter, at the evening
meal the table would be lighted by a small, flat clay lamp,
which was filled with olive oil. After the birth of Martha,
Joseph built an addition to this house, a large room, which
was used as a carpenter shop during the day and as a sleeping
room at night.
|
7.
º£µé·¹Çð ¿©Çà
122:7.1 (1350.3) ±â¿øÀü 8³â 3¿ù (¿ä¼Á°ú ¸¶¸®¾Æ°¡ °áÈ¥ÇÑ
´Þ), ÄÉÀÚ ¾Æ¿ì±¸½ºÅõ½º´Â ·Î¸¶ Á¦±¹ÀÇ ¸ðµç ÁÖ¹ÎÀÇ ¼ö¸¦ ¼¼¾î¾ß ÇÑ´Ù, ¡¼¼ °³¼±¿¡ »ç¿ëµÉ ¼ö ÀÖ´Â Àα¸(ìÑÏ¢)
Á¶»ç¸¦ ÇØ¾ß ÇÑ´Ù°í Ä¢·ÉÀ» ³»·È´Ù. À¯´ëÀεéÀº ¾ðÁ¦³ª ¡°»ç¶÷µéÀÇ ¼ö¸¦ ¼¼·Á´Â¡± ½Ãµµ´Â ¹«¾ùÀ̳ª ¹Ý´ëÇÏ´Â Å«
Æí°ßÀ» °¡Á³°í, ÀÌ°ÍÀº À¯´ë ÀÓ±Ý Çì·ÔÀÇ ½É°¢ÇÑ Áý¾È ¹®Á¦¿Í °ü·ÃÇÏ¿©, À¯´ë ¿Õ±¹¿¡¼ 1³â µ¿¾È Àα¸ Á¶»çÀÇ
½Ç½Ã¸¦ ¿¬±âÇÏ°Ô ¸¸µé¾ú´Ù. ·Î¸¶ Á¦±¹ Àü¿ª¿¡ °ÉÃļ, ÀÌ Àα¸ Á¶»ç´Â ±â¿øÀü 8³â¿¡ ±â·ÏµÇ¾ú°í, ¿¹¿Ü·Î Çì·ÔÀÇ
ÆÈ·¹½ºÅ¸ÀÎ ¿Õ±¹¿¡¼´Â 1³â µÚ ±â¿øÀü 7³â¿¡ Á¶»ç°¡ ½Ç½ÃµÇ¾ú´Ù.
122:7.2 (1350.4) µî·ÏÀ» À§Çؼ ¸¶¸®¾Æ°¡ º£µé·¹Çð¿¡ °¡¾ß ÇÒ ÇÊ¿ä´Â ¾ø¾ú´Ù¡ª¿ä¼ÁÀº °¡Á·À» À§ÇÏ¿©
µî·ÏÇÒ ±ÇÇÑÀÌ ÀÖ¾ú´Ù¡ªÇÏÁö¸¸ ¸¶¸®¾Æ´Â ¸ðÇèÀ» ÁÁ¾ÆÇÏ°í Àû±ØÀûÀÎ »ç¶÷À̾ú±â ¶§¹®¿¡ µû¶ó°¡°Ú´Ù°í °íÁýÇÏ¿´´Ù. ¿ä¼ÁÀÌ
ÁýÀ» ¶°³ª ÀÖ´Â µ¿¾È¿¡ ¾ÆÀÌ°¡ žÁö ¾ÊÀ»±î °ÆÁ¤ÇÏ¿© ±× ¿©Àڴ ȥÀÚ ³²¾Æ Àֱ⸦ µÎ·Á¿öÇß°í, ´Ù½Ã »ý°¢ÇØ
º¸´Ï, º£µé·¹ÇðÀº À¯´Ù ½Ã·ÎºÎÅÍ ¸Ö¸® ¶³¾îÁ® ÀÖÁö ¾ÊÀ¸¹Ç·Î, ¸¶¸®¾Æ´Â ÀÚ±â ģô ¿¤¸®ÀÚºª°ú Áñ°Å¿î ´ëȸ¦ ³ª´
°¡´É¼ºÀ» ³»´Ùº¸¾Ò´Ù.
122:7.3 (1350.5) ¿ä¼ÁÀº ¸¶¸®¾Æ°¡ µû¶ó¿À´Â °ÍÀ» ½ÇÁúÀûÀ¸·Î ¸·¾ÒÁö¸¸, ¾Æ¹« ¼Ò¿ëÀÌ ¾ø¾ú´Ù. »ç³ªÈê
µ¿¾ÈÀÇ ¿©ÇàÀ» À§Çؼ ¸ÔÀ» °ÍÀ» ì±â°í ÀÖÀ» ¶§, ¸¶¸®¾Æ´Â ºÐ·®À» µÎ ¹è·Î ¸¶·ÃÇÏ°í ¿©ÇàÀ» À§ÇÏ¿© ÁغñÇß´Ù.
±×·¯³ª ±×µéÀÌ ½ÇÁ¦·Î ¶°³ª±â Àü¿¡, ¿ä¼ÁÀº ¸¶¸®¾Æ°¡ µû¶ó°¡´Â °ÍÀ» ÁÁ°Ô ¿©°å°í, ³¯ÀÌ ¹àÀÚ ±×µéÀº Áñ°Ì°Ô ³ª»ç·¿À»
¶°³µ´Ù.
122:7.4 (1350.6) ¿ä¼Á°ú ¸¶¸®¾Æ´Â °¡³Çß´Ù. Áü ½Æ´Â Áü½ÂÀÌ Çϳª¸¸ ÀÖ¾úÀ¸¹Ç·Î ¾ÆÀÌ ¶§¹®¿¡ ¹è°¡
ºÎ¸¥ ¸¶¸®¾Æ°¡ ½Ä·®À» ½ÇÀº µ¿¹°¿¡ ¿Ã¶óÅÀ°í, ¿ä¼ÁÀº ±× Áü½ÂÀ» À̲ø¸é¼ °É¾ú´Ù. ¿ä¼ÁÀÇ ¾Æ¹öÁö°¡ ÃÖ±Ù¿¡ ¸öÀ»
¾²Áö ¸øÇÏ°Ô µÇ¾î¼ ºÎ¸ð¸¦ ºÎ¾çÇÏ´Â µ¥µµ µ·À» ³»¾ß Ç߱⠶§¹®¿¡, ÁýÀ» Áþ°í °¡±¸¸¦ À常ÇÏ´Â ÀÏÀÌ ¿ä¼Á¿¡°Ô
¸÷½Ã Èû¿¡ °Ü¿ü´Ù. ±×¸®°í ³ª¼ ÀÌ À¯´ëÀÎ ºÎºÎ´Â ±â¿øÀü 7³â 8¿ù 18ÀÏ¿¡ ¾Æħ ÀÏÂï, ÃʶóÇÑ ÁýÀ» µÚ·Î
ÇÏ°í º£µé·¹ÇðÀ¸·Î ¿©Çà ±æÀ» ¶°³µ´Ù.
122:7.5 (1351.1) ¿©ÇàÀÇ Ã¹³¯ ±×µéÀº ±æº¸¾Æ»ê ±â½¾ÀÇ ¾ð´ö µÑ·¹¿¡ À̸£·¶°í, °Å±â¼ ±×µéÀº ¿ä´Ü°
°¡¿¡ ±×³¯ ¹ã ÅÙÆ®¸¦ Ä¡°í¼ ¾î¶² Á¾·ùÀÇ ¾ÆµéÀÌ Å¾ °ÍÀΰ¡, ¿©·¯ °¡Áö·Î ÃßÃøÀ» Çغ¸¾Ò´Ù. ¿ä¼ÁÀº ¾ÆµéÀÌ
¿µÀû ¼±»ýÀÌ µÉ °ÍÀ̶ó´Â °³³ä¿¡ ÁýÂøÇß°í, ¸¶¸®¾Æ´Â À¯´ëÀÎÀÇ ¸Þ½Ã¾Æ, È÷ºê¸® ±¹°¡ÀÇ ±¸¿øÀÚ°¡ µÉ °ÍÀ̶ó´Â »ý°¢À»
°í¼öÇÏ¿´´Ù.
122:7.6 (1351.2) 8¿ù 19ÀÏ ¹àÀº À̸¥ ¾Æħ¿¡, ¿ä¼Á°ú ¸¶¸®¾Æ´Â ´Ù½Ã ±æÀ» ÀçÃËÇß´Ù. »ç¸£Å¸¹Ù»ê
¹Ø¿¡¼ ¿ä´Ü° À¯¿ªÀ» ³»·Á´Ùº¸¸é¼ Á¡½ÉÀ» ¸Ô¾ú°í, °ÉÀ½À» °è¼ÓÇÏ¿© ±×³¯ ¹ã ¿¹¸®°í¿¡ ´Ù´Ù¶úÀ¸¸ç, °Å±â¼ ±×
µµ½Ã ±³¿ÜÀÇ µµ·Î¿¡ ÀÖ´Â ¾î´À ¿©Àμ÷¿¡¼ ¸ØÃß¾ú´Ù. Àú³á ½Ä»ç¸¦ ¸¶Ä¡°í ³ª¼, ·Î¸¶ ÅëÄ¡ÀÇ ¾ï¾Ð, Çì·Ô, Àα¸
Á¶»ç¸¦ À§ÇÑ µî·Ï, À¯´ëÀÎÀÇ ¹è¿ò°ú ¹®ÈÀÇ Áß½ÉÁöÀÎ ¿¹·ç»ì·½°ú ¾Ë·º»êµå¸®¾ÆÀÇ ºñ±³Àû ¿µÇâ¿¡ °üÇÏ¿© ½ÇÄÆ Åä·ÐÇÑ
µÚ¿¡, ³ª»ç·¿ ³ª±×³×µéÀº ±×³¯ ¹ã ÀáÀÚ¸®¿¡ µé¾ú´Ù. 8¿ù 20ÀÏ ¾Æħ ÀÏÂï ´Ù½Ã ±æÀ» ¶°³µ°í Çѳ·ÀÌ µÇ±â Àü¿¡
¿¹·ç»ì·½¿¡ ´Ù´Ù¶ú´Ù. ¼ºÀüÀ» ã¾Æº¸°í, ¸ñÀûÁö¸¦ ÇâÇØ °è¼Ó °É¾î¼, ¿ÀÈÄ Á߹ݿ¡ º£µé·¹Çð¿¡ µµÂøÇß´Ù.
122:7.7 (1351.3) ¿©Àμ÷Àº »ç¶÷µé·Î µé²ú¾ú°í, µû¶ó¼ ¿ä¼ÁÀº ¸Õ ģôµéÇÑÅ×¼ ÀáÀß °÷À» ã¾ÒÁö¸¸,
º£µé·¹Çð¿¡ ÀÖ´Â ¹æ¸¶´Ù ³ÑÄ¡µµ·Ï »ç¶÷µéÀÌ °¡µæÇÏ¿´´Ù. ¿ä¼ÁÀº ¿©Àμ÷ÀÇ ¾È¶ã·Î µ¹¾Æ¿À¸é¼, ¹ÙÀ§ ¿·À» ±ð¾Æ¼
¸¸µç ¸¶±¸°£, ±× ¿©Àμ÷(ÕéìÑâÖ) ¹Ù·Î ¹Ø¿¡ Ä«¶ó¹Ý ¼Õ´ÔÀ» À§ÇÑ ¸¶±¸°£ÀÌ Áü½ÂµéÀ» Ä¡¿ì°í ¼÷¹ÚÇÏ´Â ¼Õ´ÔÀ» ¹Þ±â
À§ÇÏ¿© ±ú²ýÀÌ Ä¡¿öÁ³´Ù´Â ÅëÁö¸¦ ¹Þ¾Ò´Ù. ´ç³ª±Í¸¦ ¾È¸¶´ç¿¡ µÎ°í ¿ä¼ÁÀº ¿Ê°¡Áö¿Í ¸ÔÀ» °ÍÀ» ´ãÀº ÀÚ·çµéÀ» ¾î±ú¿¡
¸Þ°í, ¸¶¸®¾Æ¿Í ÇÔ²² µ¹ °è´ÜÀ» ³»·Á°¡¼ ¹Ø¿¡ ÀÖ´Â ¼÷¹Ú¼Ò·Î °¬´Ù. ±×µéÀº ¸¶±¸°£°ú ¸»±¸À¯ ¾Õ ÂÊ¿¡ °î½Ä ÀúÀå¼Ò·Î
¾²¿´´ø °÷¿¡ ÀڽŵéÀÌ ¿Í ÀÖÀ½À» ¾Ë¾Ò´Ù. õ¸· Ä¿Æ°ÀÌ ÃÄÁ® ÀÖ¾ú°í, ±×µéÀº ±×·¸°Ô Æí¾ÈÇÑ ÀáÀÚ¸®¸¦ °¡Áö°Ô µÇ¾î¼
¿îÀÌ ÁÁ¾Ò´Ù°í »ý°¢Çß´Ù.
122:7.8 (1351.4) ¿ä¼ÁÀº ´çÀå ³ª°¡¼ µî·ÏÇÒ±î »ý°¢ÇØ º¸¾ÒÁö¸¸, ¸¶¸®¾Æ´Â ÁöÃÄ ÀÖ¾ú´Ù. ¸¶¸®¾Æ´Â
»ó´çÈ÷ °íÅ뽺·¯¿öÇß°í, ±×¿¡°Ô ¿·¿¡ ³²¾Æ ÀÖÀ¸¶ó°í ºÎŹÇßÀ¸¸ç, ¿ä¼ÁÀº ±×·¸°Ô Çß´Ù.
¡ãTop
|
|
7. The Trip to Bethlehem
122:7.1 (1350.3) In the month of March,
8 B.C. (the month Joseph and Mary were married), Caesar Augustus
decreed that all inhabitants of the Roman Empire should be numbered,
that a census should be made which could be used for effecting
better taxation. The Jews had always been greatly prejudiced
against any attempt to ¡°number the people,¡± and this, in connection
with the serious domestic difficulties of Herod, King of Judea,
had conspired to cause the postponement of the taking of this
census in the Jewish kingdom for one year. Throughout all the
Roman Empire this census was registered in the year 8 B.C.,
except in the Palestinian kingdom of Herod, where it was taken
in 7 B.C., one year later.
122:7.2 (1350.4) It was not necessary that
Mary should go to Bethlehem for enrollment ¡ª Joseph was authorized
to register for his family ¡ª but Mary, being an adventurous
and aggressive person, insisted on accompanying him. She feared
being left alone lest the child be born while Joseph was away,
and again, Bethlehem being not far from the City of Judah, Mary
foresaw a possible pleasurable visit with her kinswoman Elizabeth.
122:7.3 (1350.5) Joseph virtually forbade Mary to accompany
him, but it was of no avail; when the food was packed for the
trip of three or four days, she prepared double rations and
made ready for the journey. But before they actually set forth,
Joseph was reconciled to Mary¡¯s going along, and they cheerfully
departed from Nazareth at the break of day.
122:7.4 (1350.6) Joseph and Mary were poor,
and since they had only one beast of burden, Mary, being large
with child, rode on the animal with the provisions while Joseph
walked, leading the beast. The building and furnishing of a
home had been a great drain on Joseph since he had also to contribute
to the support of his parents, as his father had been recently
disabled. And so this Jewish couple went forth from their humble
home early on the morning of August 18, 7 B.C., on their journey
to Bethlehem.
122:7.5 (1351.1) Their first day of travel
carried them around the foothills of Mount Gilboa, where they
camped for the night by the river Jordan and engaged in many
speculations as to what sort of a son would be born to them,
Joseph adhering to the concept of a spiritual teacher and Mary
holding to the idea of a Jewish Messiah, a deliverer of the
Hebrew nation.
122:7.6 (1351.2) Bright and early the morning
of August 19, Joseph and Mary were again on their way. They
partook of their noontide meal at the foot of Mount Sartaba,
overlooking the Jordan valley, and journeyed on, making Jericho
for the night, where they stopped at an inn on the highway in
the outskirts of the city. Following the evening meal and after
much discussion concerning the oppressiveness of Roman rule,
Herod, the census enrollment, and the comparative influence
of Jerusalem and Alexandria as centers of Jewish learning and
culture, the Nazareth travelers retired for the night¡¯s rest.
Early in the morning of August 20 they resumed their journey,
reaching Jerusalem before noon, visiting the temple, and going
on to their destination, arriving at Bethlehem in midafternoon.
122:7.7 (1351.3) The inn was overcrowded,
and Joseph accordingly sought lodgings with distant relatives,
but every room in Bethlehem was filled to overflowing. On returning
to the courtyard of the inn, he was informed that the caravan
stables, hewn out of the side of the rock and situated just
below the inn, had been cleared of animals and cleaned up for
the reception of lodgers. Leaving the donkey in the courtyard,
Joseph shouldered their bags of clothing and provisions and
with Mary descended the stone steps to their lodgings below.
They found themselves located in what had been a grain storage
room to the front of the stalls and mangers. Tent curtains had
been hung, and they counted themselves fortunate to have such
comfortable quarters.
122:7.8 (1351.4) Joseph had thought to go
out at once and enroll, but Mary was weary; she was considerably
distressed and besought him to remain by her side, which he
did.
|
8. ¿¹¼ö°¡
ž´Ù
122:8.1 (1351.5) ¹ã»õµµ·Ï ¸¶¸®¾Æ°¡ µÚô¿´±â ¶§¹®¿¡, µÑ
Áß¿¡ ¾Æ¹«µµ ÀáÀ» ¸¹ÀÌ ÀÚÁö ¸øÇß´Ù. µ¿ÀÌ Æ² ¶§°¡ µÇ¾î¼ »êÅëÀÇ Áõ°Å°¡ ¶Ñ·ÇÇØÁ³°í, ±â¿øÀü 7³â 8¿ù 21ÀÏ
Çѳ·¿¡, µ¿·á ¿©ÀÎ ¿©ÇàÀÚµéÀÇ µµ¿ò°ú Ä£ÀýÇÑ º¸»ìÇËÀ» ¹Þ¾Æ¼ ¸¶¸®¾Æ´Â »ç³»¾ÆÀ̸¦ ³º¾Ò´Ù. ³ª»ç·¿ ¿¹¼ö´Â ¼¼»ó¿¡
ž°í, ±×·¯ÇÑ °¡´É¼º¿¡ ´ëºñÇÏ¿© ¸¶¸®¾Æ°¡ °¡Á®¿Ô´ø ¿Ê ¼Ó¿¡ µÑµÑ ½Î¿©¼, °¡±îÀÌ ÀÖ´Â ¸»±¸À¯¿¡ ´¯ÇôÁ³´Ù.
122:8.2 (1351.6) ±×³¯ ÀÌÀü°ú ÀÌÈÄ·Î ¸ðµç ¾Æ±â°¡ ¼¼»ó¿¡ ¿Â °Í°ú ¶È°°Àº ¹æ½ÄÀ¸·Î, ¾à¼ÓµÈ ¾ÆÀÌ°¡
ž´Ù. ±×¸®°í ¿©µå·¿³¯¿¡, À¯´ëÀÎÀÇ Ç³½À¿¡ µû¶ó¼, ±×´Â Çҷʸ¦ ¹Þ¾Ò°í, Á¤½ÄÀ¸·Î ¿ä¼ö¾Æ(¿¹¼ö)¶ó´Â À̸§À»
¹Þ¾Ò´Ù.
122:8.3 (1351.7) ¿¹¼ö°¡ ÅÂ¾î³ ´ÙÀ½ ³¯, ¿ä¼ÁÀº µî·ÏÀ» ¸¶ÃÆ´Ù. ÀÌƲ Àü ¹ã¿¡ ¿¹¸®°í¿¡¼ À̾߱⸦
³ª´©¾ú´ø ÇÑ »ç¶÷À» ¸¸³µ´Âµ¥, ±×´Â ¿©Àμ÷¿¡¼ ¹¬°í ÀÖ´ø ¾î¶² ºÎÀ¯ÇÑ Ä£±¸¿¡°Ô ¿ä¼ÁÀ» µ¥¸®°í °¬°í ±× »ç¶÷Àº
³ª»ç·¿ ºÎºÎ¿Í ±â²¨ÀÌ ¼÷¼Ò¸¦ ¸Â¹Ù²Ù°Ú´Ù°í ¸»Çß´Ù. ±×³¯ ¿ÀÈÄ¿¡ ±×µéÀº ±× ¿©Àμ÷À¸·Î ¿Å°å°í, ¿ä¼ÁÀÇ ¾î´À ¸Õ
ģô Áý¿¡¼ ¹¬À» °÷À» ãÀ» ¶§±îÁö °Å±â¼ °ÅÀÇ 3ÁÖ µ¿¾È »ì¾Ò´Ù.
122:8.4 (1351.8) ¿¹¼ö°¡ ÅÂ¾î³ µÚ µÑ° ³¯, ¸¶¸®¾Æ´Â ¾ÆÀÌ°¡ ž´Ù´Â ¼Ò½ÄÀ» ¿¤¸®ÀÚºª¿¡°Ô º¸³Â°í,
±×µéÀÇ ¸ðµç ÀÏÀ» »ç°¡¸®¾Æ¿Í ÇÔ²² À̾߱âÇÏ·Á°í ¿¹·ç»ì·½±îÁö ¿ä¼ÁÀ» ÃÊ´ëÇѴٴ ȸ´äÀ» ¹Þ¾Ò´Ù. ±× ´ÙÀ½ ÁÖ¿¡
¿ä¼ÁÀº »ç°¡¸®¾Æ¿Í ÀdzíÇÏ·Á°í ¿¹·ç»ì·½À¸·Î °¬´Ù. »ç°¡¸®¾Æ¿Í ¿¤¸®ÀÚºªÀº ´Ù ¿¹¼ö°¡ Á¤¸»·Î À¯´ëÀÎÀÇ ±¸¿øÀÚ ¸Þ½Ã¾Æ°¡
µÇ°í, ¾Æµé ¿äÇÑÀÌ ±× ºÎ°üµéÀÇ ¿ìµÎ¸Ó¸®, Áï ¿À¸¥ ÆÈó·³ ¹Ï´Â ¿î¸íÀÇ »ç¶÷ÀÌ µÉ °ÍÀ̶ó´Â ÁøÁöÇÑ È®½Å¿¡ Ȧ·Á
ÀÖ¾ú´Ù. ±×¸®°í ¸¶¸®¾Æ°¡ ¹Ù·Î ÀÌ·± »ý°¢À» °¡Á³±â ¶§¹®¿¡, ¿¹¼ö°¡ ÀÚ¶ó¼ ¿Â À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿ÕÁ¿¡ ¾É¾Æ¼ ´ÙÀÀÇ
ÈÄ°èÀÚ°¡ µÉ ¼ö ÀÖµµ·Ï ´ÙÀÀÇ µµ½Ã º£µé·¹Çð¿¡ ³²¾Æ ÀÖÀ¸¶ó°í ¿ä¼ÁÀ» ¼³µæÇϱâ´Â ¾î·ÆÁö ¾Ê¾Ò´Ù. µû¶ó¼ ±×µéÀº
1³âÀÌ ³Ñµµ·Ï º£µé·¹Çð¿¡ ³²¾Æ ÀÖ¾ú°í, ¿ä¼ÁÀº ±×µ¿¾È¿¡ ¸ñ¼ö Á÷¾÷¿¡¼ ¾ó¸¶Å ÀÏÇß´Ù.
122:8.5 (1352.1) Á¤¿À¿¡ ¿¹¼ö°¡ ž ¶§, À¯¶õ½Ã¾ÆÀÇ ¼¼¶óÇ˵éÀº ±×µéÀÇ ÁöµµÀÚµé ¹Ø¿¡ ¸ð¿©¼
º£µé·¹ÇðÀÇ ¸»±¸À¯¸¦ ³»·Á´Ùº¸¸ç ¿µ±¤ÀÇ Âù¼ÛÀ» ºÒ·¶´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ·¯ÇÑ Âù¹Ì ¼Ò¸®´Â »ç¶÷ÀÇ ±Í¿¡ µé¸®Áö ¾Ê¾Ò´Ù.
¿ì¸£¿¡¼ ¿Â ¾î¶² »çÁ¦µé, »ç°¡¸®¾Æ°¡ ¿¹·ç»ì·½¿¡¼ º¸³½ »çÁ¦µéÀÌ µµÂøÇÑ ³¯±îÁö ¾î¶² ¸ñµ¿À̳ª ´Ù¸¥ ÇÊ»ç Àΰ£µµ
º£µé·¹ÇðÀÇ ¾Æ±â¿¡°Ô °æÀÇ(Ì×ëò)¸¦ Ç¥ÇÏ·¯ ¿ÀÁö ¾Ê¾Ò´Ù.
122:8.6 (1352.2) ¸Þ¼ÒÆ÷Ÿ¹Ì¾Æ¿¡¼ ¿Â ÀÌ »çÁ¦µéÀº, Àڱ⠳ª¶ó¿¡¼ ÇÑ ÀÌ»óÇÑ Á¾±³ ¼±»ýÀ¸·ÎºÎÅÍ,
¡°»ý¸íÀÇ ºû¡±ÀÌ ¶¥¿¡¼ ÇÑ ¾Æ±â·Î¼, À¯´ëÀÎ »çÀÌ¿¡ ¹Ù¾ßÈå·Î ³ªÅ¸³ª·Á ÇÑ´Ù´Â ¸»¾¸À» ±×°¡ ²Þ ¼Ó¿¡¼ ¹Þ¾Ò´Ù´Â
À̾߱⸦ ¾ó¸¶ Àü¿¡ µé¾ú´Ù. ±×°÷À¸·Î ÀÌ ¼¼ ¼±»ýÀº ÀÌ ¡°»ý¸íÀÇ ºû¡±À» ãÀ¸·¯ °¬´Ù. ¿¹·ç»ì·½¿¡¼ ¸î ÁÖ µ¿¾È
ÇêµÇÀÌ Ã£´Ù°¡ ¿ì¸£·Î ¸· µ¹¾Æ°¡·Á Çߴµ¥, ±×¶§ »ç°¡¸®¾Æ°¡ ±×µéÀ» ¸¸³µ°í ¿¹¼ö°¡ ±×µéÀÌ Ã£´Â ºÐÀ̶ó ¹Ï´Â´Ù°í
¹àÈ÷°í ±×µéÀ» º£µé·¹ÇðÀ¸·Î º¸³Â´Ù. °Å±â¼ ±×µéÀº ¾Æ±â¸¦ ¹ß°ßÇÏ°í, ¶¥¿¡¼ ¾î¸Ó´ÏÀÎ ¸¶¸®¾Æ¿¡°Ô °¡Á®¿Â ¼±¹°µéÀ»
ÀüÇØ µå·È´Ù. ±×µéÀÌ Ã£¾Æ¿ÔÀ» ¶§, ¾Æ±â´Â ÅÂ¾î³ Áö °ÅÀÇ 3ÁÖ°¡ µÇ¾ú´Ù.
122:8.7 (1352.3) ÀÌ ÇöÀÚµéÀº ±×µéÀ» º£µé·¹ÇðÀ¸·Î ¾È³»ÇÏ´Â º°À» ÀüÇô ±¸°æÇÏÁö ¸øÇß´Ù. º£µé·¹ÇðÀÇ
º°¿¡ °üÇÑ ¾Æ¸§´Ù¿î Àü¼³Àº ÀÌ·¸°Ô ºñ·ÔµÇ¾ú´Ù. ¿¹¼ö´Â ±â¿øÀü 7³â, 8¿ù 21ÀÏ Á¤¿À¿¡ ž´Ù. ±â¿øÀü 7³â
5¿ù 27ÀÏ¿¡, ¹°°í±â º°ÀÚ¸®¿¡¼ ¸ñ¼º°ú Å伺ÀÇ º¸±â µå¹® ÇÕ(ùê)ÀÌ[2] ÀϾ´Ù. ºñ½ÁÇÑ ÇÕÀÌ °°Àº ÇØ,
9¿ù 29ÀÏ°ú 12¿ù 5ÀÏ¿¡ ÀÏ¾î³ °ÍÀº õ¹®Çп¡¼ ³î¶ó¿î »ç½ÇÀÌ´Ù. Ưº°ÇÏÁö¸¸ ¿ÂÅë ÀÚ¿¬½º·¯¿î ÀÌ »ç°Çµé¿¡
±Ù°Å¸¦ µÎ°í, Èļ¼¿¡ ÁÁÀº Àǵµ¸¦ °¡Áø ¿½ÉÀÖ´Â ½ÅÀÚµéÀº º£µé·¹ÇðÀÇ º°°ú Âù¹ÌÇÏ´Â Á¡¼º°¡µéÀÇ Àü¼³, ±×µéÀÌ
¸»±¸À¯±îÁö º°ÀÇ ¾È³»¸¦ ¹Þ°í, °Å±â¼ °«³¾ÆÀ̸¦ º¸°í °æ¹èÇß´Ù´Â Èï¹Ì ÀÖ´Â Àü¼³À» ¸¸µé¾ú´Ù. µ¿¾ç°ú ±Ùµ¿ÀÇ
»ç¶÷µéÀº ¿¾³¯ À̾߱⸦ ÁÁ¾ÆÇϸç, ±×µéÀÇ Á¾±³ ÁöµµÀÚ¿Í Á¤Ä¡Àû ¿µ¿õµéÀÇ »ý¾Ö¿¡ °üÇÏ¿© ±×·¯ÇÑ ¾Æ¸§´Ù¿î ½ÅÈ(ãêü¥)¸¦
°è¼Ó Áö¾î³»°í ÀÖ´Ù. Àμâ¼úÀÌ ¾øÀÌ, ´ëºÎºÐÀÇ Àΰ£ Áö½ÄÀÌ ÀÔ¿¡¼ ÀÔÀ¸·Î ÇÑ ¼¼´ë¿¡¼ ´Ù¸¥ ¼¼´ë·Î ÀüÇØÁ³À»
¶§, ½ÅÈ°¡ ÀüÅëÀÌ µÇ°í, ÀüÅëÀÌ ±Ã±Ø¿¡ »ç½Ç·Î ÀÎÁ¤µÇ±â°¡ ¾ÆÁÖ ½¬¿ü´Ù.
°¢ÁÖ[2] 122:8.7 Ç༺ÀÌ Áö±¸¿Í žçÀ» ¿¬°áÇÏ´Â
¼±¿¡ ³õÀÎ °ÍÀ» ÇÕÀ̶ó ÇÑ´Ù.
¡ãTop
|
|
8. The Birth
of Jesus
122:8.1 (1351.5) All that night Mary was
restless so that neither of them slept much. By the break of
day the pangs of childbirth were well in evidence, and at noon,
August 21, 7 B.C., with the help and kind ministrations of women
fellow travelers, Mary was delivered of a male child. Jesus
of Nazareth was born into the world, was wrapped in the clothes
which Mary had brought along for such a possible contingency,
and laid in a near-by manger.
122:8.2 (1351.6) In just the same manner
as all babies before that day and since have come into the world,
the promised child was born; and on the eighth day, according
to the Jewish practice, he was circumcised and formally named
Joshua (Jesus).
122:8.3 (1351.7) The next day after the
birth of Jesus, Joseph made his enrollment. Meeting a man they
had talked with two nights previously at Jericho, Joseph was
taken by him to a well-to-do friend who had a room at the inn,
and who said he would gladly exchange quarters with the Nazareth
couple. That afternoon they moved up to the inn, where they
lived for almost three weeks until they found lodgings in the
home of a distant relative of Joseph.
122:8.4 (1351.8) The second day after the
birth of Jesus, Mary sent word to Elizabeth that her child had
come and received word in return inviting Joseph up to Jerusalem
to talk over all their affairs with Zacharias. The following
week Joseph went to Jerusalem to confer with Zacharias. Both
Zacharias and Elizabeth had become possessed with the sincere
conviction that Jesus was indeed to become the Jewish deliverer,
the Messiah, and that their son John was to be his chief of
aides, his right-hand man of destiny. And since Mary held these
same ideas, it was not difficult to prevail upon Joseph to remain
in Bethlehem, the City of David, so that Jesus might grow up
to become the successor of David on the throne of all Israel.
Accordingly, they remained in Bethlehem more than a year, Joseph
meantime working some at his carpenter¡¯s trade.
122:8.5 (1352.1) At the noontide birth of
Jesus the seraphim of Urantia, assembled under their directors,
did sing anthems of glory over the Bethlehem manger, but these
utterances of praise were not heard by human ears. No shepherds
nor any other mortal creatures came to pay homage to the babe
of Bethlehem until the day of the arrival of certain priests
from Ur, who were sent down from Jerusalem by Zacharias.
122:8.6 (1352.2) These priests from Mesopotamia
had been told sometime before by a strange religious teacher
of their country that he had had a dream in which he was informed
that ¡°the light of life¡± was about to appear on earth as a babe
and among the Jews. And thither went these three teachers looking
for this ¡°light of life.¡± After many weeks of futile search
in Jerusalem, they were about to return to Ur when Zacharias
met them and disclosed his belief that Jesus was the object
of their quest and sent them on to Bethlehem, where they found
the babe and left their gifts with Mary, his earth mother. The
babe was almost three weeks old at the time of their visit.
122:8.7 (1352.3) These wise men saw no star
to guide them to Bethlehem. The beautiful legend of the star
of Bethlehem originated in this way: Jesus was born August 21
at noon, 7 B.C. On May 29, 7 B.C., there occurred an extraordinary
conjunction of Jupiter and Saturn in the constellation of Pisces.
And it is a remarkable astronomic fact that similar conjunctions
occurred on September 29 and December 5 of the same year. Upon
the basis of these extraordinary but wholly natural events the
well-meaning zealots of the succeeding generation constructed
the appealing legend of the star of Bethlehem and the adoring
Magi led thereby to the manger, where they beheld and worshiped
the newborn babe. Oriental and near-Oriental minds delight in
fairy stories, and they are continually spinning such beautiful
myths about the lives of their religious leaders and political
heroes. In the absence of printing, when most human knowledge
was passed by word of mouth from one generation to another,
it was very easy for myths to become traditions and for traditions
eventually to become accepted as facts.
|
9.
¼ºÀü¿¡¼ ¾Æ±â¸¦ º¸ÀÌ´Ù
122:9.1 (1352.4) ù¾ÆµéÀº ´©±¸³ª ÁÖ¿¡°Ô ¼ÓÇϸç, ÀÌ¹æ ±¹°¡µé
»çÀÌ¿¡ ù¾ÆµéÀ» Èñ»ý¹°·Î ¹ÙÄ¡±â°¡ °ü½ÀÀ̾ú´Ù½ÃÇÇ ÀÌ Èñ»ý ´ë½Å¿¡, °øÀÎµÈ ¾î´À Á¦»çÀå¿¡°Ô ºÎ¸ð°¡ ´Ù¼¸ ¼¼°ÖÀ»
¹ÙÃļ ¾ÆµéÀ» µÇã´Â´Ù¸é ±×·¯ÇÑ ¾ÆµéÀº »ì¾Æµµ ÁÁ´Ù°í ¸ð¼¼´Â À¯´ëÀο¡°Ô °¡¸£ÃÆ´Ù. ¶ÇÇÑ ÀÏÁ¤ÇÑ ½Ã°£ÀÌ Áö³
µÚ¿¡, ¾î¸Ó´Ï°¡ Á¤È(ïäûù)¸¦ ¹ÞÀ¸·Á°í ¼ºÀü¿¡ ¿Í¼ ¿¹¸¦ °®Ãß¾î¾ß ÇÑ´Ù°í (¶Ç´Â ´Ù¸¥ »ç¶÷À¸·Î ÇÏ¿©±Ý ±× ¿©ÀÚ
´ë½Å ÀûÀýÇÑ Èñ»ýÀ» ¹ÙÄ¡°Ô ÇØ¾ß ÇÑ´Ù°í) Áö½ÃÇÏ´Â ¸ð¼¼ÀÇ ±Ô·Ê°¡ ÀÖ¾ú´Ù. ÀÌ µÎ °¡Áö ÀǽÄÀ» °°Àº ¶§¿¡ ÇàÇÏ´Â
°ÍÀÌ °ü·Ê¿´´Ù. µû¶ó¼ ¿ä¼Á°ú ¸¶¸®¾Æ´Â ¸ö¼Ò °¡¼ »çÁ¦µé¿¡°Ô ¿¹¼ö¸¦ º¸ÀÌ°í ¸ö°ªÀ» Ä¡·¶°í, ¶ÇÇÑ Ãâ»ê ¶§¹®¿¡
¸öÀÌ ´õ·¯¿öÁø´Ù´Â ÁÖÀå´ë·Î, À̷κÎÅÍ ¸¶¸®¾ÆÀÇ ¸öÀÌ ÀǽÄ(ëðãÒ)À¸·Î Á¤ÈµÇ´Â °ÍÀ» º¸ÀåÇϱâ À§ÇÏ¿© Àû´çÇÑ Èñ»ý¹°À»
¹ÙÄ¡·¯ ¿¹·ç»ì·½ÀÇ ¼ºÀüÀ¸·Î ¿Ã¶ó°¬´Ù.
122:9.2 (1353.1) ¼ºÀüÀÇ ¸¶´ç ±Ùó¿¡´Â ³î¶ó¿î µÎ Àι°, °ð °¡¼ö ½Ã¹Ì¿Â°ú ¿©ÀÚ ½ÃÀÎ ¾È³ª°¡ Ç×»ó
¼¼º°Å¸®°í ÀÖ¾ú´Ù. ½Ã¹Ì¿ÂÀº À¯´ë Áö¹æ »ç¶÷ÀÌÁö¸¸, ¾È³ª´Â °¥¸±¸® »ç¶÷À̾ú´Ù. ÀÌ µÎ »ç¶÷Àº ºó¹øÈ÷ °°ÀÌ ´Ù³æ°í
»ç°¡¸®¾Æ »çÁ¦¿Í °¡±î¿ü´Âµ¥, »ç°¡¸®¾Æ°¡ ¿äÇÑ°ú ¿¹¼öÀÇ ºñ¹ÐÀ» Åоî³õÀº ÀûÀÌ ÀÖ¾ú´Ù. ½Ã¹Ì¿Â°ú ¾È³ª´Â ¸ðµÎ ¸Þ½Ã¾Æ°¡
¿À½Ç °ÍÀ» ¸÷½Ã ¹Ù¶ó°í ÀÖ¾ú°í, »ç°¡¸®¾Æ¸¦ ½Å·ÚÇ߱⠶§¹®¿¡ ±×µéÀº ¿¹¼ö°¡ À¯´ë ¹ÎÁ·ÀÌ ±â´ëÇÏ´Â ±¸¿øÀÚ¶ó°í ¹Ï°Ô
µÇ¾ú´Ù.
122:9.3 (1353.2) »ç°¡¸®¾Æ´Â ¿ä¼Á°ú ¸¶¸®¾Æ°¡ ¿¹¼ö¸¦ µ¥¸®°í ¼ºÀü¿¡ ¾î´À ³¯¿¡ ³ªÅ¸³¯ °ÍÀ» ¾Ë¾Ò°í,
¼ÕÀ» ¿Ã·Á ÀλçÇÔÀ¸·Î óÀ½ ³ºÀº ¾ÆÀ̵éÀÇ Çà·Ä¿¡¼ ¾î´À ¾ÆÀÌ°¡ ¿¹¼öÀΰ¡ °¡¸®ÄÑ ÁÖ±â·Î ½Ã¹Ì¿Â°ú ¾È³ª¿Í ¹Ì¸®
¾à¼ÓÇØ µÎ¾ú´Ù.
122:9.4 (1353.3) ÀÌ °æ»ç(ÌÔÞÀ)¸¦ À§ÇÏ¿© ¾È³ª´Â Àü¿¡ ½Ã(ãÌ)¸¦ ½á µÎ¾ú°í, ½Ã¹Ì¿ÂÀÌ ±× ½Ã¸¦
³ë·¡Çϱ⠽ÃÀÛÇߴµ¥, ¿ä¼Á°ú ¸¶¸®¾Æ¿Í ¼ºÀü ¸¶´ç¿¡ ¸ð¿©µç »ç¶÷µéÀÌ ´Ù ±ô¦ ³î¶ú´Ù. ´ÙÀ½ÀÌ Ã¹¾ÆµéÀ» ´ë¼ÓÇÏ´Â
±×µéÀÇ Âù¼ÛÀ̾ú´Ù:
122:9.5 (1353.4) ÁÖ À̽º¶ó¿¤ÀÇ Çϳª´ÔÀº º¹ÀÌ ÀÖ³ª´Ï,
122:9.6 (1353.5) ¿ì¸®¸¦ ã¾Æ¿Í ±×ÀÇ ¹ÎÁ·À» À§ÇÏ¿© °ªÀ» Ä¡·¶À½À̶ó.
122:9.7 (1353.6) ±×´Â ¿ì¸® ¸ðµÎ¸¦ À§ÇÏ¿© ±¸¿øÀÇ »ÔÀ»
122:9.8 (1353.7) ±×ÀÇ Á¾ ´ÙÀÀÇ Áý¿¡¼ ±æ·¶µµ´Ù.
122:9.9 (1353.8) °Å·èÇÑ ¼±ÁöÀÚµéÀÇ ÀÔÀ¸·Î ¸»¾¸ÇϽŠ°Í °°ÀÌ¡ª
122:9.10 (1353.9) ¿ì¸®ÀÇ Àû°ú ¿ì¸®¸¦ ¹Ì¿öÇÏ´Â ¸ðµç »ç¶÷ÀÇ
¼Õ¿¡¼ ±¸¿øÇϽÉÀ̶ó.
122:9.11 (1353.10) ¿ì¸® ¼±Á¶µé¿¡°Ô ÀÚºñ¸¦ º¸ÀÌ°í, ±×ÀÇ
°Å·èÇÑ ¾à¼ÓÀ» ±â¾ïÇÏ·Á°í¡ª
122:9.12 (1353.11) ÀûµéÀÇ ¼Õ¿¡¼ ±¸¿øÀ» ¹Þ¾ÒÀ¸´Ï
122:9.13 (1353.12) ¿ì¸®°¡ »ç´Â µ¿¾È ±× ¾Õ¿¡¼ °Å·èÇÏ°í ¿Ã¹Ù¸¥ °¡¿îµ¥
122:9.14 (1353.13) µÎ·Á¿ò ¾øÀÌ ±×¸¦ ¼¶±èÀ» Çã¶ôÇÑ´Ù°í
122:9.15 (1353.14) ¿ì¸® ¾Æ¹öÁö ¾Æºê¶óÇÔ¿¡°Ô ÇϽŠ¼¾à.
122:9.16 (1353.15) ¿Çµµ´Ù, ³Ê ¾à¼Ó(å³áÖ)ÀÇ ¾ÆÀ̸¦ ÃÖ°íÀÚÀÇ ¼±ÁöÀÚ¶ó ºÎ¸¦Áö´Ï,
122:9.17 (1353.16) ÁÖÀÇ ³ª¶ó¸¦ ¼¼¿ì·Á°í ÁÖÀÇ ¾ó±¼ ¾ÕÀ¸·Î
³×°¡ °¥ °ÍÀÓÀ̶ó.
122:9.18 (1353.17) ÀúÈñÀÇ Á˸¦ ´µ¿ìÄ¡´Â °¡¿îµ¥,
122:9.19 (1353.18) ±×ÀÇ ¹é¼º¿¡°Ô ±¸¿øÀÇ Áö½ÄÀ» ÁÖ·Á ÇÔÀ̶ó.
122:9.20 (1353.19) ¾îµÎ¿ò ¼Ó¿¡, Á×À½ÀÇ ±×¸²ÀÚ ¼Ó¿¡ ¾É¾Æ
ÀÖ´Â Àڵ鿡°Ô ºûÀ» ºñÃß·Á°í ¿ì¸®ÀÇ ¹ß±æÀ» ÆòÈÀÇ ±æ·Î ÀεµÇÏ·Á°í
122:9.21 (1353.20) Çϴÿ¡¼ºÎÅÍ ³¯ÀÇ ±Ù¿øÀÌ ÀÌÁ¦ ¿ì¸®¸¦
ã¾ÒÀ¸´Ï,
122:9.22 (1353.21) ¿ì¸® Çϳª´ÔÀÇ ºÎµå·¯¿î ÀÚºñ¸¦ ±â»µÇÏ¿©¶ó.
122:9.23 (1353.22) ¾Æ ÁÖ¿©, ÀÌÁ¦ ÁÖÀÇ Á¾ÀÌ
´ç½ÅÀÇ ¸»¾¸À» ÁÀ¾Æ¼ Æò¾ÈÈ÷ ¶°³ª°Ô ÇϼҼ.
122:9.24 (1353.23) ¸ðµç ¹ÎÁ·ÀÇ ¾ó±¼ ¾Õ¿¡ ÁÖ°¡ ¿¹ºñÇϽÅ
122:9.25 (1353.24) ±¸¿øÀ» ³ªÀÇ ´«ÀÌ º¸¾ÒÀ½ÀÌ´ÏÀÌ´Ù.
122:9.26 (1353.25) À̹æÀÎ(ì¶ÛÀìÑ)ÀÇ º£Àϵµ ¹þ±â´Â ºûÀÌ¿©,
122:9.27 (1353.26) ÁÖÀÇ ¹ÎÁ· À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿µ±¤ÀÌ¿©.
122:9.28 (1353.27) º£µé·¹ÇðÀ¸·Î µ¹¾Æ°¡´Â ±æ¿¡, ¿ä¼Á°ú ¸¶¸®¾Æ´Â
¸»ÀÌ ¾ø¾ú´Ù¡ª´çȲÇÏ°í °æ¿Ü°¨¿¡ ³ÑÃÆ´Ù. ´ÄÀº ¿©ÀÚ ½ÃÀÎ ¾È³ªÀÇ ÀÛº° ÀÎ»ç ¶§¹®¿¡ ¸¶¸®¾Æ´Â ¸¶À½ÀÌ ¸¹ÀÌ Èçµé·È°í,
¿¹¼ö¸¦ À¯´ë ¹ÎÁ·ÀÌ ±â´ëÇÏ´Â ¸Þ½Ã¾ÆÀÎ °Íó·³ º¸ÀÌ°Ô ¸¸µé·Á´Â, ¶§ À̸¥ ÀÌ ³ë·ÂÀÌ ¿ä¼ÁÀº ´Þ°©Áö ¾Ê¾Ò´Ù.
¡ãTop
|
|
9. The Presentation in
the Temple
122:9.1 (1352.4) Moses had taught the Jews
that every first-born son belonged to the Lord, and that, in
lieu of his sacrifice as was the custom among the heathen nations,
such a son might live provided his parents would redeem him
by the payment of five shekels to any authorized priest. There
was also a Mosaic ordinance which directed that a mother, after
the passing of a certain period of time, should present herself
(or have someone make the proper sacrifice for her) at the temple
for purification. It was customary to perform both of these
ceremonies at the same time. Accordingly, Joseph and Mary went
up to the temple at Jerusalem in person to present Jesus to
the priests and effect his redemption and also to make the proper
sacrifice to insure Mary¡¯s ceremonial purification from the
alleged uncleanness of childbirth.
122:9.2 (1353.1) There lingered constantly
about the courts of the temple two remarkable characters, Simeon
a singer and Anna a poetess. Simeon was a Judean, but Anna was
a Galilean. This couple were frequently in each other¡¯s company,
and both were intimates of the priest Zacharias, who had confided
the secret of John and Jesus to them. Both Simeon and Anna longed
for the coming of the Messiah, and their confidence in Zacharias
led them to believe that Jesus was the expected deliverer of
the Jewish people.
122:9.3 (1353.2) Zacharias knew the day
Joseph and Mary were expected to appear at the temple with Jesus,
and he had prearranged with Simeon and Anna to indicate, by
the salute of his upraised hand, which one in the procession
of first-born children was Jesus.
122:9.4 (1353.3) For this occasion Anna
had written a poem which Simeon proceeded to sing, much to the
astonishment of Joseph, Mary, and all who were assembled in
the temple courts. And this was their hymn of the redemption
of the first-born son:
122:9.5 (1353.4) Blessed be the Lord, the God of Israel,
122:9.6 (1353.5) For he has visited us and
wrought redemption for his people;
122:9.7 (1353.6) He has raised up a horn
of salvation for all of us
122:9.8 (1353.7) In the house of his servant
David.
122:9.9 (1353.8) Even as he spoke by the
mouth of his holy prophets¡ª
122:9.10 (1353.9) Salvation from our enemies
and from the hand of all who hate us;
122:9.11 (1353.10) To show mercy to our
fathers, and remember his holy covenant ¡ª
122:9.12 (1353.11) The oath which he swore
to Abraham our father,
122:9.13 (1353.12) To grant us that we,
being delivered out of the hand of our enemies,
122:9.14 (1353.13) Should serve him without
fear,
122:9.15 (1353.14) In holiness and righteousness
before him all our days.
122:9.16 (1353.15) Yes, and you, child of
promise, shall be called the prophet of the Most High;
122:9.17 (1353.16) For you shall go before
the face of the Lord to establish his kingdom;
122:9.18 (1353.17) To give knowledge
of salvation to his people
122:9.19 (1353.18) In the remission of their
sins.
122:9.20 (1353.19) Rejoice in the tender
mercy of our God because the dayspring from on high has now
visited us.
122:9.21 (1353.20) To shine upon those who sit in darkness and
the shadow of death;
122:9.22 (1353.21) To guide our feet into
ways of peace.
122:9.23 (1353.22) And now let your servant depart in peace,
O Lord, according to your word,
122:9.24 (1353.23) For my eyes have seen
your salvation,
122:9.25 (1353.24) Which you have prepared
before the face of all peoples;
122:9.26 (1353.25) A light for even the
unveiling of the gentiles
122:9.27 (1353.26) And the glory of your
people Israel.
122:9.28 (1353.27) On the way back to Bethlehem,
Joseph and Mary were silent ¡ª confused and overawed. Mary was
much disturbed by the farewell salutation of Anna, the aged
poetess, and Joseph was not in harmony with this premature effort
to make Jesus out to be the expected Messiah of the Jewish people.
|
10.
Çì·ÔÀÇ Çൿ
122:10.1 (1353.28) ±×·¯³ª Çì·ÔÀÌ º¸³½ °¨½Ã¿øµéÀº °¡¸¸È÷
ÀÖÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ¿ì¸£¿¡¼ ¿Â »çÁ¦µéÀÌ º£µé·¹ÇðÀ» ã¾Æ°¬´Ù°í ±×µéÀÌ Çì·Ô¿¡°Ô º¸°íÇßÀ» ¶§, Çì·ÔÀº Àڱ⠾տ¡ ³ªÅ¸³ª¶ó°í
ÀÌ °¥´ë¾ÆÀεéÀ» È£ÃâÇß´Ù. ¡°À¯´ëÀÎÀÇ »õ Àӱݡ±¿¡ °üÇÏ¿© ¿½ÉÈ÷ ÀÌ ÇöÀڵ鿡°Ô ¹°¾î º¸¾ÒÁö¸¸, ±×µéÀº Àα¸
Á¶»ç¿¡ µî·ÏÇϱâ À§ÇÏ¿© ³²Æí°ú ÇÔ²² º£µé·¹ÇðÀ¸·Î ³»·Á¿Â ¾î´À ¿©ÀÚ¿¡°Ô ±× ¾Æ±â°¡ ž´Ù°í ¼³¸íÇߴµ¥, ÀÌ°ÍÀº
Á¶±Ýµµ ÈíÁ·ÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ÀÌ ´ë´ä¿¡ ¸¸Á·ÇÏÁö ¸øÇÏ°í Çì·ÔÀº ±×µé¿¡°Ô µ· Àڷ縦 ÁÖ¾î º¸³»¸é¼, ±× ¿ÕÀÇ ³ª¶ó°¡
¿µÀûÀÎ °ÍÀÌ°í Çö¼¼ÀÇ ³ª¶ó°¡ ¾Æ´Ï¸®¶ó ±×µéÀÌ ¼±¾ðÇßÀºÁï Àڱ⵵ °¡¼ ±×¿¡°Ô °æ¹èµå¸®µµ·Ï ±× ¾ÆÀ̸¦ ã¾Æ¾ß ÇÑ´Ù°í
Áö½ÃÇß´Ù. ±×·¯³ª ÇöÀÚ(úçíº)µéÀÌ µ¹¾Æ¿ÀÁö ¾Ê¾ÒÀ» ¶§, Çì·ÔÀº ÀǽÉÀÌ µé¾ú´Ù. ÀÌ·± ÀÏÀ» ¸Ó¸® ¼Ó¿¡¼ À̸ðÀú¸ð
¶â¾îº¸°í ÀÖÀ» ¶§, ±×ÀÇ Á¤Å½²ÛµéÀÌ µ¹¾Æ¿Í¼ ¼ºÀü¿¡¼ ¿äÁò¿¡ ÀÏ¾î³ ÀÏ¿¡ ´ëÇÏ¿© »ó¼¼ÇÑ º¸°í¸¦ µå·È°í, ¿¹¼ö¸¦
´ë¼Ó(ÓÛáÛ)ÇÏ´Â ÀǽĿ¡¼ ½Ã¹Ì¿ÂÀÌ ºÒ·¶´ø ³ë·¡ÀÇ ¸î ºÎºÐÀÇ »çº» Çϳª¸¦ °¡Á®¿Ô´Ù. ±×·¯³ª Á¤Å½²ÛµéÀÌ ¿ä¼Á°ú
¸¶¸®¾Æ¸¦ µû¶ó°¡Áö ¸øÇß°í ±× ºÎºÎ°¡ ¾Æ±â¸¦ ¾îµð·Î µ¥·Á°¬´Â°¡ ÀÏ·¯ ÁÖÁö ¸øÇßÀ» ¶§, Çì·ÔÀº ±×µé¿¡°Ô ¸÷½Ã ¼ºÀ»
³Â´Ù. ±×¸®°í ³ª¼ ±×´Â ¿ä¼Á°ú ¸¶¸®¾Æ¸¦ ãÀ¸¶ó°í Ž»ö´ë¸¦ º¸³Â´Ù. Çì·ÔÀÌ ³ª»ç·¿ °¡Á·À» ÃßÀûÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë°í¼,
»ç°¡¸®¾Æ¿Í ¿¤¸®ÀÚºªÀº º£µé·¹Çð¿¡¼ ¸Ö¸® ¶³¾îÁ® ÀÖ¾ú´Ù. ¾Æ±â ¿¹¼ö´Â ¿ä¼ÁÀÇ Ä£Ã´µé¿¡°Ô ¸ô·¡ ¿Å°ÜÁ³´Ù.
122:10.2 (1354.1) ¿ä¼ÁÀº ÀϰŸ®¸¦ ã±â°¡ µÎ·Á¿ü°í, ¾ó¸¶ ¾È µÇ´Â ÀúÃàÀº ´« ³ìµí »ç¶óÁö°í ÀÖ¾ú´Ù.
¼ºÀü¿¡¼ Á¤È(ïäûù) ¿¹½ÄÀÌ ÀÖÀ» ¶§¿¡µµ, ¸ð¼¼°¡ °¡³ÇÑ ÀÚ¿¡°Ô ¾î¸Ó´ÏÀÇ Á¤È¸¦ À§ÇØ Áö½ÃÇÑ´ë·Î, ¸¶¸®¾Æ¸¦
À§Çؼ ¾î¸° ºñµÑ±â µÎ ¸¶¸®¸¦ ¹ÙÃĵµ ±¦ÂúÀ» ¸¸Å, ¿ä¼ÁÀº ÀÚ½ÅÀ» ÃæºÐÈ÷ °¡³ÇÏ°Ô ¿©°å´Ù.
122:10.3 (1354.2) 1³âÀÌ ³Ñµµ·Ï ¼ö»öÇÑ µÚ¿¡, Çì·ÔÀÇ Ã¸ÀÚµéÀÌ ¿¹¼ö¸¦ ã¾Æ³»Áö ¸øÇßÀ» ¶§, ±×
¾Æ±â°¡ ¾ÆÁ÷µµ º£µé·¹Çð¿¡ ¼û¾î ÀÖ´Ù°í ÀǽÉÇ߱⠶§¹®¿¡, º£µé·¹Çð¿¡¼ ÁýÁý¸¶´Ù »ô»ôÀÌ ¼ö»öÇ϶ó, ±×¸®°í µÎ »ìÀÌ
¾È µÈ ¸ðµç ³²ÀÚ ¾Æ±â¸¦ Á׿©¾ß ÇÑ´Ù´Â ¸í·É ¹®¼¸¦ ÁغñÇß´Ù. ÀÌ ¹æ¹ýÀ¸·Î Çì·ÔÀº, ¡°À¯´ëÀÎÀÇ ¿Õ¡±ÀÌ µÉ ÀÌ
¾ÆÀÌ°¡ ²À Á×µµ·Ï ó¸®Çϱ⸦ ¹Ù¶ú´Ù. ÀÌó·³ À¯´ë ¶¥ÀÇ º£µé·¹Çð¿¡ ÀÖ´Â ³²ÀÚ ¾Æ±â ¿ ¿©¼¸ ¸íÀÌ ÇÏ·ç¿¡ À̽½·Î
»ç¶óÁ³´Ù. ±×·¯³ª ¼ú¼ö(âúâ¦)¿Í »ìÀÎÀº ÀÚ½ÅÀÇ Á÷°è °¡Á· ¾È¿¡¼µµ, Çì·ÔÀÇ ±ÃÁ¤¿¡¼ º¸Åë ÀÖ´Â ÀÏÀ̾ú´Ù.
122:10.4 (1354.3) ÀÌ ¾Æ±âµéÀÇ ÇлìÀº ±â¿øÀü 6³â 10¿ù Áß¼ø°æ¿¡ ÀϾ°í, ±×¶§ ¿¹¼ö´Â ÇÑ
»ìÀÌ Á¶±Ý ³Ñ¾ú´Ù. ±×·¯³ª Çì·ÔÀÇ ±ÃÁ¤ ¼öÇà¿øµé °¡¿îµ¥µµ ´Ù°¡¿À´Â ¸Þ½Ã¾Æ¸¦ ¹Ï´Â »ç¶÷µéÀÌ ÀÖ¾ú´Âµ¥, À̵é Áß¿¡
Çϳª°¡, º£µé·¹ÇðÀÇ ³²ÀÚ ¾Æ±âµéÀ» µµ·úÇ϶ó´Â ¸í·ÉÀ» µè°í ³ª¼ »ç°¡¸®¾Æ¿¡°Ô ¾Ë·È°í ±×´Â ´Ù½Ã ¿ä¼Á¿¡°Ô »çÀÚ¸¦
º¸³Â´Ù. Çлì(ùË߯)ÀÌ ÀÖ±â Àü³¯ ¹ã¿¡, ¿ä¼Á°ú ¸¶¸®¾Æ´Â ¾Æ±â¸¦ ¾È°í º£µé·¹ÇðÀ» µÚ·Î ÇÏ°í ¿¡ÁýÆ®ÀÇ ¾Ë·º»êµå¸®¾Æ¸¦
ÇâÇÏ¿© ¶°³µ´Ù. »ç¶÷ÀÇ ´«±æÀ» ÇÇÇÏ·Á°í, ±×µé¸¸ ¿¹¼ö¸¦ µ¥¸®°í ¿¡ÁýÆ®·Î ±æÀ» ¶°³µ´Ù. »ç°¡¸®¾Æ°¡ ¸¶·ÃÇØ ÁØ
ÀÚ±ÝÀ¸·Î ¾Ë·º»êµå¸®¾Æ·Î °¬°í, °Å±â¼ ¿ä¼ÁÀº ÀÚ±â Á÷¾÷¿¡¼ ÀÏÇßÀ¸¸ç, ÇÑÆí ¸¶¸®¾Æ¿Í ¿¹¼ö´Â ¿ä¼Á ÂÊÀÇ ºÎÀ¯ÇÑ
ģôµéÀÇ Áý¿¡¼ ¹¬¾ú´Ù. ¾Ë·º»êµå¸®¾Æ¿¡¼ ¸¸ 2³âÀÌ Â÷µµ·Ï ¸Ó¹«¸£°í Çì·ÔÀÌ Á×±â±îÁö º£µé·¹ÇðÀ¸·Î µ¹¾Æ¿ÀÁö ¾Ê¾Ò´Ù.
|
|
10. Herod
Acts
122:10.1 (1353.28) But the watchers for
Herod were not inactive. When they reported to him the visit
of the priests of Ur to Bethlehem, Herod summoned these Chaldeans
to appear before him. He inquired diligently of these wise men
about the new ¡°king of the Jews,¡± but they gave him little satisfaction,
explaining that the babe had been born of a woman who had come
down to Bethlehem with her husband for the census enrollment.
Herod, not being satisfied with this answer, sent them forth
with a purse and directed that they should find the child so
that he too might come and worship him, since they had declared
that his kingdom was to be spiritual, not temporal. But when
the wise men did not return, Herod grew suspicious. As he turned
these things over in his mind, his informers returned and made
full report of the recent occurrences in the temple, bringing
him a copy of parts of the Simeon song which had been sung at
the redemption ceremonies of Jesus. But they had failed to follow
Joseph and Mary, and Herod was very angry with them when they
could not tell him whither the pair had taken the babe. He then
dispatched searchers to locate Joseph and Mary. Knowing Herod
pursued the Nazareth family, Zacharias and Elizabeth remained
away from Bethlehem. The boy baby was secreted with Joseph¡¯s
relatives.
122:10.2 (1354.1) Joseph was afraid to seek
work, and their small savings were rapidly disappearing. Even
at the time of the purification ceremonies at the temple, Joseph
deemed himself sufficiently poor to warrant his offering for
Mary two young pigeons as Moses had directed for the purification
of mothers among the poor.
122:10.3 (1354.2) When, after more than
a year of searching, Herod¡¯s spies had not located Jesus, and
because of the suspicion that the babe was still concealed in
Bethlehem, he prepared an order directing that a systematic
search be made of every house in Bethlehem, and that all boy
babies under two years of age should be killed. In this manner
Herod hoped to make sure that this child who was to become ¡°king
of the Jews¡± would be destroyed. And thus perished in one day
sixteen boy babies in Bethlehem of Judea. But intrigue and murder,
even in his own immediate family, were common occurrences at
the court of Herod.
122:10.4 (1354.3) The massacre of these
infants took place about the middle of October, 6 B.C., when
Jesus was a little over one year of age. But there were believers
in the coming Messiah even among Herod¡¯s court attaches, and
one of these, learning of the order to slaughter the Bethlehem
boy babies, communicated with Zacharias, who in turn dispatched
a messenger to Joseph; and the night before the massacre Joseph
and Mary departed from Bethlehem with the babe for Alexandria
in Egypt. In order to avoid attracting attention, they journeyed
alone to Egypt with Jesus. They went to Alexandria on funds
provided by Zacharias, and there Joseph worked at his trade
while Mary and Jesus lodged with well-to-do relatives of Joseph¡¯s
family. They sojourned in Alexandria two full years, not returning
to Bethlehem until after the death of Herod.
¡ãTop
|
|